賤賤
2017
發(fā)布于 2021-06-19 · 圖片6
今天分享兩本低幼“爸爸書”。
書很可愛,一半是真實的照片,一半是可愛的手繪。翻翻頁的設(shè)計也狠能得小娃歡心。
果不其然,一眾“爸爸書”就這兩本討得了兒子的歡心。
兒子的昵稱雖然是“愛因斯坦”,但心里還是個低幼的寶寶。邊聽邊微微笑的樣子,爸爸應(yīng)該偷著樂了吧。
Higher,Daddy!
嗯…40斤的兒紙,爸爸你的老腰還好不?
回應(yīng) 舉報
收藏

推薦閱讀

8歲
書評
瘋狂樹屋13層(上): 會飛的貓(中英雙語)
[澳] 安迪·格里菲斯 著,[澳] 特里·丹頓 繪,王夢達(dá) 譯 / 深圳出版社
《瘋狂樹屋》
[嘆氣R]說起來也是無奈。
兒子中文大領(lǐng)先后,就不太愛讀原版了。
特別是自讀后中文刷刷跑量,更是對英文敬而遠(yuǎn)之。
行吧,與其每天在家喊書荒,喂點有趣的中文也未嘗不可。
??到手后挺驚喜的!
??特別表揚翻譯
以前總怕引進(jìn)版翻譯不出英文梗,無趣硬讀。但這本不會,各種梗都很有梗。[大笑R]
各種錯別字、諧音梗、用語習(xí)慣都盡可能保持了趣味度,用詞也很本地化,翻譯腔不重,孩子讀得很舒適。
??一半中文一半英文的設(shè)計,也很好地兼顧了各種需求。畢竟英文拿來向章節(jié)書過渡,也是...
8歲
書評
Let's Go!
Michael Emberley 著 / Holiday House
《Let's go》
看著字少,買來純粹為了給坦坦自讀。
但讀下來原來這么可愛?!

參加party,書頁撕一撕,小車走起。
下雪怎么辦?廢紙撕一撕,雪橇走起。
有水疊個船,有浪卷一卷~
咱們是書中人物啊,有啥是用紙解決不了的呢?
8歲
想法
要上幼兒園了 … 要上幼兒園了,兒子是千百個不愿意,老母親是既期待又怕受傷害。
機緣巧合給兒子報了瑞思作為“家幼銜接”,顧問的一些建議對我家貼身膏藥確實有用,希望能盡量緩解入園焦慮吧~
哎呀,快開學(xué)吧,老母親歡快的心都按耐不住了!
8歲
書評
When I was a child
Andy Stanton & David Litchfield / Hodder
David Litchfied的插圖真是YYDS!可以熱情洋溢色彩繽紛,也可以黑暗靜謐中透著夢想的光芒。
配合這個故事也是相得益彰。
當(dāng)我們還是一個小孩,大象可以在天空飛,動物可以參加巡游,鑰匙可以打開海底王國,地球可以嫁給太陽…
但當(dāng)我們慢慢長大,世界好像變得越來越灰暗…
不!世界的魔法還在這!只要你愿意再回去那個快樂的世界。
雨點可以帶著笑臉,花瓣里有時鐘,水里的魚兒也是馬,大山欣賞著藍(lán)色吉他…
The world is a spinning star no matter...
8歲
書評
Kai and the Monkey King
Joe Todd-Stanton / Flying Eyes Books
#之前一直聽說這個系列得有點知識背景才能看,所以藏在了書柜的最里面。去年聽了西游記(包括Journey to the West),又恰逢新年余韻未過,拿來試試?兒子果然喜歡!
??????
兒子喜歡的點主要在于:孫悟空的IP,可愛的神獸,華麗的色彩,年獸的客串,驚險的冒險故事,還有,和老母親名字一樣的媽媽[害羞R]。
老母親喜歡的點在于:它在傳統(tǒng)故事的基礎(chǔ)上做了大量改編,既有傳統(tǒng)韻味,也有獨特的新意。插畫非常好看,連敖廣、五指山、石獅子等大配角也是可愛得不行。橫行的年獸與最后...
8歲
書評
The Flight of Mr. Finch
Thomas Baas
這本是一本很奇怪的書,明明只有紅綠二色,但卻覺得畫面很生動;明明故事簡單又老套,卻忍不住一直往后翻;明明覺得此書平平無奇,但拍照的時候又覺得每一頁都很值得分享…
嗯…等等打分估計要掙扎一陣了…
Mr.Finch是一個普通得不能再普通的人,每天兩點一線,只有一個好朋友,就是他的小鳥——Pip。
有一天,Pip突然沒有了往日的神采,Mr.Finch用盡了所有的辦法都不行。直至他去了那個奇怪的商店,買了據(jù)說能帶給人快樂的盆栽…
盆栽帶沒帶給人快樂不知道,反正是把Pip放走了!Mr....
8歲
書評
當(dāng)我站上舞臺
(美)派翠西亞·波拉寇 著繪;梅靜 譯 / 上海人民美術(shù)出版社
《當(dāng)我站上舞臺》
本來沒有說太喜歡波拉蔻的作品,大概是插畫不合“眼緣”,但最近認(rèn)真看了一批她的繪本,才知道人家獲獎無數(shù),果然是有道理的。

用詞簡單,平實,沒有什么跌宕起伏,也說不上精彩紛呈。
但就是能一直牽著你走。
一起去體驗緊張,一起去克服困難,一起去獲得掌聲。
老母親一邊讀一邊激動了一把。[哭惹R]

中文版是梅靜老師翻譯的,我zui喜歡的譯者,質(zhì)量保證!
翻譯好,印刷裝幀也不錯,紙張、顏色、質(zhì)感跟原版幾乎一模一樣。

引進(jìn)版怕踩雷的,可以沖這本了!
8歲
書評
The Ear
Piret Raud(Author) / Thames & Hudson; 1 edition
最近有點迷T&H家的書呀,有趣的點很奇特。
這本書有點一言難盡。正如封面所述:inspired by Van Gogh,所以很梵高;當(dāng)然也很Piret Raud。故事很低幼,但搭配插畫不知怎地總覺得耐人尋味。暫時收起來吧,等兒子大一點讓他好好品品。
耳朵有一天醒來,發(fā)現(xiàn)腦袋已經(jīng)不見了,那我應(yīng)該去哪?我應(yīng)該做啥?我接下來該怎么辦?這下她可真是“無頭”蒼蠅了…
突然,青蛙出現(xiàn)了,他希望耳朵能聽他唱歌,于是耳朵細(xì)細(xì)地聽了;第二天,大象出現(xiàn)了,希望向耳朵傾訴心聲,耳朵也答應(yīng)了;第三天...
8歲
書評
Be a Tree!
Maria Gianferrari (Author), Felicita Sala (Illustrator)
和《Green on green》一樣,還是熟悉的配方,還是熟悉的味道。
Felicita Sala的插畫清新又松弛,還是和這種輕松大氣的散文詩最配,不會覺得太“高雅”,也不會覺得太流俗,不會覺得太隨便,也不會覺得太過刻意。
喜歡《Green on green》的,相信也會喜歡這本書。
8歲
想法
謝謝小花生,忘記了哪位寶藏媽媽的推薦,買了這款收納箱,大大解決了書無處安放的難題!
大號高度可以放下大書有余,又或者放兩層一般的小書;深度可以放兩層(圖3里面一層圖書館系列,外面一層牛津樹)。中號可以放榻榻米上(圖4最左和圖5),容量大概是一本大書。同型號箱子還可以壘高高!(不同型號不可以)大容量收納之余方便騰挪,真神仙收納箱。
補充,每個箱子上還正好可以放3個like-it的收納盒(圖5)。一生推!
4 2 7
Daddy, Look What I Can Do
作者:Dinah Mack
出版社:B&l Enterprise
賤賤
賤賤
2017
作者熱門分享