二喵Q
2020
發(fā)布于 2023-10-12 · 圖片1
身體里的骨骼,很有意思,淺顯易懂,知道骨頭的重要。小朋友跟著做動作,還可以捏捏自己的小手小腿摸摸頭,有硬硬的骨頭,摸摸耳朵和鼻子,有軟軟的骨頭~ 問完最大最小,還自己把大腿骨跟大頭骨對應(yīng)了,小的跟小的對應(yīng)。(練習(xí)冊后遺癥哈哈哈)
回應(yīng) 舉報
贊1
收藏1

推薦閱讀

5歲
書評
小小牛頓幼兒館STEAM系列 身體手冊:身體里的盔甲
臺灣牛頓出版公司 編著 / 北京聯(lián)合出版公司
【小小牛頓幼兒館STEAM系列 身體手冊:身體里的盔甲】
#身體-骨頭。

搜這本書時想了下是"盔甲"還是"鎧甲"來著,
于是不務(wù)正業(yè)的我又搜索了下兩者區(qū)別:
盔甲的盔指頭盔,是指保護(hù)頭部的防具,更側(cè)重對頭部的保護(hù);鎧甲是指保護(hù)全身的防具,主要是側(cè)重于保護(hù)人體軀干部位尤其是胸腹等重要臟器。
古代的盔甲主要由獸皮、藤條等制作而成,防護(hù)效果不好,一般為士兵所穿,而鎧甲側(cè)重于全身的保護(hù),主要由金屬制作,材質(zhì)堅硬厚重,防護(hù)效果好,一般是軍官所穿。
5歲
書評
09 Pete the Cat: Snow Daze
James Dean / HarperCollins
Snow daze”查到說可以直譯為“雪的眩暈”或“雪之迷?!薄C枋鋈嗽诖笱┨鞖庵懈械降拿悦?、恍惚,或者是大雪造成的讓人視覺模糊、頭腦有些發(fā)懵的狀態(tài)。也有可能是作為一種比較有創(chuàng)意的表達(dá),比如用于形容一場雪讓人仿佛進(jìn)入了一種迷幻的、如在夢中的狀態(tài)。
但是感覺跟繪本內(nèi)容不是很搭,可能只是指下雪天,下了很大雪的下雪天。

Snow days are way more fun than school days. way是副詞,相當(dāng)于much。
snow fort 雪堡,玩耍的據(jù)點
b...
5歲
書評
好奇號2024年10月Y世界: 北京中軸線
好奇號 / 傳奇天下編輯部
北京中軸線。詳細(xì)講的有鐘鼓樓,萬寧橋,故宮,天安門,天壇。
它為什么被稱為中國理想都城秩序的杰作?
為什么要設(shè)計修建這樣一條線?
如今北京中軸線上有哪些建筑?
紫禁城為什么叫紫禁城?
故宮十大真貴文物你都認(rèn)識嗎?
鐘鼓樓是如何報時的?
北京中軸線的延長線還有哪些重要建筑?
5歲
書評
I Can Read Biscuit : Biscuit in the Garden
Alyssa Satin Capucilli (Author), Pat Schories (Illustrator) / HarperCollins
Biscuit in the garden.
Biscut和小主人去花園里,是個有好奇心的小朋友,發(fā)現(xiàn)了各種有趣的東西,有butterfly, worm, bird. 有愛心的小主人把bird seed 放到了bird feeder,同時biscuit把裝滿食物的袋子打開吸引了more birds,有點出意料的結(jié)局。

圖中的這種應(yīng)該是叫bird feeder 是放在花園里的鳥食槽或鳥食盒。注意區(qū)分一下bird house和nest.

The garden is fille...
5歲
書評
摩比漢語分級閱讀成長篇-二十四節(jié)氣
摩比內(nèi)容研發(fā)中心 / 華文出版社
特別棒的一本書,用小朋友認(rèn)識的字,把二十四個節(jié)氣的特點以小故事的形式講了出來,每一頁一個節(jié)氣,通俗易懂。
不過最后的小習(xí)題有點難,找偏旁部首太有迷惑性。

目前不認(rèn)識的字:祥,飽,知了,晶。
亂認(rèn)的:什,怎,里。
還有個沒標(biāo)出的多音字,悶悶不樂和悶雷。
5歲
書評
Pete the Cat and the Lost Tooth
James Dean 著 / HarperCollins
the lost tooth
Tooth Fairy
platypus, platypuses. 鴨嘴獸/?pl?t?p?s/
Not everyone is the same. But being kind is always cool.
鴨嘴獸跟其他動物不一樣,是沒有牙齒的。但是Pete還是給了鴨嘴獸一個硬幣。
閉眼這里很有趣,Pete只閉上了一只眼睛。
5歲
書評
A Very Special Gift (Thumbelina 1)
仙子給了一粒種子,種下去長出來了花朵,花苞里有一個漂亮的小姑娘,跟拇指一樣小,取名為拇指姑娘。

The fairy rolled her eyes. "I'm not a genie."
fairy 和genie的區(qū)別
?Fairy?:“仙女、仙子、小精靈”。指東歐傳說中的小個子生物,通常有透明的翅膀,喜歡在花間飛舞,象征著美麗和優(yōu)雅?。Fairy在文化中常被描繪為善良和守序的生物?,比較可愛。
?Genie?:指一種鬼怪或妖怪。它通常與瓶中的精靈或魔法生物相關(guān)聯(lián),尤其是與...
5歲
書評
I Can Read Biscuit : Bathtime for Biscuit
Alyssa Satin Capucilli (Author), Pat Schories (Illustrator) / HarperCollins
名詞
sprinkler 噴灑器
flower bed = a piece of ground where flowers are grown. 花壇
動詞:
dig, roll, climb out.
短語:
time for sth.
in you go
let go of sth. 放開,松手。

很有趣的小故事,淘氣又可愛的小狗,出乎意料的結(jié)局。
5歲
書評
I Can Read! Biscuit : Biscuit
Alyssa Satin Capucilli (Author), Pat Schories (Illustrator) / HarperCollins
餅干狗的第一本,講但睡覺的時間了卻調(diào)皮的想做很多事,跟小朋友一模一樣,想play, snack, drink, hear a story, blanket, doll, hug, kiss, a light on, be tucked in, one more kiss, one more hug, curl up. 最后還是在主人的身邊睡著了。可能小寶寶的安全感就是這樣一步一步建立的,父母會無條件的滿足他們的小調(diào)皮。

time for sth. time to do s...
5歲
書評
藍(lán)宙星球STEAM學(xué)院 奇妙科學(xué)①49個實驗
有49個簡單的物理化學(xué)小實驗,特別棒。小朋友看到動態(tài)的變化也很開心~ 套盒里有說明書講解小步驟,也有配套的視頻,非常簡單和有趣的實驗盒子。
雖然上學(xué)的時候也學(xué)過這些現(xiàn)象,但是有的實驗家長也已經(jīng)忘得差不多了哈哈。
小小牛頓幼兒館STEAM系列 身體手冊:身體里的盔甲
作者:臺灣牛頓出版公司 編著
出版社:北京聯(lián)合出版公司
二喵Q
二喵Q
2020
作者熱門分享