Five little monkeys sitting in a tree
也是經(jīng)典又相對(duì)簡(jiǎn)單的一本,五只小猴子和媽媽去河邊野餐,媽媽累了要小睡一下,而猴子們則爬到樹(shù)上,去逗弄鱷魚(yú)了。隨著一次次的逗弄,五只小猴一只一只地消失,正當(dāng)大家都為他們擔(dān)憂的時(shí)候,他們又好好地出現(xiàn)在樹(shù)上了。媽媽教育他們,千萬(wàn)不要去逗弄鱷魚(yú)哦,這樣不禮貌,并且非常危險(xiǎn)。可是結(jié)果呢,最后一頁(yè)又出現(xiàn)了什么呢?他們又端著蛋糕去找鱷魚(yú)啦~~
這一本重復(fù)的語(yǔ)言是
X(數(shù)字)little monkeys sitting in a tree, tease Mr. Crocodile, “can’t catch me!”
Along comes Mr. Crocodile
SNAP
Oh, no, where is she/he.
鱷魚(yú)先生的出現(xiàn),讓本書(shū)出現(xiàn)了一點(diǎn)點(diǎn)“驚心動(dòng)魄”(以孩子的標(biāo)準(zhǔn)),而最后又是虛驚一場(chǎng),讓這本書(shū)的情節(jié)既跌宕起伏又不會(huì)傷了孩子幼小的心靈。作者對(duì)孩子心理的把握實(shí)在是太精準(zhǔn)了,而畫(huà)面上的各種細(xì)節(jié),尤其是人物的表情特別豐富,雖然情節(jié)在重復(fù),但是主角兒們的表情其實(shí)每次都有不同,我想這也是孩子喜歡看的原因吧。
在這本書(shū)的原版音頻背后,還有monkey chant,就是用歡快的曲調(diào)來(lái)唱出重復(fù)的那些句子,背景音樂(lè)中還有很多猴子的叫聲。完美!