Yearling
2016
發(fā)布于 2020-03-09 · 圖片6
形式還不錯,挑著給娃講,也講了好半天。前幾頁基礎(chǔ)知識挑幾個簡單的點講,四歲娃也似懂非懂地直點頭。

后面猜猜是誰的骨頭,骨頭在外,答案在內(nèi)的形式還挺有意思。不過,有些動物選得偏門,有些拿出來比較的例子,相似性或?qū)Ρ葟姸壬晕⑷趿诵?,不是太好講。不過,智人和紅毛猩猩之類的對比倒是挺有意思的。

總的來說,這本挺有趣??破章?,我覺得趣味比碎片化知識更有用。所以現(xiàn)在更喜歡有趣味的科普。好玩之中不失嚴(yán)謹(jǐn),就很好很好了。
回應(yīng) 舉報
贊2
收藏

推薦閱讀

9歲
書評
Under Earth, Under Water
Aleksandra Mizielinski 著 / Templar
開本倒是挺大的,就是畫風(fēng)不太喜歡。普通科普內(nèi)容吧,字體圓滾滾的,總覺得有點閱讀障礙(我的問題)。講解啥的中規(guī)中矩,或許比較適合硬核一點兒,喜歡鉆研的娃,趣味性較低。P.S. 實在沒明白為啥要買英文,有些詞生僻得我都得查字典。
9歲
書評
我愛蔬菜系列: 大塊頭蘿卜
[日]巖佐祐子 文·圖; 袁謐 譯 / 少年兒童出版社
蘿卜這本沒啥共鳴,我本來以為是不是結(jié)合下“拔蘿卜”,總歸能有點吸引力吧。結(jié)果唯一可以“拔蘿卜”的一頁,配字是這樣的:“來吧,你們所有人一起上,跟我比賽拔河,我又厲害又強壯,別想輕易打敗我,我可是櫻島蘿卜!”娃聽完一臉懵:“櫻島蘿卜是神馬?”“蘿卜怎么拔河?蘿卜不是在土里嗎?”之后各種蘿卜大集合,一群不認(rèn)識的日本蘿卜,娃沒反應(yīng)……
9歲
書評
The Big Book of Giant Animals: The Little Book of Tiny Animals
Cristina Banfi (Text), Cristina Peraboni (Text), Francesca Cosanti (Illustrations) / White Star
最大的動物和最小的動物,小書可以拿出來。設(shè)計特別有意思。小朋友喜歡把小書摳出來拿在手里,嘴里嚷嚷喜歡“大大的動物”。不到兩歲的娃肯定是不懂內(nèi)容的,但堪比畫冊的開本讓這書在低齡階段充當(dāng)了認(rèn)知書。小朋友翻開認(rèn)里面的動物還認(rèn)得挺開心。等大一點了,就可以看里面的科普知識介紹了。

每一頁有可愛的小紅花,大書里的小紅花很小,小書里的小紅花很大,對比細(xì)節(jié)做得很用心。小朋友有時候找花都找得很開心。
9歲
書評
我們的身體
[法]帕斯卡爾·艾德蘭 文;[法]羅伯特·巴爾博里尼 圖;榮信文化 編譯 / 未來出版社
前幾頁還比較有意思,羊水袋做得挺好玩的,小孩很喜歡去按。但后面有些推拉的部分不好拉,比如消化那一頁,分分鐘被扯壞的節(jié)奏。小妹現(xiàn)在最喜歡“觸覺”一欄里的四個小圓圈,邊摸邊喊好光滑哦,好扎手哦,好柔軟哦……不過總的來說還是超綱了,小妹現(xiàn)在還看不懂,大人還是可以看得很開心的。
9歲
書評
Gyo Fujikawa's A to Z Picture Book
Gyo Fujikawa / Sterling
非常喜歡gyo fujikawa的插畫,這本字母書到處都缺貨,美亞買回來。一頁黑白,一頁彩色,個人感覺黑白頁比彩色頁還沒。細(xì)節(jié)豐富,畫風(fēng)溫馨,非常喜歡的一本字母書。還能順便學(xué)學(xué)單詞。每個小圖都能拿出來講,基本上黑白頁是單詞,彩色頁是小詩或句子
9歲
書評
The Nutcracker
New York City Ballet, Valeria Docampo (Illustrations) / Simon&Schuster
這本文字量不小,語言有一定難度,不乏有意思的形容,比如:

形容激動,用的“feel their toes tingle”。一眼看到這個“tingle”,覺得挺妙。

形容屋里燈光驟熄,用的“the lights flickered and the room grew dark. ”

形容玩具:suddenly the boxes sprang open, and out leaped one life-size doll, then another, and then a...
9歲
書評
樂樂趣繪本立體書: 蝴蝶花園
(法) 菲利普·于什 著;張木天 譯 / 陜西人民教育出版社
立體書,雖然沒有特別復(fù)雜的機關(guān)(每頁基本都是平開),但設(shè)計有巧思,整本又是一個化蝶的過程(內(nèi)容完整)。第一頁講述背景,雖然第一句話是:“黎明時分,蝴蝶花園里的小昆蟲們都活躍起來了”,但仔細(xì)看會發(fā)現(xiàn)立體頁上有圓圓的蟲卵,第二頁開始能看到比較清晰的主線,毛毛蟲——結(jié)繭——化繭成蝶——蝴蝶們的交配(這頁蝴蝶翅膀都是隱藏的,可以翻開,有比較鮮明的顏色對比,文字方面的表述也比較含蓄優(yōu)美,是這么寫的:“它們的觸角可以嗅出愛人獨特的氣味”)。接下來提到螳螂(含蓄地說了蝴蝶們的生活也有危險)...
9歲
書評
立體繪本·好玩的小動物(套裝六冊)
(美) 喬瓦尼·卡維耶澤爾(Giovanni Caviezel) 著;陳亞慧 譯 / 希望出版社
《立體繪本·好玩的小動物(套裝六冊)》:這套就是玩具書,看在外形好看買的。到手比想象中大,每只小動物差不多能有手掌大小吧,娃還是挺喜歡的,畢竟沒怎么見過這種異型書。薄紙板書,每只動物里面是個小故事。故事內(nèi)容稍微有點敷衍,但這種書本來就是玩?zhèn)€形式,算買了不后悔,新鮮勁過了就可以淘汰的一套書吧。
9歲
書評
象博士的藝術(shù)課
[法] 索菲·斯特迪 文;[法] 讓-弗朗索瓦·馬丁 圖;于曉悠 譯 / 陜西人民教育出版社
主線故事不復(fù)雜,就是象博士入住一家飯店時弄丟了箱子,在飯店挨個房間找箱子。開本巨大,畫風(fēng)復(fù)古(因此會顯得不是那么清晰精致,色彩艷麗)。
?
吸引我的點是象博士找箱子的過程中,走過的每個房間都相當(dāng)于開辟了一個新主題,因此可以說把故事和百科結(jié)合了起來,實現(xiàn)了虛構(gòu)與非虛構(gòu)的和諧共處。百科的穿插方式不算特別精巧,就是挨個敲門找箱子,順便科普門內(nèi)事宜,略 “流水賬”觀感。不過,每個主題下挑選出的內(nèi)容并不生僻,雖為碎片化知識,還是有一定趣味性。
?
最后,哪怕不看百科,找箱子這一個破案點...
9歲
書評
小王子(中英法三版本)精裝
臺版的裝幀的確不錯,而且難得沒有豎排版。家里有英文單行本,本來想看看中文這么多版本的書,英文會不會也有很多。可惜這個版本英文沒寫譯者是誰,就連中文署名都是“盛世教育”(正經(jīng)要看的話,還是買本周克希譯的吧)。內(nèi)頁用紙不錯。插圖雖然有更美的版本,但形象早已深入人心的原本,還是有不可替代的優(yōu)勢。

P.S.書末帶了張小CD,還好可以拷出來。沒有討厭的腰封,倒是附了張可愛的書簽。
誰的骨頭?
作者:(法)亨利·卡普, (法)拉斐爾·馬丁 著; (法)雷諾·維古爾 繪; 鄧韞 譯
出版社:福建教育出版社
出版時間:2018-12
Yearling
Yearling
2016
作者熱門分享
100本最棒的兒童小說&部分補充  贊33 · 收藏482 · 評論3
當(dāng)家被書塞滿,開貼記錄下??  贊91 · 收藏135 · 評論97
多版本譯本推薦(更新到21)  贊26 · 收藏189 · 評論21
一位插畫師媽媽的連環(huán)畫推薦  贊34 · 收藏156 · 評論15