發(fā)布于 2016-11-26 · 圖片1
神奇的電話亭將整天感到無所事事的男孩Milo帶入了一個個神奇的王國,看看地圖上這些神奇的名字:Sea of Knowledge, Mountains of Ignorance, Foothills of Confusion, Dictionopolist, Old city of wisdom......這是一次奇幻但富含寓意的探險旅程,讓從不思考的Milo開始學習思考,讓不會拼寫的Milo看到Spelling Bee的努力,還有數(shù)字的意義、不同觀點的表達等等,讓Milo無聊的人生突然充滿了好奇和探索的樂趣。小說語言生動幽默,情節(jié)緊湊,值得每一位對隱藏寓意有一定理解能力的孩子閱讀。(DRA60)
附上栗子寫的Book Review,供小讀者選書時參考
回應(yīng) 舉報
贊7
收藏1

推薦閱讀

15歲
書評
The Phantom Tollbooth
Norton Juster, Jules Feiffer (Illustrator) / Yearling
這是一個類似寓言的故事。
作者講述了一個覺得生活無趣味和學習無意義的小男孩Milo,經(jīng)過一系列的探險,結(jié)識了朋友,和朋友一起完成了任務(wù),最終明白了人生要如何變得有意義的故事:那就是要好好學習語文和數(shù)學(接受教育),哈哈哈。
里面的許多人物設(shè)定,文字游戲,都需要較高的理解能力,有人生經(jīng)驗的成人和小朋友一起讀,應(yīng)該能更多幫到小朋友。
這本書寫于上個世紀60年代,說教,或者文章寓意,可能是書的重要功能之一。我覺得似乎每個人物的名字,每個地名,每個故事,都意有所指????
theme...
死者代言人
(美) 奧森·斯科特·卡德 著;段跣 高穎 譯 / 浙江文藝出版社
雖然這部作品是《安德的游戲》四部曲中的第二部,但作者說他其實是先有了這部作品的構(gòu)思,才寫了《安德的游戲》作為鋪墊,所以這部作品結(jié)構(gòu)緊湊而豐滿,非常耐讀!小說的內(nèi)容已不僅僅是孩子之間的爭斗或星球之間的戰(zhàn)爭,而是聚焦到不同種族之間(人類和外星球的各種智慧體之間,甚至還有智能信息系統(tǒng)里產(chǎn)生的虛擬智慧物種)錯綜復(fù)雜的相處之道上,這些不同物種彼此之間會給對方貼上什么樣的標簽???呢?是陌生人、異鄉(xiāng)人,異族還是異種?不同標簽下代表了完全不同的認知態(tài)度。小說最后歷經(jīng)滄桑的安德終于為自己早年...
How Artists See Feelings
Colleen Carroll / Perseus
喜怒哀樂,人之常情,如何表達呢?除了語言、文字,藝術(shù)家有表達情感的獨特方式!這本書分為四大部分:Joy,Sadness,F(xiàn)ear,Love,每一部分均選擇了四件不同風格、不同表現(xiàn)手法的名家藝術(shù)作品,作者根據(jù)自己多年的教學經(jīng)驗,以啟發(fā)式的說明結(jié)合提問的方式,引導讀者一步步地感受藝術(shù)家渲染的濃烈情感,讓人感到深深的震撼和感動!看那尊小男孩雕像的臉上洋溢著多么美好的笑容,閉上眼睛,你拿聽到他清脆的笑聲嗎?再看這一家三口低垂著頭,像雕塑般站立在空蕩蕩的海灘上,究竟發(fā)生了什么讓他們?nèi)绱?..
Idioms In Action 1
Rosalind Fergusson / Scholastic
購買了1-3冊,成了我家的暢銷讀物,我們和孩子一起讀得很熱鬧,那些俚語背后其實有很多文化元素可以體會,看一遍記不住,多看幾遍,某一天突然用上了一句,特別有成就感呢!每一句俚語都有英文注解、例句和一個相關(guān)的小故事,讀起來很輕松,又能比較準確理解含義,英文解釋還很注重細微的意思差異,比如在解釋add insult to injury時,特別指出這里的injury更多指感情上的傷害,而不僅僅是指身體上的傷害(physical),非常不錯!
曬曬宅家看的劇、電影、紀錄片… 疫情后第一次走進電影院,《姜子牙》,我覺得很棒,動畫制作水平我覺得已經(jīng)和迪斯尼差不多了,故事也很有哲理呀!

但兒子說一般,娃爸說差!他們認為制作精細度和迪斯尼相比還有明顯差距,尤其是皮膚、表情細節(jié)等等,動畫效果還不到位,哲理嗎,好像是有點,但雜亂,重點不突出,做了很多鋪墊,核心思想沒有在最后一刻充分表達出來,“師尊”的野心甚至有對道教不恭的嫌疑!

他們和我的腦回路完全不同!

提醒一下,太小的孩子(小學低年級以下)可能看了會害怕,其中冤魂和惡魔的有些畫面、音效比較恐怖,坐...
#1: I Even Funnier: A Middle School Story (I Funny)
James Patterson / Young Arrow
這是A middle school story: I funny系列中的第二本,看完第一本后,我和孩子都迫不及待地想看這部續(xù)集,主要吸引我們的是書中穿插的各種笑話。以前看美國的一些脫口秀表演,發(fā)現(xiàn)很難get到笑點,應(yīng)該是受到了語言習慣和文化背景等諸多因素的影響。這套故事系列因為是圍繞中學生Jamie參加全美脫口秀比賽展開的,因此故事中穿插了很多各種主題的笑話,我和孩子邊看邊討論對其中笑話的理解,孩子覺得特別有意思,而且語感都會得到提高!整個系列的故事也很勵志,充滿了親情、友情...
彩圖版李毓佩數(shù)學故事系列: 數(shù)學神探006
李毓佩 著 / 湖北少兒出版社
這是一本真正寓教于樂的故事書,孩子讀起來完全不會有學習的負擔。雖然書中每個小故事都蘊藏了一個數(shù)學知識小應(yīng)用,但配合著故事情節(jié)出現(xiàn),就一點也不抽象和晦澀難懂了,比如數(shù)學猴得意地給自己取名006,并不是模仿007,而是因為6是一個漂亮的“完全數(shù)”,至于什么叫“完全數(shù)”,就要聽數(shù)學猴給你介紹了。書中還涉及方程、圓、立體圖形等數(shù)學知識,所以低年級孩子閱讀可以粗略地鍛煉一下數(shù)學思考能力,高年級孩子閱讀就能比較完整理解數(shù)學概念的實際應(yīng)用了。
Read & Understand with Leveled Texts, Grade 6+
Evan-Moor 著 / Evan-Moor
這套英語閱讀理解練習冊的突出優(yōu)點是根據(jù)Lexile水平分冊,雖然也有推薦的年級,但有Lexile對應(yīng),選擇時可以更貼近孩子的現(xiàn)有水平或希望提升的方向。例如這本練習冊推薦的年級是G6以上,也適合Lexcile水平達到800-1100的孩子。練習冊中每一篇文章都標注有Lexile指數(shù),文章后的練習題包括了最基本的文本信息理解、文中主要單詞的理解和造句練習,還有文學性分析的一些基礎(chǔ)訓練,例如如何從不同人物的角度出發(fā)(point of view)描述他們對同一事物的不同觀點,如何分析...
蔡志忠漫畫中國傳統(tǒng)文化經(jīng)典:史記·世說新語(中英文對照)
蔡志忠 繪;(美) 布萊恩·布雅 譯 / 現(xiàn)代出版社
這本書由兩大部分組成,前半部分是司馬遷的生平故事+《史記》中戰(zhàn)國四公子的故事,后半部分是《世說新語》故事節(jié)選,涉及德行、言語、政事、文學、方正、雅量等各個方面。前后兩部分的正文部分是蔡先生生動有趣的漫畫和簡短的故事描述,并配有英文翻譯,英文譯者Brian Bruya先生是夏威夷大學比較哲學博士,擔任了此書美國版的翻譯工作,每部分后面配有古文原著作為拓展閱讀。前后配套閱讀,寓教于樂,漫畫部分的幽默表達絕對能吸引孩子的眼球!但由于漫畫部分內(nèi)容比較精簡,所以盡量要鼓勵孩子讀后面配套...
Who Is Pope Francis?
Stephanie Spinner,Dede Putra 著 / Grosset&Dunlap
Religion宗教文化是世界歷史中重要的一大塊內(nèi)容,為初中系統(tǒng)學習做準備,5、6年級可以提前看一些宗教歷史相關(guān)的介紹書籍。這本關(guān)于當代教皇Pope的介紹比較淺顯易懂,讀這本書,我覺得重點不是知道Pope Francis是誰,而是了解一些天主教相關(guān)的信息,例如:天主教教堂中的Pope是一個什么樣的職位,承擔什么職責,還有priests、bishops、archbishop又如何各司其職,Vatican City又是怎么回事等等。因為內(nèi)容簡單,本書僅適合作為世界歷史啟蒙階段的輔...
The Phantom Tollbooth
作者:Norton Juster, Jules Feiffer (Illustrator)
出版社:Yearling
出版時間:1988-10
栗子媽媽
栗子媽媽