Hi 大家好,
容我在這里給予一個當(dāng)外教的看法。我的學(xué)生是堅(jiān)決只讀原版小說的,這點(diǎn)在教室里是做過實(shí)驗(yàn)的。原版經(jīng)典小說里寫的閱讀技巧,故事的中心是翻譯或者短版里很難取代的。很多時候把故事里的畫面 (imagery), literal terms, figurative language文字的模擬,比喻等其他閱讀寫作技巧是最重要的生動部分。這些技巧就是英語成績提高的關(guān)鍵之處了。
其實(shí)不一定得逼孩子看不懂的經(jīng)典小說,應(yīng)該挑合適自己的閱讀水平來選擇書本。這也是現(xiàn)在真在改革的教育方式。