“ 大部分的海外家長(zhǎng)都希望自己的孩子是能雙語(yǔ)并行的吧,但是這真是一條困難重重的路。”
我從沒想讓女兒放棄中文,以至于她長(zhǎng)大以后會(huì)和我們之前隔著一個(gè)巨大的文化鴻溝,難以互相理解。但我也從沒想到,站在新華書店看小人書便學(xué)會(huì)認(rèn)字的自己,要讓下一代學(xué)習(xí)中文,可以如此艱難。
01
我女兒四歲開始認(rèn)漢字,目前7歲半。她是國(guó)內(nèi)出生,2歲時(shí)和我們一起移居。剛到美國(guó)的時(shí)候一口家鄉(xiāng)話,普通話聽的懂但不怎么會(huì)說,英語(yǔ)連字母都不認(rèn)識(shí)。進(jìn)入當(dāng)?shù)氐腄aycare以后,在一個(gè)華裔小朋友的幫助下,磕磕絆絆用了半年時(shí)間,英語(yǔ)交流的比較自如了。
我們?cè)诩乙恢倍己退f中文,但是中文兒童故事講的比英文的少。到了快4歲的時(shí)候,能用英文的她就不用中文了,甚至已經(jīng)開始有點(diǎn)無(wú)法用中文的語(yǔ)序來表達(dá)。于是我開始自己教《四五快讀》,《學(xué)前快讀600字》,但都半途而廢。
一方面我不是個(gè)很虎的媽媽,也不想引起小孩子對(duì)中文的反感;另一方面我女兒的性格非?;顫?,自己的想法也很多,是沒有辦法強(qiáng)迫她做任何她不想做的事情的。
接下來我就開始讓她用迪士尼的《我會(huì)自己讀》來不斷磨那些她已經(jīng)“熟悉和掌握”的字。一開始效果很好,但是時(shí)間一長(zhǎng),她就開始把字混淆起來;再加上我一吼,幾乎前功盡棄。小孩馬上英文哇啦哇啦說自己多么努力,多么委屈,眼淚噴涌而出。
至此我終于意識(shí)到自己的孩子自己沒法教,便送去了當(dāng)?shù)氐闹形膶W(xué)校,學(xué)的是暨南大學(xué)的中文教材。我們很幸運(yùn),遇到一個(gè)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)豐富且非常認(rèn)真負(fù)責(zé)的老師,為小朋友打下了扎實(shí)的拼音和寫字基礎(chǔ)。更重要的是,她終于有了中文閱讀的語(yǔ)感,念中文小文章或者是兒歌不再是像機(jī)器讀稿,而是有了節(jié)奏和感情。與此同時(shí),我和隊(duì)友每天晚上輪流承擔(dān)陪她讀英語(yǔ)繪本和中文連環(huán)畫的任務(wù)。以保證她有一定的課外閱讀。
02
雖然中文學(xué)校的老師會(huì)給小朋友們用生字編詞組和小短文,但我自己仍感覺需要有整本書的閱讀去推動(dòng)她開始走向中文自主閱讀(這個(gè)想法也是受到英文初章書的啟發(fā))。
今年2月份,連哄帶騙的陪她,讓她自己讀完了注音版的《小豬西里呼?!废盗兄械囊槐荆酉聛硭_始用一周一本的速度看起了《親愛的笨笨豬》。我當(dāng)然知道有囫圇吞棗的成分在里面,但是每每聽到她看得哈哈大笑,或者來和我復(fù)述一些好玩的情景,我便覺得這對(duì)于她的中文表達(dá)輸入總是有益的。
經(jīng)過一年多的居家避疫,她中文有了更多的聽說時(shí)間,進(jìn)步很明顯。暨大的中文教學(xué)進(jìn)度(1年只教一冊(cè))以及比較過時(shí)的內(nèi)容,開始讓她覺得無(wú)趣。于是我便決定讓她轉(zhuǎn)學(xué)部編中文。我在她四歲的時(shí)候就開始了解部編中文教材,發(fā)現(xiàn)語(yǔ)言很生動(dòng)有趣,很能吸引小朋友;另外的原因,就是這套教材配套的練習(xí),教輔,以及課外閱讀資源都很充分。但部編教材的缺點(diǎn)或者說難點(diǎn)也很明顯,就是教學(xué)難度的梯度上升的很快。
我在網(wǎng)上搜索相關(guān)信息的時(shí)候,看到了一篇官方的介紹《小學(xué)語(yǔ)文怎么教識(shí)字》把這本教材的教學(xué)邏輯歸納的很清晰明了了。我覺得如果有老師教得得當(dāng),家長(zhǎng)輔以大量課外閱讀/聽故事/看中文影視作品,也是可以執(zhí)行的。
目前給她報(bào)了網(wǎng)上針對(duì)華裔,用部編教材授課的教程,寫下這篇日記以自勉。也希望我們可以持之以恒。