We Are All Fighters

2020-3-6 08:13 原創(chuàng) · 圖片5

第三周推薦一個(gè)英語演講:這段名為《We Are All Fighters》是深圳的劉潔錄制的,她說: “在這個(gè)特殊的時(shí)刻,當(dāng)大家都被擔(dān)憂、恐懼的情緒包圍的時(shí)候,我們太需要聽到那些能夠鼓舞人心的話語了?!彼蚕Mㄟ^自己的努力,為所有正在經(jīng)歷這場疫情的同胞傳遞信心和希望,讓世界聽到中國不屈的斗志和必勝的?決??? 
 

We Are All Fighters

《我們都是戰(zhàn)士》

作者:Jessica Liu

This is a war without smoke,

這是一場沒有硝煙的戰(zhàn)爭

and we are all fighters. 

而我們都是戰(zhàn)士!

To the fighters

致敬所有的戰(zhàn)士們!

We are facing a dark time right now.

我們正面臨著黑暗時(shí)刻

Some of us are stuck at home

我們中有些人不得不禁足在家

Some are stuck far away from home

有些人不得不滯留他鄉(xiāng)

Some of us have lost their jobs,

我們中有人失去了工作

Some have to shut down their businesses

有人關(guān)停了賴以為生的生意

Some of us are cutting down the expenses

我們中有人不得不節(jié)衣縮食

Some can’t even pay their rent and bills

有人甚至已經(jīng)無力支付房租和賬單

Some can’t go back to school

我們中有人無法回到學(xué)校

Some can’t get back to their jobs

有人無法回到工作崗位

And some of us are still working day and night,

我們中有人必須日夜堅(jiān)守

no matter how exhausted they are

無論多么疲憊

Or how dangerous it is.

抑或面臨多大的危險(xiǎn)

Some of us have become infected.

我們中有人不幸被感染

They are isolated from their families, their loved ones,

他們不得不離開家人和所愛之人

and have to be alone in the wards,

獨(dú)自在病房面對(duì)恐懼

Or even worse,

更遭的是

it is their children,their parents,or loved ones that are infected

被感染的是他們的孩子、父母或者愛人

and they don’t even have a chance to say goodbye

他們甚至來不及當(dāng)面道別

The virus is rampaging

病毒在大行肆虐

The numbers are increasing

感染人數(shù)在不斷增加

The rumors are spreading

謠言四起

The fear is growing

恐懼彌漫

It seems that all of a sudden

似乎整個(gè)國家都在一瞬間

the whole country lost its vitality and prosperity.

失去了往日的活力和繁華

You are not the only one who is worrying,

你不是一個(gè)人在擔(dān)憂

you are not the only one who is fearing,

你不是一個(gè)人在恐懼

You are not the only one who is struggling

你不是一個(gè)人在苦苦支撐

We are all facing a dark time right now,

我們都在面臨一個(gè)黑暗時(shí)刻

Our whole country is facing a dark time right now.

整個(gè)國家都在面臨一個(gè)黑暗時(shí)刻

This is a war!

這是一場戰(zhàn)爭!

It’s a war without guns, bombs, or smoke

這是一場沒有槍、沒有炮、沒有硝煙的戰(zhàn)爭

But it’s a war with virus, doubts,fears, rumors, and discrimination.

但這是一場與病毒、懷疑、恐懼、謠言和歧視的戰(zhàn)爭

But we shall all be fighters, my dear fellows!

但我們都應(yīng)該成為戰(zhàn)士,我親愛的同胞們!

Not just the doctors, the nurses, the policemen and the scientists who should fight

不僅僅只有醫(yī)生、護(hù)士、警察和科學(xué)家應(yīng)該戰(zhàn)斗

All of us should be the fighters in this war

我們都應(yīng)該成為這場戰(zhàn)爭中的戰(zhàn)士

We shall fight against fear

我們應(yīng)該和恐懼斗爭

We shall fight against uncertainty

我們應(yīng)該和未知斗爭

We shall fight against doubts

我們應(yīng)該和懷疑斗爭

We shall fight against selfishness

我們應(yīng)該和自私斗爭

We shall fight against rumors

我們應(yīng)該和謠言斗爭

We shall fight against discrimination

我們應(yīng)該和歧視斗爭

This is going to be a fierce and cruel war

這將會(huì)是一場激烈的嚴(yán)酷的戰(zhàn)爭

But don’t be afraid,

但是不用害怕

We’re going to win this war together in the end!

我們終將取得這場戰(zhàn)爭的勝利

Our people may get sick,

我們的人民可能生病

our city may get sick,

我們的城市可能生病

but we as a brave nation

但我們作為一個(gè)勇敢的民族

will never ever get sick

絕不會(huì)被病毒打倒

Because we have the spirit,history and determination to win.

因?yàn)槲覀儞碛斜貏俚木瘛v史和決心!

We’ve been on this planet for over 5000 years.

我們?cè)诘厍蛏弦呀?jīng)屹立了5000多年

We’ve witnessed much darker moments

我們見證過更加黑暗的時(shí)刻

We’ve been though much crueler trials

我們經(jīng)歷過更加殘酷的考驗(yàn)

No matter it’s the war, invasion, starvation,

無論是戰(zhàn)爭、侵略、饑餓、

poverty or natural disasters

貧窮還是自然災(zāi)害

We’ve always survived and

我們總是能幸存下來

We’ve always stood back up on our feet

我們總是能重新站立起來

We’ve always won in the end.

我們總是能取得最后的勝利

And we will definitely win this time.

所以這次我們也一定能贏得最終的勝利

We don’t know how long this will take,

我們不知道這場戰(zhàn)爭將持續(xù)多久

or what cost we have to pay,

又或者我們將付出什么代價(jià)

But there’s one thing we are 100% sure

但有一件事我們100%的確定

That is

那就是

We are going to win this war in the end!

我們終將贏得這場戰(zhàn)爭的勝利!

Because that’s what we’ve been doing

因?yàn)樵谶^去5000年的歷史中

for the past 5000 years.

我們就是如此

And that’s what makes us

而正因如此才成就了我們

the greatest nation ever

這個(gè)世上最偉大的民族

It is only by going through dark times

只有經(jīng)歷黑暗時(shí)刻

that we can separate the greatest from the great.

我們才能區(qū)分偉大和平庸

In each dark time,

在每一個(gè)黑暗時(shí)刻

We’ve always fought together

我們總是共同抗?fàn)?/p>

No matter how strong our enemy was

無論我們的敵人有多么強(qiáng)大

Or how impossible it seemed to win

又或者我們贏的可能微乎其微

We just kept fighting

我們都會(huì)堅(jiān)持戰(zhàn)斗

Because we are all fighters!

因?yàn)槲覀兌际菓?zhàn)士!

When all of this is over,

當(dāng)所有這一切結(jié)束后,

we’ll have another great and heroic story

我們又有了一個(gè)偉大的英雄的故事

to tell our children, our grandchildren

可以講給我們的子孫聽

and they will tell the next generations.

而他們也將把這個(gè)故事告訴給他們的下一代

That’s how we’ll pass this great spirit on,

我們會(huì)將這份偉大的精神代代相傳

and keep it alive forever!

永存不朽!


回應(yīng)1 舉報(bào)
贊5
收藏14
5年前
沒有一個(gè)春天不會(huì)來臨??,沒有一個(gè)冬天不可越過,請(qǐng)相信中國,一切都會(huì)好起來的???????
發(fā)布

推薦閱讀

小可貓可咪
小可貓可咪
2010
作者熱門日志
關(guān)于小學(xué)奧數(shù)  贊299 · 收藏3332 · 評(píng)論86
輕松搞定~自然拼讀  贊373 · 收藏3000 · 評(píng)論47
國學(xué)進(jìn)階表  贊264 · 收藏2881 · 評(píng)論95
Reading Explorer  贊171 · 收藏1822 · 評(píng)論66
自雞~小學(xué)奧數(shù)  贊164 · 收藏1421 · 評(píng)論74
??作文~雞娃寫作成長  贊193 · 收藏1356 · 評(píng)論48