介紹一套加拿大作家Robert Munsch的童書。他的書我總共買過(guò)兩套。第一套里的書都陸續(xù)送人。里面的每一本書早已經(jīng)從圖書館借來(lái)看過(guò)多次。這次回國(guó),還是狠狠心又買了一套,就當(dāng)收藏。至今還是女兒的大愛(ài)。
Robert Munsch是加拿大極負(fù)盛名的一個(gè)繪本作家,出生成長(zhǎng)于美國(guó),成名在加拿大。成名之前在幼兒園當(dāng)過(guò)幼教,經(jīng)常給小孩編故事。他的故事深受小孩喜歡,他后來(lái)就把它們改編成了書。所以書的特點(diǎn)就是朗朗上口,而且孩子氣。他會(huì)不斷地重復(fù)某些場(chǎng)景,某些話,只是替代掉某個(gè)詞或者某個(gè)人,好像下面兩張圖片顯示的那樣。
故事情節(jié)很夸張,畫面也很喧鬧,我比較喜歡安靜優(yōu)美的畫面,一開(kāi)始有點(diǎn)難以接受。沒(méi)想到女兒很喜歡。小孩都很喜歡惡作劇,里面有很多惡作劇,女兒總是爆發(fā)出一陣陣大笑,還老要我陪她演其中的某個(gè)環(huán)節(jié)。We Share Everything是女兒最喜歡的一本。她讓我演老師,她演那兩個(gè)小孩。每次我像那個(gè)老師一樣飛過(guò)來(lái)念臺(tái)詞時(shí)她都會(huì)笑得花枝亂顫。
讀了很多遍后,我越來(lái)越喜歡這個(gè)作家。我覺(jué)得他具備一個(gè)童話家的最高境界,那就是滿滿的童心。不傳道,不說(shuō)教。他讓我覺(jué)得他就是一個(gè)老頑童,是能夠傾聽(tīng)小孩,和小孩對(duì)話的人。成名后,他還會(huì)時(shí)不時(shí)意外地出現(xiàn)在學(xué)校里給小孩講故事。他的官網(wǎng)上有他聲情并茂地朗讀自己的故事,戲劇感十足。網(wǎng)站做得簡(jiǎn)潔大方,便于使用。這里是網(wǎng)址: http://robertmunsch.com/about
我的每一本書都可以在上面找到他朗讀的音頻。最后,大家感受一下他的鶴發(fā)童顏和不老童心。另外,與他合作過(guò)的插畫家里我最喜歡的還是Michael Martchenko。他夸張戲謔的畫風(fēng)和作者的文字相得益彰。