堅持分級閱讀。

2020
2015
2018-8-20 16:08 原創(chuàng)

看了一篇媽媽的日志,反省一下,發(fā)現(xiàn)廖彩杏書單對于詞匯量很少的寶寶真的是一種挑戰(zhàn)。brown bear和the wheels on the bus,以前完全不想看,因為不懂,現(xiàn)在能唱出來了,因為懂了。這不是最簡單的道理嗎?而我卻一直在糾結(jié)他為什么不喜歡英文。現(xiàn)在看down by the station,其實他對上面的各種車也是喜歡的,因為聽不懂我講的,所以其實他應(yīng)該有點小痛苦。

那位媽媽說得對,如果他都聽不懂,我每天逼著他聽是在干什么呢。還是回到分級吧,牛津樹堅持下去,先把海尼曼和培生收起來,堅持每日牛津樹。先積累詞匯量,聽音頻。


回應(yīng)2 舉報
收藏
7年前
英文繪本可以先用中文講圖,理解了圖再加上英文,就不會那么排斥,然后慢慢省去中文,只講英文,也不失為一種方法??
7年前
說的對,辦法因人而異,只要能達到目的,都不失為好的方法。
發(fā)布

推薦閱讀

家有2果
家有2果
2020
2015
作者熱門日志