有哪些適合中學(xué)生閱讀的英文名著?

2018-1-8 14:34 轉(zhuǎn)載

讀英文小說感覺還是貴在堅持吧,一開始看可能都會覺得不能get到作者想描繪的意境,或者覺得讀起來好慢。但是時間久了會發(fā)現(xiàn)讀原版其實更有感覺。

1、J.K Rowling J.L.羅琳

Harry Potter 系列。原因不多說,木有看過木童年~英語詞匯相當(dāng)簡單,高中的時候我就把出的英文版都看了。

2、F. Scott Fitzgerald 菲茲杰拉德

The Great Gatsby (《了不起的蓋茨比》)是杰拉德的頂峰作品,非常值得一讀。他在前期成名后收入頗豐,生活奢靡,再加上很講究排場的妻子,對書中的party場面刻畫的非常真是,尤其是party散場之后的蕭條。據(jù)說寫這部小說的時候他的妻子因為不滿杰拉德的冷落所以出軌了,導(dǎo)致杰拉德出現(xiàn)了精神問題,這也造就了蓋茨比中近乎夢幻的場景。單詞量不大,木有難度。

3、Jane Austen 簡·奧斯汀


簡·奧斯汀的作品我覺得難度跨度比較大,有的很容易上手,有的晦澀難懂。而且這種描寫英國傳統(tǒng)貴族們的小說用詞遣句跟現(xiàn)代小說完全不一樣,一開始會很不習(xí)慣,滿滿的全是唐頓莊園的味道,非常有feel,襯得現(xiàn)代英文寫的貴族小說簡直就像是劉姥姥進大觀園。


推薦幾個:

Emma 講的是一個單身主義的貴族小姐整天忙著當(dāng)紅娘最后把自己嫁出去了的故事。
Pride and Prejudice 不多說相信漢語版的都看過。
Sense and Sensibility 李安還曾經(jīng)把它翻拍了電影。講的是一家三姐妹糾結(jié)的愛情故事,最后以悲劇收場。

勃朗特姐妹曾經(jīng)評價簡奧斯汀是在象牙塔尖創(chuàng)作,因為其的作品基本局限于貴族小姐和紳士們的交際,沒有牽扯很多社會背景,這和簡殷實的家庭出身有關(guān)。作品文風(fēng)整體詼諧幽默,富有戲劇性沖突。

4、Alice Munro 愛麗絲門羅

愛麗絲門羅,12年諾貝爾文學(xué)獎的獲得者。加拿大女作家,作品的背景大多在鄉(xiāng)村。作品特點是情感表達的非常真實,有一種洞察人心的感覺。


作品推薦:

Runaway(《逃離》),是一個短篇小說的集合。雖然每個故事情節(jié)線索都不同,但是每個故事營造的氛圍都是一樣。整本書都沒怎出現(xiàn)逃離這樣的詞匯,但是就是能讓讀者感覺到故事主人公在現(xiàn)實中的無奈,不得不放棄過去的某些東西才能解脫。

Lives of Girls and Women ,這是一個她罕見的長篇小說。雖說是長篇小說,但是整本書也是由很多分開的故事組成的??粗稽c都不累。講的是主人公從小到大發(fā)生的一些大事或者小事。感覺門羅就是有醬紫的功力,可以用很平淡的語氣把一個很不平淡的情節(jié)描述出來,讀了之后一點都不會產(chǎn)生力度不夠的想法,反而會覺得這才是真實。其實現(xiàn)實生活中也是這樣的,那些看似是人生節(jié)點的事件只有在經(jīng)歷前和經(jīng)歷后會覺得是那樣的不一般,但是在發(fā)生的那個時刻,就是那樣的平淡。

5、Agatha Christie 阿加莎·克里斯汀

推薦幾個代表作,就不附介紹了,以免劇透。Death on the Nile(《尼羅河上的慘案》)Murder on the Orient Express(《東方快車謀殺案》)。

感覺阿加莎非常擅長寫密室殺人這樣的場景,很多作品的背景都是發(fā)生在一個與外界隔絕的環(huán)境里,像是因為天氣原因和外界中斷聯(lián)系的孤島啊,開在荒郊野嶺里的火車啊,古堡啊。然后每個在書中有名字的角色都不能忽視,每個人都有自己的故事。通過他們的做事風(fēng)格猜他們的過去也是一個非常有趣的過程,最后揭曉答案的時刻阿加莎大多時候都不會讓你失望的。

6、George Orwell 喬治·奧威爾

他是誰我相信大家都知道,英國左翼作家,新聞記者和社會評論家。代表作 1984 相信大家就算沒看過也都聽說過。書中的主人公溫斯頓·史密斯和當(dāng)時的溫斯頓.丘吉爾都干出了同樣的事情。前者告訴大家思想上的自由是多么重要,后者在現(xiàn)實的政治斗爭中捍衛(wèi)的英國的自由。

另一部作品 Animal Farm(《動物莊園》),跟卡夫卡的風(fēng)格很類似。用陌生化的手法構(gòu)造了一個有著自己邏輯的新世界。這本書用詞很簡單,而且篇幅不長,很適合新手。

7、Charles Dickens 查爾斯·狄更斯

狄更斯的作品并不都適合新手,比如說《霧都孤兒》《雙城記》什么的,即便我看過了漢語版本的看英文的仍然看不下去。因為創(chuàng)作的年代久遠,很多詞語現(xiàn)在都不常用,對中國人來說就更陌生了。但是還是有能看的,下面推薦幾個。

Great Expectations (《遠大前程》),這個還有一個特別贊的英劇??!大家可以兩個配合著一起看,更有感覺?!哆h大前程》是一個圍繞愛和物質(zhì)的故事。描述了孤兒Pip人生的三個階段。強推,尤其是這個英??!

A Christmas Carol (《圣誕頌歌》)講了一個守財奴在圣誕前夜被三個鬼魂警告最終得到救贖的故事。

A Child's History of England (《寫給孩子們的英國歷史》),既然是寫給孩子看的,語言自然不會很復(fù)雜,而且還可以順便學(xué)習(xí)一下英國歷史。


8、Raymond Carver 瑞蒙·卡佛


他的成名作 What We Talk about When We Talk about Love(《談?wù)搻矍闀r我們都在說些什么》)這是個短篇小說合集,讀起來不累,用詞也很生活化。村上春樹是他的腦殘粉,在作品中很多地方都能看見卡佛的影子。


卡佛的作品崇尚簡單和現(xiàn)實,他筆下的故事有些瑣碎,有時會覺得像流水賬,但是細細品讀可以感受到作者傾注在每一個細節(jié)中的情感。
除了他的成名作以外,再推薦一個短篇 Cathedral(《大教堂》)。

9、Mario Puzo 馬里奧·普佐

馬里奧·普佐,意大利裔美國人,小說家。擅長用不帶感情色彩的文字描述客觀事實。早年在哥倫比亞大學(xué)讀社會學(xué),做引也已揭露美國社會隱蔽的本質(zhì)為主。

作品推薦:The Godfather(《教父》)系列!雖然馬龍·白蘭度已經(jīng)足夠有Feel了!但是不得不說!小說比電影精彩很多倍!單詞句式呀什么的都很簡單,新人看完全不費力。The Sicilian(《西西里人》)、The last Don 被看做是教父的續(xù)集,推薦一起看。

The Family 是普佐的最后一本出版的作品,也是他唯一的不是獨立完成的作品。這小說以Pope Alexander VI及其家人為主角。取材于真實事件,但是具體有多真實我也沒有考據(jù)。整本書圍繞個人自由與家族責(zé)任間的矛盾,愛情和親情的沖突,不知道為什么讓我想到了甄嬛傳。

10、Henrik Johan Ibsen 易卜生

易卜生,挪威劇作家。因為身體原因不能親臨諾獎頒獎現(xiàn)場,與這個文學(xué)界最高榮譽失之交臂。人稱現(xiàn)代戲劇之父。

代表作 A Doll's House(《玩偶之家》),很短。因為是劇,以簡單的對話動作為主,很適合新手看。生動形象的批判了資產(chǎn)階級的虛偽以及男權(quán)社會對女性的壓迫。在當(dāng)時被看做是引誘婦女出走,傷風(fēng)敗俗。易卜生因此受到很多人身攻擊。面對各方面壓力的同時,他仍然寫了 Ghosts(《群鬼》)Pubic Enemy 《人民公敵》借以諷刺資產(chǎn)階級的腐敗。推薦《玩偶之家》和《人民公敵》。


11、Albert Camus 阿爾貝·加繆


他出生于阿爾及利亞,他的作品也是用法語寫成,但是推薦大家找英譯本來開。因為英語法語的差異比中文法語的差異要小一些,所以翻譯過程中有相對較少的信息流失。

The Plague (《鼠疫》)。人性大片!就是這么真實。沒啥生單詞,作者以醫(yī)生第一人稱視角敘述,刻畫了在災(zāi)難下人的軟弱。

12、William Somerset Maugham 威廉·薩默塞特·毛姆

毛姆算是在國內(nèi)比較流行的作家了。他的作品都寫于20世紀,和現(xiàn)在較為接近。用詞簡單,句式也不復(fù)雜。可以在平凡的表達中滲透關(guān)于人性的深刻的剖析,讓人愛不釋手,百讀不厭。

下面是基本推薦:

Moon and Sixpence (《月亮和六便士》)講述了一個在放棄和尋求見找尋人生意義的故事。

The Razor's Edge (《刀鋒》)講述了飛行員拉里退役后在浮華的現(xiàn)實社會中尋找自身定位的故事。

Of Human Bondage (《人性的枷鎖》)又是一個關(guān)于尋找的故事。這本書有點像毛姆本人的自傳,主人公和毛姆有著非常相似的童年和成長經(jīng)歷。這本書也是我心目中毛姆最棒的作品。


因為我現(xiàn)在在倫敦生活,毛姆書中的很多場景都是以倫敦為背景的。書中很多男主散步的地方,吃飯的地方,約會的地方,工作的地方都是我走過甚至經(jīng)常去的熟悉的地方,非常熟悉親切。所以對倫敦有執(zhí)念的小伙伴們可以多看看毛姆的作品~

13、Jack London 杰克·倫敦

雖然他姓倫敦,但是是個美國人~他是美國20世紀現(xiàn)實主義作家。用詞句式超級簡單,大部分作品篇幅也都不長。善于通過描寫動物來刻畫人性,揭露人性中獸性的那一面。

The Call of the Wild (《野性的呼喚》)據(jù)說是“世界上讀得最多的美國小說”,小說中體現(xiàn)的主題——推崇戰(zhàn)勝敵人后而存活所需的力量與勇氣,一直是杰克·倫敦創(chuàng)作的核心思想。


White Fang (《白牙》)敘述了一只狼狗逐漸習(xí)慣人類世界,最后甚至愿意犧牲性命以挽救主人生命的感人故事。人們常把《白牙》與《野性的呼喚》相提并論,被認為是《野性的呼喚》的姐妹篇。


回應(yīng)13 舉報
贊2
收藏62
7年前
如果再有個藍思指數(shù)就更完美了。
7年前
感覺等好多年我家孩子才能看呢
7年前
暫時看不了,先收藏了!
7年前
我自己看過一些,覺得還是挺難的。。
7年前
我自己英文讀物是從大衛(wèi)科波菲爾以及傲慢與偏見開始的
7年前
鐵雄 如果再有個藍思指數(shù)就更完美了。
哈哈哈這個可以對應(yīng)百度下~
7年前
 奈雪の百合子 我自己看過一些,覺得還是挺難的。。
現(xiàn)在有的初中生的水平遠超過我們的想象!
7年前
小語752 感覺等好多年我家孩子才能看呢
哈哈哈現(xiàn)在從基礎(chǔ)簡單的做起,后面就能越早可以看啦
7年前
我們一個都看不了
看中文和電影也有意思,不過原版文字更耐咀嚼
7年前
巧克力醬 哈哈哈現(xiàn)在從基礎(chǔ)簡單的做起,后面就能越早可以看啦
謝謝鼓勵!
更多
發(fā)布

推薦閱讀