我很喜歡這本“where is my Teddy?”里有如花感的這個驚慌失措大熊,
豪哥則喜歡全書情節(jié)最高潮這一頁一大一小的對峙感,
每次我倆一起讀到這一頁,豪哥都跟著我一起模仿Eddy的角色喊,a bear!然后又跟著我一起模仿大熊的角色喊,a boy!
老母親擔心繪本畫面布局影響他看到細節(jié)(那個大熊懷里小小的掉下來的Teddy和小小的Eddy)
于是用筆手寫了兩句補充在原文文字旁,相當于細微處的一個拓展吧,今天再讀,把這兩句也讀著加上了,豪哥竟然興奮的把我寫的兩句也跟著復述出來了。
看來是寫對了,幫助他更好的理解了。