發(fā)布于 2018-02-11 · 圖片1
咔、咔、咔!幸運(yùn)餅(簽語餅)掰開了,每個(gè)人的幸運(yùn)祝福都呈現(xiàn)出來了!妹妹想知道她的幸運(yùn)愿望怎么才能實(shí)現(xiàn)。姐姐嘲笑說,這些愿望都不會(huì)實(shí)現(xiàn)的。但佩西不這樣認(rèn)為。當(dāng)她等待并觀察的時(shí)候,她注意到神奇的事情在她的家中發(fā)生了。命運(yùn)可能真的是對的嗎?佩西的簽語餅上寫的是“你將以新的方式看世界”,這會(huì)是真的嗎?嗯,是的,這是真的。佩西通過幸運(yùn)餅看到了世界!一位旅居美國的媽媽在某電商平臺評論道:難得在繪本中看到我們的國家文化呢。港式點(diǎn)心、粵式點(diǎn)心,茶,必不可少呢。越讀越覺得十分貼近我們的生活,春節(jié)的歡慶樂響起咯~帶上3本新年繪本,一家老少一起嗨皮去。
濃厚的春節(jié)傳統(tǒng)文化,在Grace Lin的筆下被繪聲繪色地的描繪出來,輕松、有趣、形象、活潑,孩子在愉悅的閱讀中既了解了傳統(tǒng)文化,又提升了對英文閱讀的樂趣。
正如這套書的跋中所說:“One of the best gifts a child can receive is a book to read and enjoy.Sharing reading with children today benefits them now and in the future. 
——孩子能夠得到的美好禮物之一就是可以閱讀并享受其中的一本書。今天和孩子們分享閱讀,現(xiàn)在和未來,孩子們都能從中獲益無窮?!?/span>
回應(yīng) 舉報(bào)
贊1
收藏

推薦閱讀

15歲
書評
A Tree Is Nice
Janice May Udry, Marc Simont (Illustrator) / HarperCollins
以彩色水彩和黑白素描交替的生動(dòng)圖畫與典雅文字,仿佛可以聽見樹葉在風(fēng)中輕聲低語、落葉在腳下沙沙作響、孩子在樹下嬉戲的聲音。獲得美國圖畫書最高榮譽(yù)的凱迪克金牌大獎(jiǎng)。Tree is Nice 像是一首贊美樹的詩歌,讓孩子們感受到樹的優(yōu)點(diǎn)與美好。
15歲
書評
Froggy Learns to Swim
by Jonathan London, illustrated by Frank Remkiewicz / Puffin Books,an Imprint of Penguin Group (USA) Inc
彩畫加上色鉛筆描邊,時(shí)而整頁或跨頁的情境圖,完整呈現(xiàn)故事的場景。時(shí)而白底配上分解小圖,強(qiáng)調(diào)出故事中重要的情節(jié)步驟,如媽媽教Froggy游泳的那一段,讀者很容易明白chicken, airplane, soldier.的動(dòng)作該怎么做。而Froggy穿脫衣物也逐一的畫出,配合內(nèi)文的狀聲詞,讓小讀者朗讀時(shí)有視覺的輔助,會(huì)更有樂趣。Froggy逗趣夸張的表情,很能引起小讀者的共鳴。家長放大的狀聲詞,如?FRRROOGGYY是Froggy系列繪本一大特色之一。
15歲
書評
The Little Mouse, the Red Ripe Strawberry and the Big Hungry Bear
by Don and Audrey Wood ,illustrated by Don Wood / Child's Play
小小老鼠擔(dān)心草莓被好餓好餓的大熊發(fā)現(xiàn),他該怎麼處理這顆甜美誘人的草莓,才不會(huì)被大熊找到呢?如果你是小老鼠,你會(huì)怎麼做呢?作者用簡單的文句和可愛的插畫惟妙惟肖地描繪一隻小老鼠捍衛(wèi)草莓的心路歷程,風(fēng)趣的結(jié)局令人莞爾。
15歲
書評
Miss Rumphius
Barbara Cooney / Puffin
當(dāng)Miss Rumphius 還是小孩時(shí)就?;孟氲胶苓h(yuǎn)的地方去旅游。祖父鼓勵(lì)她并希望她能讓世界更美麗。當(dāng)她年老時(shí)回到靠海的故居,她知道必須完成祖父心愿。她努力種花,為所有鄰居創(chuàng)造一個(gè)充滿愛的美麗世界。本書讓小朋友知道只要有心任何人都可以美化世界。
15歲
書評
Five Little Monkeys Sitting in a Tree
Eileen Christelow / Houghton Mifflin Harcourt
根據(jù)作者自述,本書的創(chuàng)作靈感是聽到讀幼兒園的女兒念以下的韻文:Five little monkeys sitting in a tree,teassing Mr.Alligator ……,單作者特地去查資料,發(fā)現(xiàn)monkeys 和 alligators才會(huì)同時(shí)存在,所以改為Mr.Crocodile。隨著重復(fù)的韻文體內(nèi)文,小讀者可以輕易的預(yù)測到故事情節(jié)的發(fā)展。但喜劇收場的安排,讓一度緊張的氣氛轉(zhuǎn)為皆大歡喜。本書出了有趣之外,還有安全教育的意義。最后一頁小猴子們請鱷魚先生吃東西的...
15歲
書評
Little Blue and Little Yellow
Leo Lionni / HarperCollins
小藍(lán)和小黃這對好朋友不小心抱在一起,變成小綠。雙方爸爸媽媽都認(rèn)不出他們。他們要怎么樣才能變回自己呢?我們都知道當(dāng)不同顏色調(diào)配在一起時(shí),會(huì)出現(xiàn)另一種顏色,是單調(diào)的色彩增添無限樂趣。小朋友,你想知道聰明的作者如何利用顏色的變化譜繪出一段難能可貴的友誼嗎?
15歲
書評
Chicka Chicka Boom Boom
Bill Martin Jr. & John Archambault (Author); Lois Ehlert (Illustrator) / Beach Lane
明亮的圖片,活潑的韻文,生動(dòng)地描述了26個(gè)小寫字母迫不及待爬上一個(gè)一顆高大椰子樹的場景。因?yàn)樗麄兲亓?,大樹被壓得彎腰駝背,最后所有字母都摔下來了,爸爸、媽媽、叔叔、阿姨都趕快來相助?。文章內(nèi)容以答謝字母呈現(xiàn),風(fēng)趣幽默的內(nèi)容讓小朋友快樂地學(xué)會(huì)26個(gè)大小寫字母。
15歲
書評
Farmer Duck
Martin Waddell, Helen Oxenbury (Illustrator) / Walker
卓越的插畫家Helen Oxenbury?以其精湛而細(xì)膩的筆觸,將又胖又懶的農(nóng)場主人描繪得栩栩如生,彷彿遠(yuǎn)遠(yuǎn)的就能聽到他又在大喊"How goes the work?"?相對的,讀者們更能從鴨子勤奮工作時(shí),臉上各種不同的表情,感受到牠的疲憊與委屈。細(xì)心的讀者不知是否注意到,繪本第一頁的荒蕪農(nóng)地和最后一頁的豐收景象正好是強(qiáng)烈的對比喔!Martin Waddell以生花妙筆寫出振奮人心的現(xiàn)代寓言,再加上Helen Oxenbury招牌的幽默感,創(chuàng)造出這本適合孩童大聲朗讀的經(jīng)典之作...
15歲
書評
Bringing in the New Year (Read to a Child!
Grace Lin / Dragonfly Books
農(nóng)歷新年即將到來,每個(gè)家庭成員開始動(dòng)手除舊布新,貼春聯(lián)、包餃子。換上新旗袍和家人一起賞煙火、看舞獅、提燈籠等各種慶典活動(dòng)來迎接新年。豐富的插圖充滿濃厚的中國傳統(tǒng)意味,簡單貼切的介紹更讓我們期待未來的每一年。正如一位美國家長在School Library Journal的評論:一個(gè)豐富多彩的繪本插圖顯示,中國的父母和他們的三個(gè)女兒看著窗外,而簡單的文字寫著:“新的一年到來了嗎?我希望如此!我們要?dú)g迎它?!币砸粋€(gè)女孩敘述的形式,這本書介紹了為慶祝農(nóng)歷新年所做的準(zhǔn)備:作為家庭成員用...
15歲
書評
Click, Clack, Moo: Cows That Type
Doreen Cronin, Betsy Lewin, Randy Travis (Reading) / Simon&Schuster
?農(nóng)場里突然傳出一陣陣打字聲,好奇的農(nóng)夫出來一探究竟,天阿!我真不敢相信眼前所見的一切,你猜,聰明的母牛是用什么樣的方式讓農(nóng)夫如此地驚訝呢??更多有趣好玩的情節(jié),將帶給孩子們閱讀時(shí)無比的快樂與喜悅。這本書曾獲得美國凱迪克銀牌獎(jiǎng)的殊榮,水墨暈染的畫風(fēng)與字體形態(tài)的轉(zhuǎn)變,增添其閱讀時(shí)的雙重體驗(yàn)。
Fortune Cookie Fortunes
作者:Grace Lin
出版社:Dragonfly Books
出版時(shí)間:2006-12
Happykids英文閱讀館
Happykids英文閱讀館
2010