思的蘆葦
2010 2010
發(fā)布于 2016-10-31
這本書(shū)是自己挑選買回來(lái)的。我猜想是受了看的sofia the first 的影響,我當(dāng)時(shí)還說(shuō)你不是看動(dòng)畫(huà)片嘛,還要買書(shū)嗎?還是堅(jiān)持要買,足見(jiàn)其魅力。
回應(yīng) 舉報(bào)
贊1
收藏

推薦閱讀

14歲
14歲
書(shū)評(píng)
多萊爾的希臘神話書(shū)
[美]Ingri d'Aulaire, Edgar Parin D Aulaire 著 / 江蘇鳳凰教育出版社
基本上一口氣看完,結(jié)構(gòu)清楚,故事簡(jiǎn)潔明了,可以作為了解希臘神話的參考書(shū),神的家族包括神與神與凡人結(jié)合而生的英雄基本都能找到。希臘神話是西方文化的源頭之一,對(duì)文學(xué),藝術(shù)等有深遠(yuǎn)影響。本書(shū)插圖也是讓閱讀別有趣味。再次重溫那些經(jīng)典的故事,像故地重游,別有一番滋味。
14歲
14歲
書(shū)評(píng)
My First Book About How Things Grow (My First Books)
Felicity Brooks, Rosalinde Bonnet (Illustrator) / Usborne
一口氣讀完,書(shū)不厚,雖說(shuō)是給孩子看的,但是信息量挺大,我自己收獲頗豐。有些是平時(shí)很少接觸的詞匯,自己不讀的話可能有點(diǎn)駕馭不了。下次可以一起帶孩子看,貼貼紙了。還有看到花生的生長(zhǎng)過(guò)程的圖片,當(dāng)時(shí)就想等回家就找?guī)琢;ㄉ鷣?lái)種。
14歲
14歲
書(shū)評(píng)
Aladdin
Mairi Mackinnon / Usborne
因?yàn)楣适驴催^(guò)中文的,內(nèi)容比較熟悉,看著英文的字有點(diǎn)多,顯出了明顯的畏難情緒,我陪在旁邊,其實(shí)不認(rèn)識(shí)的需要提示的也就幾個(gè)單詞,讀完后也說(shuō)不難,看來(lái)可以挑戰(zhàn)篇幅長(zhǎng)點(diǎn)的了,老是原地徘徊注定進(jìn)步是不大的,寒假可以付諸實(shí)踐了。
14歲
14歲
書(shū)評(píng)
It's About Time!
Stuart J. Murphy , John Speirs (Illustrator) / HarperCollins
今天開(kāi)始把這套mathstart1拿出來(lái)溫習(xí)。去年看了一部分。這本是關(guān)于時(shí)間的,能夠幫助孩子樹(shù)立良好的時(shí)間觀念,一天二十四小時(shí),每個(gè)準(zhǔn)點(diǎn)都有事情對(duì)應(yīng)。前半部分跟孩子的日常生活比較接近,也有區(qū)別,比如孩子上課可以席地而坐,里面的小朋友只上半天幼兒園(孩子提出來(lái)的);后半部分入睡后出現(xiàn)的monster元素孩子特別喜歡,符合她們天馬行空的想象。
14歲
14歲
書(shū)評(píng)
The Power of Now
Eckhart Tolle 著 / New World Library
As soon as you honor the present moment, all unhappiness and struggle dissolve, and life begins to flow with joy and ease. When you act out of present-moment awareness,whatever you do becomes imbuded with a sense of quality, care, and love-...
14歲
14歲
書(shū)評(píng)
Where is Curly?
圖片孩子比較喜歡,說(shuō)實(shí)話不是我喜歡的類型。簡(jiǎn)單,重復(fù),其實(shí)也可以跟孩子來(lái)玩 ,找東西的。where is Curly?Where did he go?He is not down here.He is not under here.He is not in here.這個(gè)游戲孩子還是比較喜歡的。
14歲
14歲
書(shū)評(píng)
威利的奇遇
[英]安東尼·布朗 文圖;范曉星 譯 / 北京聯(lián)合出版社
這是我看到的第一本專門介紹兒童文學(xué)經(jīng)典的繪本。孩子看到她們熟悉的她們會(huì)根據(jù)圖畫(huà)說(shuō)出是什么故事,像愛(ài)麗絲,彼得潘,長(zhǎng)發(fā)公主,多蘿茜等,打火匣看圖我和孩子都沒(méi)看出來(lái),看了兩行文字就心領(lǐng)神會(huì)了。對(duì)于孩子從未接觸的三本也是一個(gè)很好的介入的途徑。俠盜羅賓漢文本我也沒(méi)讀過(guò),只是知道這個(gè)形象而已,找機(jī)會(huì)補(bǔ)上。大愛(ài)安東尼布朗的畫(huà)風(fēng)。愛(ài)麗絲的那副畫(huà),如果仔細(xì)看的話書(shū)架上的小兔子,茶壺,鑰匙,蘑菇,手,貓等等都存在于原文本中。
14歲
14歲
書(shū)評(píng)
變焦2
(匈) 伊斯特萬(wàn)·巴尼亞伊 著 / 河北教育出版社
繪本館借。之前借了變焦1,接著借了變焦2。稍微引導(dǎo)一下,孩子看的很興奮。同樣適合大人閱讀,有的時(shí)候稍微變換一下視角,確實(shí)會(huì)豁然開(kāi)朗。慢慢欣賞,會(huì)讀出哲學(xué)意味。作者還植入了很多的信息,涉及到建筑,繪畫(huà),畫(huà)家等,值得細(xì)讀。
14歲
14歲
書(shū)評(píng)
Olivia
Ian Falconer / Simon&Schuster
孩子特別喜歡。就是孩子自己的寫(xiě)照,精力充沛。She is very good at wearing people out.She even wears herself out.讀到這第一反應(yīng)是莫言的《生死疲勞》的英譯Life and Death are wearing me out.然后列舉了許多日常的瑣事,很容易引起共鳴。譬如Olivia gets dressed.She has to try on everything.這就是一個(gè)活脫脫小女孩的形象,我們經(jīng)常說(shuō)孩子臭美??...
14歲
14歲
書(shū)評(píng)
Let's-Read-and-Find-Out Science 1: My Five Senses
Aliki / HarperCollins
Let's-Read-and-Find-Out Science 這套書(shū)里的一本,by Aliki.讓孩子了解我們所擁有的five senses,是我們認(rèn)知探索世界的基礎(chǔ)。讀的過(guò)程中提起了聾啞人,和盲人,還提起了海倫.凱勒,之前看過(guò)一點(diǎn)她的小時(shí)候的故事,我驚訝于她們都能記得。
小公主蘇菲亞純美繪本系列: 拯救美人魚(yú)
作者:迪士尼 著;童趣出版有限公司 譯
出版社:人民郵電出版社
出版時(shí)間:2014-09
思的蘆葦
思的蘆葦
2010
2010
作者熱門分享
一線大白話之雙寶英語(yǔ)啟蒙  贊21 · 收藏113 · 評(píng)論17
圖書(shū)館2攻略----從《圣喬治和龍》談起  贊7 · 收藏24 · 評(píng)論4
親子共讀中習(xí)得“英文常見(jiàn)詞”  贊4 · 收藏10 · 評(píng)論11
《詩(shī)經(jīng)》中的植物-凌霄花  贊2 · 收藏9 · 評(píng)論9