Yearling
2016
發(fā)布于 2021-02-04 · 圖片6
這個改版本比較簡略,一開篇就跳到小美人魚浮出水面的地方。整體行文略尬,有些刻意追求形式,文字的美感和流暢感不足。而且,小美人魚找海巫婆拿藥的時候,其他姐姐應(yīng)該不在場。這個版本的改編,莫名讓人覺得主角做啥事都要有個背景音捧場似的,有點尷尬。不過,當(dāng)初買這本是看在圖的份上,總覺得剪紙風(fēng)格還是挺好看的。
回應(yīng) 舉報
贊2
收藏

推薦閱讀

9歲
書評
如果蘋果有牙齒
[美]米爾頓·格拉澤(Milton Glaser) , [美]雪莉·格拉澤(Shirley Glase) 著;王美芳 譯;高洪波 審譯 / 北京聯(lián)合出版社
原作還是挺有意思的。從圖畫到內(nèi)容,都還算很有想象力。不過中文翻譯估計想無論如何必須押韻(何必呢?就我個人而言,我真的不喜歡打油詩),于是只能改動原意,好幾頁改得完全對不上號,還用雙語排版不知道什么意思,讓讀者做改錯題么?

比如:if apples had teeth, they would bite back。譯文是“如果蘋果有牙齒,啃完下巴咬鼻子?!鄙厦尜N出的每一張,仔細(xì)看原文的意思,都有不小的出入?;蛟S現(xiàn)在讀者的確對翻譯寬容吧,覺得只要讀著還行就成。但翻譯的及格線是“忠...
9歲
書評
樂樂趣繪本立體書: 蝴蝶花園
(法) 菲利普·于什 著;張木天 譯 / 陜西人民教育出版社
立體書,雖然沒有特別復(fù)雜的機關(guān)(每頁基本都是平開),但設(shè)計有巧思,整本又是一個化蝶的過程(內(nèi)容完整)。第一頁講述背景,雖然第一句話是:“黎明時分,蝴蝶花園里的小昆蟲們都活躍起來了”,但仔細(xì)看會發(fā)現(xiàn)立體頁上有圓圓的蟲卵,第二頁開始能看到比較清晰的主線,毛毛蟲——結(jié)繭——化繭成蝶——蝴蝶們的交配(這頁蝴蝶翅膀都是隱藏的,可以翻開,有比較鮮明的顏色對比,文字方面的表述也比較含蓄優(yōu)美,是這么寫的:“它們的觸角可以嗅出愛人獨特的氣味”)。接下來提到螳螂(含蓄地說了蝴蝶們的生活也有危險)...
9歲
書評
我們的身體
[法]帕斯卡爾·艾德蘭 文;[法]羅伯特·巴爾博里尼 圖;榮信文化 編譯 / 未來出版社
前幾頁還比較有意思,羊水袋做得挺好玩的,小孩很喜歡去按。但后面有些推拉的部分不好拉,比如消化那一頁,分分鐘被扯壞的節(jié)奏。小妹現(xiàn)在最喜歡“觸覺”一欄里的四個小圓圈,邊摸邊喊好光滑哦,好扎手哦,好柔軟哦……不過總的來說還是超綱了,小妹現(xiàn)在還看不懂,大人還是可以看得很開心的。
9歲
書評
A Child's Book of Poems
Gyo Fujikawa (Illustrations) / Sterling
一本詩歌大合集,詩的作者有很多位,但是插畫作家只有一個,畫風(fēng)挺有童趣的。本來對日系畫家都不怎么長草,但是這位畫的還挺可愛。個人感覺他的黑白畫比彩畫更有意思。書排版稍微顯得有些密,字體有點兒小,紙張是銅版紙,總體來說還是不錯。
9歲
書評
過大年
果麥 編,阿南紙藝 繪 / 四川文藝出版社
同類里的誠意之作,國產(chǎn)立體書之光呀!

每頁都先點開手機才翻,記錄了一堆娃的第一反應(yīng),太好玩了??·??·??*?? ??,回頭得寫個貼總結(jié)下。

簡而言之:同類不買都可以不買,要買的話,這本真是上佳之選。從內(nèi)容到機關(guān),不惜成本!
9歲
書評
托馬斯與作曲家
童趣 / 人民郵電出版社
在別人家看到這本,突然就迷上了托馬斯。這系列應(yīng)該是原著故事,一本就是動畫片一集的內(nèi)容吧。挺可愛的,難怪小孩會喜歡。字比較多,故事講得也還好,不算說教。要買動畫片衍生書的話,那這套還行吧。以后各種“提煉藥性”,非覺得要解決點什么問題的套裝,反而沒啥興趣。
9歲
書評
森林里的光(點讀版)
(瑞士) 拉斐爾·科利 著繪,周燁楠 譯 / 嶺南美術(shù)出版社
故事主旨講的是“分享”。小兔子是只善良心軟的小兔子。不過,我問娃:“分享給鼴鼠可以理解,但老鷹和狐貍都是要吃兔子的,你說它為啥還要把光分享給它們?”娃說:“沒事啊,分享了就是朋友。如果老鷹和狐貍都成它的朋友,它不是兔中霸王了嗎!”(好吧,你這想法不錯。)

我的感受:分享縱然可以,但故事里的小兔子還是有些勉強。我倒覺得,如果勉強,也可以不分享。畢竟,給娃講這個主題,我覺得還是有必要強調(diào)一下“自我意愿”的重要性。

全書的圖畫是亮點,我很喜歡大片大片的黑VS溫暖的亮光。對比鮮明...
9歲
書評
Frog Went A-Courtin'
John Langstaff, Feodor Rojankovsky (Illustrator) / HMH
青蛙要娶老鼠,民間故事風(fēng)。全書押韻,但某些韻腳讀來尷尬。主線故事其實很簡單,就是求婚——各種動物籌備婚禮,最后貓來了一切玩完。畫面挺好看,一頁彩色一頁單色,但文字乏善可陳。據(jù)說還出了中文版,那就更沒有期待了。
9歲
書評
絲路尋蝶
伊莎貝爾·辛姆萊爾 著繪,趙佼佼 譯 / 新疆青少年出版社
借尋蝶這條線索,大致介紹了絲綢之路上面的風(fēng)物。圖還是挺好看的,文字稍差,美文不像美文科普不像科普,中間偶爾還要穿插一點歷史知識。然后寫著寫著又寫成了游記??偟膩碚f就是線索不清,重點不明。文字缺乏流暢感,各個知識點也比較跳躍,就當(dāng)圖冊看看吧。
9歲
書評
七只烏鴉(小小藝術(shù)家·藝術(shù)手工DIY)
改編,郭文蕊 著;(韓) 金振洛,(韓) 金振洛 編 / 中國人民大學(xué)出版社
【系列感受】:一句話——雞肋白菜書。雖然很便宜,但故事都是刪改過的,味同嚼蠟。結(jié)尾加兩頁畫家介紹和作家介紹,還不如百度詳細(xì)。書的整體做工也不行,扉頁都是一半白一半花紋紙,廉價感十足。材料包質(zhì)量很一般,真要做手工,直接淘寶買各種更豐富的材料包吧。主題打的是模仿各種畫家的風(fēng)格,但大多模仿得很拙劣。故事本應(yīng)有的神采一點都沒有,人物僵硬死板,很好地詮釋了什么叫畫虎不成反類犬。
?
【單本感受】:把穆夏模仿得這么丑簡直不能忍。這本手工是給女孩衣服貼貼紙和其他一些拼貼玩法,還算操作性強一...
The Little Mermaid
作者:Geraldine McCaughrean & Laura Barrett
出版社:The Watts Publishing Group
Yearling
Yearling
2016
作者熱門分享
100本最棒的兒童小說&部分補充  贊33 · 收藏482 · 評論3
當(dāng)家被書塞滿,開貼記錄下??  贊91 · 收藏135 · 評論97
給孩子選書,如何才能盡量不跳坑?  贊64 · 收藏157 · 評論19
多版本譯本推薦(更新到21)  贊26 · 收藏189 · 評論21
一位插畫師媽媽的連環(huán)畫推薦  贊34 · 收藏156 · 評論15