Yearling
2016
發(fā)布于 2023-01-18 · 圖片6
同類里的誠意之作,國產(chǎn)立體書之光呀!

每頁都先點(diǎn)開手機(jī)才翻,記錄了一堆娃的第一反應(yīng),太好玩了??·??·??*?? ??,回頭得寫個(gè)貼總結(jié)下。

簡而言之:同類不買都可以不買,要買的話,這本真是上佳之選。從內(nèi)容到機(jī)關(guān),不惜成本!
回應(yīng)2 舉報(bào)
贊5
收藏
2年前
我家已經(jīng)三本過年立體書了,這是督促我繼續(xù)買呀?? 不過海外真的是多多益善,年味就靠這些東西撐著呢??
2年前
Dorothy Z 我家已經(jīng)三本過年立體書了,這是督促我繼續(xù)買呀?? 不過海外真的是多多益善,年...
正好來個(gè)同類大對比??這類書玩?zhèn)€形式還是可以的
發(fā)布

推薦閱讀

9歲
書評
The Nutcracker: Press the Note to Hear Tchaikovsky's Music (The Story Orchestra)
Jessica Courtney-Tickle (Illustrator) / Frances Lincoln Children's Bks Ina edition
盤點(diǎn)我看過的《胡桃夾子》

第四本:發(fā)聲書。

圖就不說了,一個(gè)字:丑(電腦扁平風(fēng)永遠(yuǎn)不是我的菜,買這本純屬想瞅瞅這個(gè)形式)。

每頁有十幾秒的音樂片段,整本書制作還是精良的,聽個(gè)響兒還行。

缺點(diǎn):1. 剛聽到好聽部分就沒了…… 2.氣球社的發(fā)聲書/按鍵書似乎都有這個(gè)毛病,不使勁兒按人家就是打死不理你。娃力氣小,真心按得起火。3.文字方面用詞不準(zhǔn)、行文啰嗦,故事編排改動(dòng)較大,從童話設(shè)定改成出演劇目,我個(gè)人不喜歡。
9歲
書評
草叢中
[日] 加藤幸子 著;[日] 酒井駒子 繪;李丹 譯 / 首都師范大學(xué)出版社
本來是粉繪者買的,但覺得這本的畫風(fēng)不適合這個(gè)故事,也可能先看了比較暗的風(fēng)格,不太接受這個(gè)稍顯明快的故事設(shè)定。整個(gè)畫面總有種想拿手去擦擦的沖動(dòng)。是我不懂欣賞,繪者無辜。
?
故事情節(jié)就是小女孩追蝴蝶追進(jìn)草叢,在草海中經(jīng)歷了新奇、害怕、有趣等一系列心理變化。對有過相同經(jīng)歷的小朋友來說,中段的這些細(xì)節(jié)或許能有代入感。總的來說,刻畫比較細(xì)膩,結(jié)尾也挺溫馨,整本書氛圍不錯(cuò)。
?
文字方面,比較反感到處都是語氣詞和贅字。“呀”“哇”“呢”,“的”……不是童書用這些用多了就親切,保持點(diǎn)語言...
9歲
書評
瘋狂的鄰居
[荷]英格里德·舒伯特, [荷]迪特爾·舒伯特 著;路文彬 譯 / 明天出版社
還是看圖買的,真是很喜歡這兩口子的圖。但是,故事咋回事……翻譯咋回事……
?
照理說這種田園風(fēng)挺有意思的,但這故事真是沒寫好。友誼主題,矛盾是鋪墊夠了,但轉(zhuǎn)折是不是太快了一點(diǎn)?冬天,玩樂三季的巨人房子都被吹跑了,勤勞的凱特雖然一直不喜歡居然,還是得收留他。
?
故事寫到兒,都還算正常。煮“榔頭湯”是什么鬼?
?
三星給圖吧。
9歲
書評
魔咒
(英)埃米莉·格雷維特 著 / 二十一世紀(jì)出版社
這本主要看形式吧,畫風(fēng)還是愛的,熟悉的拼貼手法,做舊斑駁的畫面,氣氛營造不錯(cuò)。中間翻頁的小星星還有點(diǎn)反光效果,很襯變魔法這個(gè)行動(dòng)。女巫不在,青蛙把各種東西拿出來做實(shí)驗(yàn),堅(jiān)持不懈地要變出王子。用好了這本書應(yīng)該還是有不錯(cuò)的互動(dòng)效果。缺點(diǎn):魔咒部分看中文不是太有趣,原文應(yīng)該更有感覺。
9歲
書評
敵人
[意]大衛(wèi)·卡利 文; [法]塞爾日·布洛克 圖; 梅思繁 譯 / 明天出版社
實(shí)物圖+手繪圖,繪者的表現(xiàn)手法有滑稽的一面,也很好的回避了過于直觀的殘酷場面。然而,輕輕拿起的表現(xiàn)方式,背后的深意一點(diǎn)兒都不少。用小孩能理解的角度講述戰(zhàn)爭,這本真是同類中的佳作。

敵人是什么樣的人?敵人是跟你我一樣的人。如果沒有戰(zhàn)爭,戰(zhàn)場上的每個(gè)人都是有血有肉的普通人,用書里的話來說——不是“怪物,從沒殺過女人和小孩!”“一定不會(huì)殘殺動(dòng)物、焚燒森林,在水里下毒!”

所以,少點(diǎn)兒意識形態(tài)、虛無縹緲的東西,有些仗,真是不必打。
9歲
書評
Classic Fairy Tales
Scott Gustafson / Workman
古斯塔夫的這三本其實(shí)都是看臉入。名字很爛大街,里面的故事也全是熟悉得不能再熟悉的:《金發(fā)姑娘與三只熊》、《穿靴子的貓》、《白雪公主》、《青蛙公主》、《拇指姑娘》、《灰姑娘》、《三只小豬》……

如果看故事,任何一個(gè)合集都可以,不必高價(jià)收這三本。文字部分做了改編,用詞不難。大方本,排版字體什么的都合適。圖我挺喜歡,但依然是照片拍出來比實(shí)際精度更高,要求超高清圖的,或許會(huì)失望。
9歲
書評
森林里的光(點(diǎn)讀版)
(瑞士) 拉斐爾·科利 著繪,周燁楠 譯 / 嶺南美術(shù)出版社
故事主旨講的是“分享”。小兔子是只善良心軟的小兔子。不過,我問娃:“分享給鼴鼠可以理解,但老鷹和狐貍都是要吃兔子的,你說它為啥還要把光分享給它們?”娃說:“沒事啊,分享了就是朋友。如果老鷹和狐貍都成它的朋友,它不是兔中霸王了嗎!”(好吧,你這想法不錯(cuò)。)

我的感受:分享縱然可以,但故事里的小兔子還是有些勉強(qiáng)。我倒覺得,如果勉強(qiáng),也可以不分享。畢竟,給娃講這個(gè)主題,我覺得還是有必要強(qiáng)調(diào)一下“自我意愿”的重要性。

全書的圖畫是亮點(diǎn),我很喜歡大片大片的黑VS溫暖的亮光。對比鮮明...
9歲
書評
最美自然翻翻繪本: 花兒與蜜蜂
[英] 簡·奧姆 著; 范曉星 譯 / 未來出版社
同樣是翻翻書,這本的色彩真是清新淡雅,我尤其喜歡第一頁的紫色番紅花和翅膀有些粉粉的蜜蜂。

優(yōu)點(diǎn):翻頁設(shè)計(jì)巧妙,相比其他很多扁平風(fēng)的同類翻翻書而言,這本算比較有美感的。畫面雖然不是我最喜歡的細(xì)膩手繪風(fēng),但設(shè)計(jì)和布局看得出動(dòng)了腦子。

缺點(diǎn):內(nèi)容簡單,對低齡娃更友好,花朵數(shù)量遞增的安排方式,讓整本可以用作數(shù)字啟蒙書。
9歲
書評
漂流瓶繪本館·世界插畫大師英諾森提作品: 大衛(wèi)之星
Ruth Vander Zee, Roberto Innocenti / 明天出版社
很喜歡這本書講述的角度,從側(cè)面反映戰(zhàn)爭的殘酷。嬰兒粉色的裹布和暗色的火車形成鮮明對比。一邊是赴死之路,一邊是生的希望。如此沉重的題材,作者選擇的展現(xiàn)方式卻很合適。小孩子或許讀不出太多東西,但大人來看很合適,所以算是一本不受年齡限制的繪本。導(dǎo)讀里有句話說得不錯(cuò):“真正優(yōu)秀的藝術(shù)家會(huì)避免直接呈現(xiàn)激情的頂點(diǎn)。因?yàn)橐坏懗龌虍嫵鋈宋镌谧羁謶?、最悲痛時(shí)刻的呼號,讀者的情緒必然開始由激情的頂點(diǎn)下滑。本書講述的正是一個(gè)慘絕人寰的故事,如何讓小讀者避開殘酷暴力的畫面,又能在無盡想象中朝激情的...
9歲
書評
月亮看見了 [11-14歲]
安徒生等 著 / 北方婦女兒童出版社
世人都知《安徒生童話》,不知《月亮看見了》。一本成人童話,值得細(xì)細(xì)品讀。書是好書,五星好評,這個(gè)版本的翻譯扣分,難怪勒口有作者介紹、繪者介紹,偏偏就沒有譯者介紹。1. 看不懂的地方就自己編。2.原文沒有沒關(guān)系,靈感來了自己寫,不知道原文長啥樣的讀者還會(huì)稱贊翻譯文筆優(yōu)美。3.不會(huì)的就刪掉,然而后半本英文卻保留得完完整整,真欺負(fù)讀者不會(huì)英漢對照嗎?4.最神奇的是,居然譯著譯著整頁整頁地加背景介紹,就差沒把龐貝歷史搬進(jìn)去了吧?這算啥?民科式譯寫??5.配圖與文字幾乎無關(guān),對圖片的描...
過大年
作者:果麥 編,阿南紙藝 繪
出版社:四川文藝出版社
出版時(shí)間:2022-11
Yearling
Yearling
2016
作者熱門分享
100本最棒的兒童小說&部分補(bǔ)充  贊33 · 收藏482 · 評論3
當(dāng)家被書塞滿,開貼記錄下??  贊91 · 收藏135 · 評論97
多版本譯本推薦(更新到21)  贊26 · 收藏189 · 評論21
一位插畫師媽媽的連環(huán)畫推薦  贊34 · 收藏156 · 評論15