發(fā)布于 2018-02-09
1歲10個(gè)月。稍長(zhǎng)。能斷斷續(xù)續(xù)聽(tīng)媽媽讀完。
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

15歲
書(shū)評(píng)
Let's-Read-and-Find-Out Science 1: Snow Is Falling
Franklyn Mansfield Branley, Holly Keller (Illustrations) / HarperCollins
1. science L1,32頁(yè),800字,11分鐘
2. 新詞蠻多,但不影響閱讀,well~水井,overflow, moist, thermometer, vapor
3. 雪下溫度比雪上溫度高~孩子不知道此概念
4. 讀的時(shí)候回憶他所見(jiàn)過(guò)的兩種雪:
wet and sticky
light, dry and fluffy
4月,132本,257本次。4歲1個(gè)月。

1)我能陪她的時(shí)間大把地留給了戶(hù)外,犧牲了白天共讀的時(shí)間。

但也因?yàn)閼?hù)外,觀(guān)察到她對(duì)種子/影子/鳥(niǎo)巢/蝌蚪等等各種興趣,重點(diǎn)推了Let's read and find out science level 1。讀完其中13本,在反復(fù)看。

作用是,路過(guò)我給她爸洗好的羽絨服,指著上面的毛毛it's his down feather;到戶(hù)外,一連串拷問(wèn)我is xxx alive?

2)因?yàn)槠醋x興趣持續(xù),睡前共讀,花了一部分精力逐字指讀...
9歲
書(shū)評(píng)
A Nest Full of Eggs
Priscilla Belz Jenkins,Lizzy Rockwell 著 / HarperCollins
4歲整,第一次看,喜歡壞了!

發(fā)現(xiàn)鳥(niǎo)蛋里的小點(diǎn)點(diǎn)是鳥(niǎo),說(shuō),it's a baby robin,看到小鳥(niǎo)在蛋里長(zhǎng)出各個(gè)身體部位,驚喜又有點(diǎn)害怕,往后退了一米,但眼睛是帶亮光的,眼尾是帶著笑的。

看到小鳥(niǎo)終于從蛋殼里出來(lái),學(xué)小鳥(niǎo)張著嘴巴要吃的,說(shuō),daddy, mommy, feed me, feed me, en~ it's yummy!

看到小鳥(niǎo)長(zhǎng)不同種類(lèi)的羽毛,笑人家最開(kāi)始長(zhǎng)的那種down feathers炸著毛兒的樣子。

看到小鳥(niǎo)洗澡也樂(lè)瘋了,尤其是dust b...
Let's-Read-and-Find-Out Science 1: Snow Is Falling
作者:Franklyn Mansfield Branley, Holly Keller (Illustrations)
出版社:HarperCollins
出版時(shí)間:1999-12
SILENCE的兒戲之言
SILENCE的兒戲之言
2016
作者熱門(mén)分享
2歲前單詞量1500+的總結(jié):兒歌篇  贊261 · 收藏1561 · 評(píng)論73
2歲前單詞量1500+的總結(jié):閱讀篇  贊206 · 收藏1476 · 評(píng)論75
不到1歲,能讀國(guó)家地理少兒版嗎?  贊110 · 收藏390 · 評(píng)論97
統(tǒng)計(jì)孩子的單詞量,我用Excel表格。  贊51 · 收藏292 · 評(píng)論55