如果娃娃能看懂這些節(jié)目,中文水平怎么會(huì)不高呢
如果中文水平真的不高的話,建議就像國(guó)內(nèi)孩子學(xué)英語(yǔ)那樣,給娃看動(dòng)畫片吧,也不見得是國(guó)產(chǎn)動(dòng)畫片,但,娃娃看過的德語(yǔ)和英語(yǔ)動(dòng)畫片,可以給他們看下中文版的,“可理解性輸入”棒棒滴。
同理,娃看過聽過的德語(yǔ)、英語(yǔ)書,也可以在“喜馬拉雅聽”上找找有沒有相應(yīng)的中文音頻。
“脫口秀”,還是得有些文化底蘊(yùn),才能明白梗在哪兒吧