帶娃英語啟蒙要不要翻譯
娃看動(dòng)畫片時(shí),你翻譯了嗎?
我來說說
寫日志
12歲
想法
看動(dòng)畫片,因?yàn)橛袌D像輔助,只要孩子愿意接受看,說明無論是靠聽還是靠圖像猜,都多多少少能明白一些的,所以完全不需要翻譯。

如果孩子吵著鬧著問你,要你講解中文,說明這個(gè)動(dòng)畫片對(duì)他來說難了或者沒那么吸引他(我家兒看動(dòng)畫片的時(shí)候,你在旁邊多說一句話,兒都嫌你影響了他看動(dòng)畫片,會(huì)趕你走)
10 4 22
8歲
12歲
想法
看動(dòng)畫片不翻譯,主要原因我也不會(huì)翻譯!其次看的動(dòng)畫片符合他的水平就可以,娃也不會(huì)需要你的翻譯!
記得啟蒙一年的時(shí)候看深海探秘,我還做功課,翻譯了幾集,結(jié)果就是我累死,娃也沒get到樂趣!但過了三四個(gè)月,再回頭來看這個(gè)動(dòng)畫片,能力達(dá)到了,自然就不需要我翻譯了,自己看也能看出樂趣了!所以動(dòng)畫片我覺得要挑符合孩子目前能力的看,不然也是無效輸入
6 3 1
12歲
想法
不翻譯,我認(rèn)為哪怕娃真是看熱鬧,但只要認(rèn)真的看,愿意看,就可以繼續(xù),看多了就懂了,軟件測(cè)試娃有2700的單詞量,我告訴過中文意思的不超過20個(gè),都是自己看佩奇理解的,我會(huì)用中文引導(dǎo),比方先看一兩集中文的看上癮了就換成英文的娃就容易理解了,我家聽哈利波特是我先給講了一本中文,以后就都是聽英文了
12歲
想法
看動(dòng)畫片就不要翻譯了,能聽懂多少算多少,隨著學(xué)的越來越多,當(dāng)時(shí)沒有聽懂的,后來能自然聽懂。如果一直在旁邊翻譯,就算是偶爾翻譯,都是打斷專注力,而且孩子聽大人的,聽不了動(dòng)畫片的,聽了動(dòng)畫片的,大人等于白說。
3歲
8歲
想法
關(guān)于看動(dòng)畫片翻不翻,說實(shí)話這個(gè)問題??之前沒想過

因?yàn)槲壹彝蘅吹碾娨曇曨l節(jié)目85%以上都是英文為主。家里電視幾乎只有娃看,其他人看電視劇的時(shí)候都是戴著耳機(jī)用手機(jī)看。老母親英語不好,原版動(dòng)畫英語節(jié)目必然要好好利用起來,所以在可以適當(dāng)??電視的年紀(jì),我們首先就是看英文節(jié)目,這個(gè)時(shí)候他們感興趣的程度已經(jīng)超出她們認(rèn)知不足的困難。

視頻動(dòng)畫有聲音動(dòng)作以及事情的起因經(jīng)過上下文,她們?cè)谠~匯量認(rèn)知不足的情況下,也不妨礙他們理解整個(gè)故事。更多的是,家長不可能時(shí)時(shí)刻刻陪著他們一起看一起翻譯。...
11歲
想法
不翻譯,與聽音頻一樣。娃看動(dòng)畫片就是我的休閑時(shí)間??此時(shí)此刻娃正在看尋夢(mèng)環(huán)游記,我特意問了她聽懂沒,她說聽懂了( ̄? ̄)不知道聽懂多少。她還只有幼兒園大班,我想她是不耐煩跟著電影劇本學(xué)習(xí)的,除非我自己學(xué)完了帶她表演,可惜我沒這個(gè)耐心??
10歲
想法
從來不翻譯,除非娃問。動(dòng)畫片就是有音視頻的結(jié)合,音畫同步,動(dòng)畫可以解釋聲音,兩者相輔相成。我不建議用動(dòng)畫片來啟蒙,因?yàn)槿鄙傧到y(tǒng)性,但作為用來鞏固和調(diào)劑英文學(xué)習(xí)很好,看和娃水平相當(dāng)?shù)膭?dòng)畫片,語言活學(xué)活用,又會(huì)覺得比較輕松愉悅。

不過有時(shí)候家長會(huì)擔(dān)心娃看英文動(dòng)畫片只是湊熱鬧,達(dá)不到學(xué)習(xí)英文的目的,怎么樣才能檢驗(yàn)寶寶聽懂了沒?還是只看動(dòng)畫。這個(gè)很簡單,就是看完后用中文去討論一些情節(jié),注意,不是問問題,不要讓娃感覺是在問答考試,而是討論有意思的劇情。娃如果能積極回答,不是驢唇不對(duì)馬...
10歲
想法
選動(dòng)畫也要遵循可理解性原則,有動(dòng)畫圖片,孩子自己會(huì)讀懂圖片,所以不需要翻譯,除非她問你了
3歲
6歲
想法
給Echo看動(dòng)畫片時(shí),我何止是不翻譯,應(yīng)該說我連話都不跟她說,因?yàn)槲野l(fā)現(xiàn)她看起動(dòng)畫片來,就像入定一樣,自動(dòng)屏蔽所有的外界聲音。飯都可以不吃??所以想跟她說話,只有關(guān)掉電視或者她看累了主動(dòng)移開視線才有機(jī)會(huì)說話。

而且動(dòng)畫的畫面比繪本的連貫性強(qiáng)很多,畫面中也傳遞了足夠多的畫面信息供孩子理解,所以不必翻譯。昨天陪她看《小豬佩琪》她還會(huì)笑出聲來。她已經(jīng)能自己找到動(dòng)畫片中的樂趣了,我為什么還要多此一舉呢?

除非是孩子對(duì)英文版有抵觸,才會(huì)采取翻譯,或者先看中文版理解一下大意,再看英文...
8歲
想法
動(dòng)畫片就不翻譯了,孩子自己就能懂,我家娃不喜歡小循環(huán),所以我都是五六十集一個(gè)大循環(huán)給他反復(fù)看,重復(fù)幾遍就懂了
16歲
想法
小白媽媽,連粉豬都看不懂,所以根本不能翻譯。因?yàn)椴荒懿粫?huì),所以找好資源,對(duì)娃興趣,是我要要的,觀察娃的興趣,觀察娃是不是喜歡和投入,進(jìn)而判斷是不是看懂了動(dòng)畫片。如果能說出幾句來,雖然我們也不懂,就很開心。因?yàn)樽约阂恢辈欢酝抟恢庇谐删透小?/span>
9歲
13歲
想法
不翻譯。娃可以在環(huán)境中習(xí)得語言的,當(dāng)然,所選擇的動(dòng)畫片要符合娃的心智和認(rèn)知,動(dòng)畫片間的銜接也要合適。

娃們對(duì)喜歡的動(dòng)畫一般都會(huì)沉浸其中,反復(fù)觀看,不能看時(shí)也喜歡反復(fù)聽動(dòng)畫音頻,所以家長要切記“貪多嚼不爛”,給予娃一段時(shí)間泡透在他喜歡的動(dòng)畫片里(看動(dòng)畫、聽動(dòng)畫音頻、角色扮演、配音、朗讀動(dòng)畫文本…),娃終歸需要看動(dòng)畫片娛樂的,所以,幾部高質(zhì)量的動(dòng)畫片走起,幾部泡透后,娃的聽力詞匯蹭蹭漲起,可能還有娃連帶認(rèn)得了中英文字幕…………
9歲
想法
孩子看動(dòng)畫片重來沒有翻譯過 ,我們家常態(tài)都是孩子看完后迫不及待的分享給我動(dòng)畫片講了什么,還有兩個(gè)特點(diǎn),一個(gè)是動(dòng)筆畫,一個(gè)是動(dòng)手搭建動(dòng)畫片里面的造型。

還有,哼哼主題曲,或者說說里面的臺(tái)詞什么的??傊?,不需要翻譯。
8歲
想法
娃看動(dòng)畫片,我會(huì)重復(fù)說出里面的關(guān)鍵句子,如果孩子問就回答一下,如果不問不回答。有時(shí)候撒她沒看懂,會(huì)自己用英語簡單說一下現(xiàn)在的情節(jié),偶爾用中文講一下,不算書翻譯,全是幫助孩子理解吧,目前動(dòng)畫片沒有刻意讓孩子學(xué)什么
10歲
想法
如果孩子接受英語啟蒙比較晚,比如四五歲以后才開始,在觀看之前,父母可以先把動(dòng)畫片的大意講給孩子。這有助于他們?cè)谟^看時(shí)提高興趣,同時(shí)不會(huì)因?yàn)榭床欢a(chǎn)生挫敗感。
英語啟蒙越早、年齡越小的孩子,越不需要借助中文,因?yàn)樗麄兊闹形倪€不是強(qiáng)勢(shì)語言,無論中文還是英文,都主要依賴圖像和情境來理解。
10歲
想法
以前總讓我翻譯,再后來就只愛看中文的,跟花生網(wǎng)里的媽媽們學(xué)習(xí)后才知道,選動(dòng)畫片要符合Ta的英語水平,聽不懂當(dāng)然就不愛聽了?,F(xiàn)在選了合適他的很愛看,不用翻譯。
8歲
想法
被動(dòng)式,娃問就翻譯,不問就不管。
11歲
想法
要是看動(dòng)畫片大人在旁邊翻譯娃會(huì)崩潰吧,這也太影響觀影體驗(yàn)了,必須差評(píng)啊,你想想去看電影旁邊有人叨叨叨是什么感覺……

動(dòng)畫片有畫面幫助不會(huì)看不懂的,有時(shí)候注意力沒有放在對(duì)白上倒是真的。如果實(shí)在太擔(dān)心娃看不懂,不如提前過一遍可能有問題的詞匯句型然后再讓孩子看,但是這種情況降難度換片才是標(biāo)準(zhǔn)答案吧。
8歲
想法
我覺得大部分家長都反映應(yīng)該是一樣的,應(yīng)該是不翻譯為主吧!
動(dòng)畫片非常的想想孩子也非常感興趣,完全能夠融入到動(dòng)畫的情境當(dāng)中,語言的使用情境和使用規(guī)則在不知不覺當(dāng)中,就能夠讓孩子理解,我們能做到的就是把一些句子的說法再說一遍,讓孩子更清楚的,更意思的做到掌握。
9歲
想法
看動(dòng)畫片時(shí)從來沒有翻譯過。動(dòng)畫本來就有情節(jié),有對(duì)應(yīng)的內(nèi)容,比起書本或者日常對(duì)話已經(jīng)容易理解很多了,娃沒問過我問題,我也就沒有翻譯過了。感覺娃看動(dòng)畫片注意力不在語言上,主要還是在看畫面情節(jié),聽得明不明白并沒有關(guān)系,所以沒問過問題,我也不給她或我找麻煩了。
查看更多