本文首發(fā)于我的公眾號:家有小怪物
上周寫了一篇五大英語啟蒙指導(dǎo)書的綜述(戳這里:《 “蓋兆泉、安妮鮮花、廖彩杏、吳敏蘭、汪培珽”比較與總結(jié)》 )。當(dāng)時(shí)限于篇幅,省略了個(gè)人化的評價(jià)以及對矛盾觀點(diǎn)的選擇。今天把這部分補(bǔ)上。
<1> “目的”是核心
在上篇就提到過, 學(xué)英語的目的決定了選擇中的傾向和取舍。下面就先說說我自己給六六啟蒙英語的目的。英語作為一個(gè)世界性的交流工具,學(xué)來是為了用。用在啥地方呢?
近期的:
中期的:
遠(yuǎn)期的:
上述用途是基于我自己有限的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)的,其中提到的每一項(xiàng)都用到過或正在用,本來想說除了小時(shí)候沒享受到英文繪本和動畫,后來一琢磨,我現(xiàn)在正在享受啊,上周末晚上六六睡著之后,我一個(gè)人在客廳看繪本看到淚流滿面用了一打紙巾也是服了自己(改天再寫文推薦這本書^^)??傊院笥泻艽罂赡軙谶@些場合或其他我沒預(yù)見到的場合使用英語,所以 做好準(zhǔn)備,讓孩子在需要使用英語的時(shí)候能夠自如運(yùn)用,而不必因?yàn)檎Z言障礙而錯(cuò)失一些機(jī)會,是我給他啟蒙的目的。
雖然蓋兆泉的書最科學(xué)最系統(tǒng)最實(shí)用而且我也確實(shí)借鑒很多,雖然她旗幟鮮明地反對繪本啟蒙,然而我還是選擇了原版繪本啟蒙之路。蓋兆泉作為一位資深英語教材編輯,是這樣看待英語材料的:“交流是第一需求,充滿對話的課文正是滿足這一需求的;美是第二需求,是解決了交際問題之后更高層次的需求,對于剛學(xué)的孩子,不能用美來要求教學(xué)材料?!彼脑捨曳浅Y澩?,以英語教學(xué)為目的,追求效率沒毛病。然而我為什么沒有選這個(gè)路徑呢?因?yàn)樾蕾p原版繪本是我的近期目的,而不是手段,我不是為了讓六六學(xué)英語而給他讀繪本,而是為了讓他能直接欣賞到原汁原味的繪本而學(xué)英語,或者更確切地說: 一邊愉快地讀繪本,一邊培養(yǎng)閱讀習(xí)慣,一邊順便學(xué)英語。
在幼兒期,我更喜歡吳敏蘭的路徑和理由,因?yàn)楦衔业挠齼耗繕?biāo):“幼兒期的英語閱讀重點(diǎn)是讓孩子對英語產(chǎn)生好感、喜愛閱讀,一旦建立興趣,孩子日后會自發(fā)養(yǎng)成英語閱讀習(xí)慣。英文繪本的親子共讀是讓孩子建立英語好感度的最佳選擇,因?yàn)橄矚g和爸媽在一起的感覺,孩子看到書會聯(lián)想到美好的親密時(shí)光。”我不愿意為了提高效率而錯(cuò)過這樣美好的親子時(shí)光。當(dāng)然,你也許會說享受親密美好完全可以讀中文啊。沒錯(cuò),我們是讀了中文繪本??杉热挥⒄Z共讀也可以如此美好,那為什么不呢?幼兒期有大把時(shí)間可以“浪費(fèi)”在美好的事物上,我不想追求捷徑。
<2> “前提”是關(guān)鍵
做政策研究會發(fā)現(xiàn)國際比較與借鑒很難做,因?yàn)椴皇鞘裁聪冗M(jìn)經(jīng)驗(yàn)就可以直接拿過來用的,要考慮不同經(jīng)濟(jì)、社會、歷史、文化等背景造成的制度水土不服。橘生淮北為枳。同樣的道理, 借鑒啟蒙方法的時(shí)候最重要的是考慮方法使用的環(huán)境與前提。想通了這一點(diǎn),會發(fā)現(xiàn)很多分歧其實(shí)并不是真正的分歧,而是前提不同,條件不同,適合的方法自然也不同。因此,那些理論與實(shí)踐界形成的共識,基本是確認(rèn)符合兒童語言能力發(fā)展規(guī)律的,我們可以直接就用:比如按照聽說讀寫的順序進(jìn)行,聽力先行,重視語境。而對于各流派有分歧的地方,就要分析它們的前提條件,看哪個(gè)更符合自己家庭和孩子的情況。
比如吳敏蘭汪培珽是原版繪本派,因?yàn)樗齻兺扑]的啟蒙年齡是0歲起,這么小的娃,娛樂性是最主要的,教材或分級讀物毫無意義,聽著音頻或媽媽講的故事,唱歌跳舞聊天看圖,孩子接觸英語的方式不過如此,也只能如此。蓋兆泉不同意繪本啟蒙,因?yàn)樗扑]的啟蒙起點(diǎn)年齡是3歲啊。3歲大的孩子已經(jīng)有挺強(qiáng)的自主意識了,聽不懂看不懂的東西不愿意接觸太正常了,所以她認(rèn)為分級讀物比繪本適合,從每頁一兩個(gè)詞開始,拾級而上,符合i+1可理解輸入的設(shè)定,也更容易被孩子接受。那么,一兩歲的孩子不需要輸入可理解嗎?我個(gè)人覺得,也需要,但不同年齡對理解的完整度和清晰度的要求是不同的。小小娃看繪本就是看看圖,圖看懂了就算懂了,家長再給讀一讀,雖然最初聽不懂,但讀多了,聽的英文就與圖片場景匹配上了。蓋兆泉認(rèn)為這個(gè)效率低,是的,如果孩子大了還不能保證較高理解程度的輸入,效率確實(shí)低,可是對于0歲起點(diǎn)的孩子,好玩就夠了,談什么效率呢?
再比如安妮鮮花推崇的磨耳朵方法,蓋兆泉也是反對的,理由是不能理解的輸入是無效輸入,而且也是損傷孩子興趣的。我覺得這個(gè)分歧也是前提的不匹配造成的。3歲以上的孩子確實(shí)不適合磨耳朵。安妮鮮花的建議是給1歲以內(nèi)的孩子磨耳朵,主要是熟悉語音音素,理由是這個(gè)階段聽辨音能力極強(qiáng)。其實(shí),1歲以內(nèi)的孩子的確是給啥聽啥,完全沒有什么損傷興趣一說,也沒有任何需要追求的學(xué)習(xí)效率,無非是大人看美劇聽英語歌時(shí)開功放給孩子也聽著,這對孩子有什么損害呢?我們的中文環(huán)境不就是如此么?家里放個(gè)新聞聯(lián)播天氣預(yù)報(bào)難道還要插上耳機(jī)防著孩子聽么?當(dāng)然如果極端到24小時(shí)放英文達(dá)到了噪音污染的強(qiáng)度那又是另一碼事了。
可以看到,前面幾個(gè)矛盾觀點(diǎn)的例子其實(shí)都涉及到年齡這個(gè)前提,所以,沒有絕對適合的材料和絕對正確的方法,在適合的年齡做合適的事,提供的材料符合孩子認(rèn)知能力,在英語啟蒙中是極重要的。那么對于兩派之間啟蒙年齡的分歧,我們又如何判斷和抉擇呢?我是這樣看的。首先,她們在基本理論上沒有分歧,即 語言越早啟蒙越有利。蓋兆泉與其他幾位的分歧在于,她認(rèn)為要把0-3歲的語言黃金期留給母語,原因是3歲英語啟蒙也能達(dá)到理想高度,而母語不僅非常重要,也影響外語的高度,而且太早雙語啟蒙,孩子學(xué)說話會相對晚一些。
她的這個(gè)說法雖然有道理,但不能說服我要等到3歲再進(jìn)行英語啟蒙。我的理由如下:
綜上,選擇啟蒙路徑要充分考慮自己能給孩子提供的環(huán)境、條件,孩子的年齡、特點(diǎn),并不是權(quán)威的作者、科學(xué)的方法,就一定完全適用于孩子。經(jīng)驗(yàn)可以借鑒,路還是要靠父母自己摸索的。
<3> 六六的英語啟蒙路線
1歲以前
15個(gè)月
17個(gè)月
2歲整
后續(xù)計(jì)劃
再后續(xù)呢?沒計(jì)劃那么遠(yuǎn)。我覺得計(jì)劃太遠(yuǎn)意義不大。畢竟以后會有固定上學(xué)時(shí)間,有更多小伙伴,有更多可學(xué)習(xí)和可玩的東西,也許他會有其他的愛好。所以未來英語投入的比重會相對下降,因?yàn)闀r(shí)間成本越來越高。當(dāng)然,我希望讀書能融入他的日常,不僅作為獲取新知和思想的手段,也是一種生活樂趣與調(diào)劑,所以會繼續(xù)不遺余力地培養(yǎng)閱讀興趣和閱讀習(xí)慣。
能看到六六的路線當(dāng)中,2歲前是有確切時(shí)間的,2歲后的就很籠統(tǒng)和隨意。因?yàn)?歲前是已經(jīng)走過的路,時(shí)間是事后記錄的。時(shí)點(diǎn)含有隨機(jī)因素,并不是預(yù)先設(shè)定了時(shí)間表,幾個(gè)月必須開始看什么樣的書。我覺得即使是做計(jì)劃,也是一個(gè)程序的計(jì)劃而已,先干嘛,然后干嘛,實(shí)現(xiàn)之后再干嘛,進(jìn)度的快慢要按孩子的節(jié)奏來走,而不是1歲干嘛,2歲干嘛,3歲干嘛。這個(gè)程序可以參考蓋兆泉的書,寫得很有操作性,順序是聽說讀寫,聽力詞匯達(dá)到多少可以上外教課,什么程度可以引入自然拼讀,什么程度可以參加什么考試之類。不過我不會參考她提供的時(shí)點(diǎn),比如5歲怎么樣,6歲怎么樣,每個(gè)孩子在5歲和6歲時(shí)都不一樣,就算把理想設(shè)定成她寫的那樣,也有現(xiàn)實(shí)很骨感的極大可能啊。還是提供條件、付出努力、并順其自然吧。