一文道盡《冰雪奇緣》之前世今生

2019-12-17 14:54 原創(chuàng) · 圖片30

自然界的五大精靈

 《冰雪奇緣 2》11月22日在中國上映,同步北美,不負(fù)等待。影片解答了冰雪女王的身世之謎和魔法之源。愛莎在神秘女高音的召喚下來到濃霧封鎖的魔法森林,尋找森林迷霧的真相,發(fā)現(xiàn)阿倫戴爾王國跟北地森林(  Northuldra)之間的矛盾和淵源,進(jìn)而發(fā)現(xiàn)父母遇難的真相,最終找到了自己魔法的來源。 

 貫穿影片的敘事脈絡(luò)是風(fēng)精靈Gale、火精靈(萌萌的蜥蜴)、地精靈(石頭巨人)、水精靈(水馬)和第五種精靈——愛莎自己。作為北地森林神靈后代同人類國王的愛情結(jié)晶,艾莎是連接自然與人類的第五種精靈。

 如果說《冰雪奇緣 1》中,愛莎害怕自己的魔法,從小就被要求學(xué)會控制魔法,恐懼是她最大的敵人。在《冰雪奇緣 2》中,愛莎已經(jīng)學(xué)會駕馭自己的冰雪魔法,并大膽施展魔法保護(hù)自己的王國和臣民,在尋找森林迷霧之謎和身世之謎的過程中,在同四大精靈斗智斗勇的過程中,她的魔法日益強大。勇渡冰河,戰(zhàn)勝水馬,到最后駕馭水馬,平息洪水,成為不折不扣的女王。 

但這種外在魔法的強大其實源于內(nèi)心的強大。如果說《冰雪奇緣 1》講述的重點是愛莎戰(zhàn)勝恐懼成為真正的自己,《冰雪奇緣 2》的主題則是成為真正的女王,肩負(fù)起女王的責(zé)任和使命。

Into The Unknown:Geek Music - Into The Unknown: (From" Frozen 2")

 以下是歌詞:

I can hear you but I won't

我可以聽見你的聲音,但我不會理會

Some look for trouble

有些人自找麻煩

While other don't

但有些人不會

There's a thousand reasons

有一千個理由

I should go about my day

我應(yīng)該努力過好我的每一天

And ignore your whispers

忽視你的喃喃細(xì)語

Which I wish would go away,ah ah oh oh

我希望你的聲音離我遠(yuǎn)一點

You're not a voice

你并不是召喚我的聲音

You're just ringing in my ear

只是干擾我的雜音

And if I heard you,which I don't

如果我回應(yīng)了你,但我不會

I'm spoken for I fear

我若答應(yīng)則是因為我恐懼

Everyone I've ever loved is here within these walls

我所有愛過和正在愛著的人都在這里,在城堡的高墻之內(nèi)

I'm sorry,secret siren,but I'm blocking out your calls

我很抱歉,神秘的塞壬,我拒絕接受你的召喚

I've had my adventure,I don't need something new

我有我自己的冒險旅程,不需要追求新鮮刺激

I'm afraid of what i'm risking if I follow you

我若跟隨你的腳步,我怕我會失去已經(jīng)擁有的一切

Into the unknown

進(jìn)入那片無人之地

Into the unknown

進(jìn)入那片不毛之地

Into the unknown

進(jìn)入那片未知的世界

女孩只有首先成為自己,才能成為我們,再進(jìn)而為了他們。這讓我想到《蛻變》(Becoming)這本書中米歇爾.奧巴馬對自己人生歷程的講述——成為最好的自己,才能遇到最對的那個人一起成為我們,最后為了他們(即他人的福利)工作。

 觀影后最深的感受是,《冰雪奇緣 2》就像一個生態(tài)寓言,傳遞的信息是人類對生態(tài)系統(tǒng)做錯的事必須有勇氣承認(rèn)和解決。連迪斯尼電影也緊跟全球氣候變化的熱點問題,公主也成了治理環(huán)境問題的勇士,不得不感嘆迪斯尼動畫工作室真是與時俱進(jìn)。

 愛莎在跟水精靈的搏斗中,發(fā)現(xiàn)了迷霧封鎖森林的真相,祖父為了人類私利修建的大壩破壞了北地森林的生態(tài)平衡。從生態(tài)循環(huán)的角度,這是合理的解釋,因為人類的巨型工程,確實會間接造成自然環(huán)境的破壞。

據(jù)科學(xué)家分析指出,大壩的建造,甚至能影響到地球的自轉(zhuǎn)。也正因為如此,美國造完了胡佛水壩之后,就再也沒有大興土木建過更大的水壩了。  
 無法脫身的愛莎把這個最重要的訊息傳遞給了安娜,安娜立即心領(lǐng)神會,鼓起勇氣喚醒地精靈——石頭巨人,并引導(dǎo)他們用巨石砸毀了大壩。安娜也逐漸有了女王氣質(zhì),最后姐姐選擇留在森林王國,她就成了阿倫戴爾的新女王。

《冰雪奇緣: 生日驚喜》——Frozen Fever

 2013年《冰雪奇緣 1》上映,席卷全球屏幕,取得了現(xiàn)象級的票房記錄,獲得了2014年第86屆美國奧斯卡金像獎最佳動畫片獎、最佳原創(chuàng)歌曲獎。

 主題曲Let It Go 更是俘獲全球三歲以上女孩的芳心,那場景那發(fā)自內(nèi)心的聲音仿佛在為每個女孩代言——我要做我自己,不管別人怎么說怎么看。

Let It GoIdina Menzel - Frozen (Original Motion Picture Soundtrack) [Deluxe Edition]

 這首歌在電影中由依迪娜.門澤爾(Idina Menzel)配音并配唱,但收錄于迪斯尼《冰雪奇緣》官方錄音帶中的音樂由迪斯尼歌手黛米.洛娃演唱。依迪娜.門澤爾在奧斯卡頒獎現(xiàn)場演唱了此曲。

我家小寶三歲時就開始喜歡這首歌,現(xiàn)在中英文版本都已經(jīng)模仿得惟妙惟肖。她聽熟了英文版后要求我為她找中文版,估計是想自己弄明白每句歌詞的意思,后來又回到英文版,不再要求聽中文版。原聲電影也看了聽了不下十遍,她就是喜歡,一展開她的愛莎披風(fēng),就是一個無所畏懼的小愛莎。這篇文章也為她所寫,因為我為她找書的過程中,發(fā)現(xiàn)了很多好書。下一節(jié)會介紹。

2015年,迪斯尼決定制作一個短小的續(xù)集,于是7分鐘的《生日驚喜》(Frozen Fever)就誕生了。創(chuàng)作團(tuán)隊依然是克里斯.巴克(Chris Buck)和珍妮弗.李(Jennifer Lee),詞曲作者是羅伯特·洛佩茲(Robert Lopez)和 克里斯汀·安德森·洛佩茲夫婦。

《冰雪奇緣》&《冰雪皇后》 
靈感來源與創(chuàng)作團(tuán)隊 
 

 《冰雪奇緣》的靈感來自于安徒生(Hans Christian Anderson )童話改編的電影《冰雪皇后》(The Snow Queen)。《冰雪皇后》講述了小女孩格爾達(dá)和小男孩凱之間的故事,他們所經(jīng)歷的善與惡的斗爭,是安徒生爺爺篇幅最長、人物最多的故事之一。

 格爾達(dá)和凱本來兩小無猜,青梅竹馬,但沒想到某日一片帶有魔力的鏡子碎片掉入了凱的眼中。這個碎片來自于魔鬼制造的魔鏡,能將一切美好的事物映照得恐怖而丑陋,碎片使得凱的性格變得冷酷無情,他殘忍地羞辱了格爾達(dá),并同她絕交,這讓格爾達(dá)傷心欲絕。  

一天,格爾達(dá)得知了凱無故失蹤的消息,堅信他并沒有死的格爾達(dá)踏上了尋找加伊的旅程。格爾達(dá)先后遇到了令她失憶的老巫婆、美麗善良的公主、窮兇極惡的女強盜,并最終從一只花斑鳩的口中得知凱跟隨冰雪王后去了她的宮殿。

于是,格爾達(dá)開始向著宮殿進(jìn)發(fā)。格而達(dá)最終在一個冰凍的湖面上發(fā)現(xiàn)了幾乎凍僵的凱。冰雪女王稱這個湖為“理性之鏡”,她的寶座就坐落在該湖上。 冰雪女王給凱的任務(wù)是:他必須像解中國字謎一樣用冰塊來形成字詞。如果他能組成冰雪女王要他拼寫的字詞,她就放過他并贈給他一雙溜冰鞋。 
 

心碎欲裂的格達(dá)奔向凱并親吻他,沒想到她用愛的力量救了格而達(dá),她溫暖的淚水融化了凱冰凍的心,點燒了他眼中的魔鏡碎片。結(jié)果,凱突然大哭起來,淚水將碎片從他的眼睛上沖走,他又變得開朗健康。他想起了格爾達(dá),兩人歡快地跳舞。跳舞的過程中他手中的冰片掉下來拼寫出“永恒”,這正是冰雪女王想要的答案。

關(guān)于《冰雪奇緣》和《冰雪皇后》之間的聯(lián)系和淵源,下面這個視頻講得很清楚,挑戰(zhàn)一下你的英文聽力吧。

幾十年來,安徒生的故事一直吸引著華特.迪斯尼本人和迪斯尼的藝術(shù)家們。直到2008年克里斯.巴克向執(zhí)行制片人John Lasseter 建議拍音樂劇,這個項目才正式啟動。    華特.迪斯尼動畫工作室的第一位女導(dǎo)演和作家珍妮弗.李(Jennifer Lee) 受到安徒生故事之 “愛與恐懼”主題的啟發(fā),決定創(chuàng)作一個原創(chuàng)故事。當(dāng)電影制片人想到該故事的女主人公(heroine)和反面角色(villain )是一對姐妹時,他們意識到這部電影的無限潛力,把故事的主題聚焦到姐妹之愛上。

在冰雪奇緣中,不正是安娜的真愛之吻融化了愛莎冰凍的心,正如《冰雪女王》中格爾達(dá)的親吻和熱淚融化了凱冰凍的心。

藝術(shù)指導(dǎo)麥克·杰艾莫Mike Giaimo汲取了多部迪斯尼動畫的靈感,創(chuàng)造了《冰雪奇緣》獨特的藝術(shù)風(fēng)格。安娜的披風(fēng)設(shè)計就參考了1961年《玩具國歷險記》(Babes in Toyland)中女演員安妮特·弗奈斯洛(annette funicello)的紅色披風(fēng)。

而電影中富有立體感的橫豎平面,以及大膽的色彩應(yīng)用則汲取了《睡美人》的風(fēng)格,但美出了新高度。

 麥克·杰艾莫為了設(shè)計《冰雪奇緣》的道具和場景,帶領(lǐng)團(tuán)隊到挪威旅行,遍訪挪威的堡壘、城堡、博物館、教堂、海岸峽灣(Fjord)和冰川(glaciers),汲取靈感并搜集資料。制片團(tuán)隊發(fā)現(xiàn)北歐無人涉足的自然環(huán)境、建筑、民族服裝的美感完美契合他們頭腦中的冰雪王國。

影視配樂家克里斯托弗·貝克(Christopher Beck)也嫻熟地在改變樂曲中融合了挪威音樂,全部音樂由80人組成的管弦樂隊聯(lián)合演奏,32位歌手聯(lián)袂獻(xiàn)唱,其中包括挪威本地歌手Christine Hals。 
 

 在《冰雪奇緣2》中,那種召喚的女高音就是她的原聲,這種聲音在挪威音樂中叫做"Herding Calls",或者“kulning”,最早是放牧?xí)r召喚家畜的歌聲。她有一首歌叫《召喚極光》。 

 

   《冰雪奇緣》詞曲作者羅伯特·洛佩茲(Robert Lopez)和克里斯汀·安德森·洛佩茲夫婦也位這部電影的音樂獻(xiàn)計獻(xiàn)策。  一部電影的誕生非常不易,大量的藝術(shù)家要合作奉獻(xiàn)才智。我想,如果孩子們在欣賞電影的同時能認(rèn)識到這一點,將錦上添花,種下更多夢想的種子。 
 

 《冰雪奇緣》相關(guān)的書籍 

要深度欣賞一部電影,不僅要了解電影的前世今生,歷史淵源和創(chuàng)作歷程,還要關(guān)注相關(guān)的書目。抓住孩子對原聲電影的濃烈興趣,把相關(guān)的原版書也推給她們閱讀,就能抓住英文啟蒙的契機。孩子對于自己喜歡和感興趣的書總是來者不拒,下面就推薦我所知道的冰雪奇緣相關(guān)繪本。 
 最熟悉的一本是《更像我的姊妹》(A Sister More Like Me) 因為我和小寶去年冬天讀過這本書。

 本書分別以愛莎和安娜的口吻敘述,敘述各自風(fēng)格迥異的性格和行事風(fēng)格,都想有一個更像自己的姊妹,到最后卻都非常慶幸有一個跟自己完全不同的姊妹。


下面是Frozen主題的紙板書,我沒有讀過,僅供參考

故事書、貼紙、涂色和活動頁四合一的書有 My Book of Everything

《冰雪奇緣2》首映那天,我還看到孩寶小鎮(zhèn)在推立體書,很有特色。很快要成為孩寶小鎮(zhèn)的閱讀推廣人,也直接貼他們的圖吧。



 最后,最豐富最驚艷的圖書還是《冰雪奇緣2》電影藝術(shù)畫冊,可作為最佳圣誕禮物給孩子。中圖上海圖書音像店在淘寶也有原版可買,已經(jīng)替他們做廣告了,應(yīng)該可以用他們的圖了吧。也可以支持我的微店“水晶彩虹姐妹”,店內(nèi)有同款。


全文完,喜歡請點在看或者轉(zhuǎn)發(fā),


回應(yīng) 舉報
收藏4

推薦閱讀

魔都小讀者
魔都小讀者
2012