關(guān)注時(shí)事焦點(diǎn)!聽(tīng)鄭老師講疫苗最新進(jìn)展(第85篇14600英文核心詞匯學(xué)習(xí))

2020-11-11 16:51 原創(chuàng) · 圖片5

本文首發(fā)于公號(hào):嬰幼兒英語(yǔ)啟蒙,專注高質(zhì)量家庭親子英文啟蒙,秉持“父母是孩子最好的英語(yǔ)啟蒙導(dǎo)師”理念,以獨(dú)創(chuàng)的高質(zhì)量英語(yǔ)生活情景輸入法,讓寶寶從小自然習(xí)得英文!

第85篇14600英文核心詞匯學(xué)習(xí)

這兩天,除了美國(guó)大選,最熱門(mén)的消息是這條:

11月9號(hào),輝瑞(英文名:Pfizer)(美國(guó)有名的制藥公司)宣布:Its coronavirus vaccine was 90% effective.

先不說(shuō)消息是真是假,我們先學(xué)學(xué)這個(gè)報(bào)道里的相關(guān)英文:

重點(diǎn)單詞:vaccine疫苗;effective有效的

據(jù)報(bào)道:這個(gè)疫苗在6個(gè)國(guó)家的43,500人身上做了實(shí)驗(yàn),沒(méi)有發(fā)現(xiàn)安全隱患:Their vaccine has been tested on 43,500 people in six countries and no safety concerns have been raise. (注意:這里their指的是Pfizer and BioNTech,后者是德國(guó)生物技術(shù)公司)

重點(diǎn)單詞:concern擔(dān)憂; raise提出(問(wèn)題或者困難)

這個(gè)好消息使得股市大漲:Stock markets have rocketed on hopes of a potential breakthrough in the search for a vaccine against Covid-19.

重點(diǎn)單詞:rocket飛漲;breakthrough突破

不過(guò),漲起來(lái)的是航空,酒店和受疫情打擊嚴(yán)重的行業(yè),而得益于疫情的行業(yè),跌了:But while airlines, hotels and others hit hardest by the pandemic soared, companies benefiting from it dived.

重點(diǎn)詞匯:airline航空;pandemic大流行??;soar高漲;dive暴跌

比如我跟安可講,可能疫苗馬上要出來(lái)了,人們的生活就會(huì)恢復(fù)正常了。她立刻問(wèn):那不用戴口罩啦?我說(shuō)疫苗出來(lái)后,很多時(shí)候就不用戴口罩了吧!

所以像抗疫相關(guān)的行業(yè)股票,可能就會(huì)跌?BBC報(bào)道的下跌的股票有Just Eat(fell more than7%);還有g(shù)rocery delivery firm Ocado(dropped more than 9%)

注意,都是下跌,一個(gè)用了fall,一個(gè)用了drop,體現(xiàn)了詞匯多樣性。

雖然消息很讓人振奮,但英國(guó)首相Boris也提醒民眾:雖然這是個(gè)好消息,但我們不能掉以輕心,咱們?cè)撟袷匾?guī)律的(more important than ever to follow the rules),還是要遵守規(guī)矩,現(xiàn)在患病的人還非常地多,醫(yī)院壓力也很大,如果不守規(guī)矩,就是個(gè)大錯(cuò)誤(a colossal mistake)……

總之,苦口婆心,勸大家別到處亂跑,老實(shí)在家呆著。

好了,今天的14600小文就到這里啦!希望疫情早點(diǎn)得到控制,這樣該留學(xué)的去留學(xué),該做跨國(guó)生意的,好好做生意。

愿生活盡早恢復(fù)正常!


回應(yīng) 舉報(bào)
贊2
收藏1

推薦閱讀

安可媽媽在英國(guó)
安可媽媽在英國(guó)
2020