今天寫的繪本,是石頭啟蒙英語時(shí)的第一本童謠。選擇這本朗朗上口的繪本,確實(shí)幫助孩子建立起對英文的好感度哦……
這本書來自著名的卡爾爺爺。提起艾瑞·卡爾(Eric Carle),大家一定并不陌生,這位極負(fù)盛名的國際兒童文學(xué)大師、繪本專家。卡爺爺?shù)淖髌繁姸?,包括已?jīng)被譯成幾十種語言的The Very Hungry Caterpillar,Today is Monday,The Very Busy Spider,Does a Kangaroo Have a Mother too等。
整本書都是重復(fù)what do you see一個句子讓親很容易讓娃閱讀,重復(fù)性輸入又讓娃很容易掌握,每一頁在顏色,新的動物上又每一頁都變化,娃輕易就掌握9個顏色,9個動物單詞,當(dāng)然還有teacher 和we/us 我們,最后一句that’s what we see如果難就放下是可以的,根據(jù)自己孩子的接受水平靈活調(diào)整。
我當(dāng)時(shí)和石頭是玩了轉(zhuǎn)盤的游戲,石頭真的是玩的不亦樂乎,時(shí)不時(shí)就拿出來玩玩,也因?yàn)榇擞涀×松厦嫠械男游锏拿?,也通過這個又拓展了好多,看下圖,是不是畫的好丑,其實(shí)是當(dāng)時(shí)想和孩子互動起來,是石頭自己涂色完成的哦!
brown bear 這本書其實(shí)玩法真的是太多了。
玩法一:在一問一答中不斷換角色。大家可以重復(fù)閱讀brown bear brown bear what do you see? I see讓孩子接句子,可以直說顏色,麻麻接動物,或者更換娃說動物,麻麻說顏色,然后讓娃都來說。當(dāng)孩子也會說brown bear brown bear what do you see?就讓孩子來閱讀這一句,親回答。
玩法二:用who do you see代替what do you see?讓娃說出其他小朋友的名字或者家庭其他成員。
玩法三:角色扮演游戲。寶寶和麻麻輪流扮演各種動物出場,邊走邊說出臺詞,小動物的故事總是演來演去都不厭倦的。
玩法四:模仿游戲,提到一種動物的時(shí)候,大家就模擬該動物的聲音或走路姿勢等等。
下圖是我家庭開放日時(shí),去石頭幼兒園給孩子們做的頭飾,配合講完brown bear 然后讓孩子們自己涂色然后角色扮演
其實(shí)網(wǎng)盤還有好多資源,涂色游戲,配對游戲等等,截圖如下:
不過自己還是喜歡自己和孩子手工做起來,等妹妹大些再玩這些吧。大家還有什么玩法呢,一起交流起來哦。