4月7日,I'am a reptile.

2013-4-7 22:28 原創(chuàng)

今晚本來(lái)想帶悠悠去游泳的,結(jié)果她聽了安排之后自己選擇了學(xué)習(xí)之后一起讀書。 
英語(yǔ)學(xué)習(xí)方面:Numbers and simple words dictation各10個(gè)。RAZ LEVEL D ——Dallors and Cents一篇。今天的閱讀我自己覺得有點(diǎn)兒難,里面各種硬幣的稱謂都是悠悠不熟悉的,開始對(duì)于不同硬幣和cents的數(shù)量對(duì)應(yīng)關(guān)系也不清楚,聽了三遍才勉強(qiáng)能自己讀下來(lái),課后閱讀也錯(cuò)了一道。不過沒有氣餒能讀下來(lái)我覺得就是進(jìn)步,畢竟相對(duì)來(lái)說不是悠悠喜歡和擅長(zhǎng)的文章類型。 

學(xué)完之后本來(lái)讓她自由活動(dòng)的,她嚷嚷著要我給她講上次買的Fact Tracker系列的Dinosaur。今天一口氣講了四章,悠悠聽得非常投入。她對(duì)于里面的一些概念如reptile, flesh-eater,plant-eater,predetor都理解得挺到位,然后和我一起總結(jié)了flesh-eater的四大特征。我問她:"Do you know why all the flesh-eating dinosaurs have long and strong tails?"她想了想回答說:"Because when other animals fight with them, they can use them to put other animals away."雖然不完全對(duì),倒也有些道理,說明還是動(dòng)了腦筋的。 

因?yàn)樗膶櫸飩僤inosaus, snake, alligator 都是reptile。她號(hào)稱自己也是reptile,然后煞有介事地趴在地上:"Mummy, look at me. I can lay eggs too. I am a reptile." 
 


回應(yīng)3 舉報(bào)
收藏1
12年前
甩尾巴不正是霸王龍最愛做的么 悠悠總結(jié)的非常好啊
12年前
我也跟風(fēng)買了這個(gè)系列的書,自己翻了下,對(duì)我來(lái)說真心有些難,英文水平有限,目前準(zhǔn)備暫時(shí)束之高閣,等我家兒子再大些再說,不過,書確實(shí)是好書,價(jià)格也非常超值,謝謝你的分享哦。
發(fā)布

推薦閱讀

悠悠媽2008
悠悠媽2008