Ground
2011
發(fā)布于 2017-07-23 · 圖片3
Click clack 是打字的聲音,農(nóng)場(chǎng)上的cows學(xué)會(huì)打字了,開始向農(nóng)場(chǎng)主提出自己的訴求---要電熱毯。遭到拒絕后,cow提出“no milk”,并且聯(lián)合hens發(fā)起了“no milk,no eggs”的運(yùn)動(dòng)……故事情節(jié)很搞笑,好不容易雙方達(dá)成了deal,結(jié)果鴨子又開始了訴求——pond is boring!小朋友聽完會(huì)心一笑。很喜歡。
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

7歲
書評(píng)
Click Clack Moo
Doreen Cronin & Betsy Lewin / Simon&Schuster
這個(gè)繪本click clack moo買的紙板書,凱迪克銀獎(jiǎng)作品,畫風(fēng)不錯(cuò),英語(yǔ)也不難。還去嗶哩嗶哩動(dòng)畫找到了同名的動(dòng)畫片,看完書后再看一遍動(dòng)畫片來(lái)鞏固下。自從看過(guò)一次動(dòng)畫片,現(xiàn)在娃更愛這本書了。書里的談判技巧挺有意思的。
13歲
書評(píng)
Click Clack Moo
Doreen Cronin & Betsy Lewin / Simon&Schuster
這是一本幽默有趣的繪本。只是看書名就足夠吸引讀者啦,什么,奶牛居然會(huì)打字啦???

故事的開頭直接點(diǎn)明了農(nóng)夫布朗的煩惱,他的奶牛喜歡打字,而且天天打個(gè)不停。開始他還不太相信這事,直到他看到奶牛留給他的便條。原來(lái)奶牛們不但是會(huì)打字,熟練掌握了英語(yǔ)便條的寫作技巧,最關(guān)鍵的是他們居然還提出了要求。奶牛們說(shuō),谷倉(cāng)里晚上太冷了,它們需要電熱毯!

奶牛整天打字本來(lái)就夠煩了,現(xiàn)在它們居然要電熱毯!農(nóng)夫布朗當(dāng)然不同意!于是奶牛們罷工啦!No milk today.不再給農(nóng)夫提供牛奶!第二天...
14歲
書評(píng)
遙知兄弟登高處: 重陽(yáng)節(jié)
王早早 著;王鳳,段虹 繪 / 北京師范大學(xué)出版社
為了應(yīng)和“遙知兄弟登高處 遍插茱萸少一人”這句古詩(shī),作者專門寫了一個(gè)兄弟倆一人在大陸一人在臺(tái)北的故事,由于戰(zhàn)爭(zhēng)而分散兩地的親人,離愁別緒讓人傷感。但故事最后說(shuō)“遍插茱萸不少人”,也算是個(gè)美好的愿望吧。孩子可能還不太懂,但相信長(zhǎng)大后會(huì)明白的。
14歲
書評(píng)
今晚七點(diǎn)半, 我家的游戲是數(shù)學(xué)(Ⅰ)
曲少云 著;貓?zhí)?繪 / 電子工業(yè)出版社
單從這本書題目自身的邏輯性上來(lái)講,可能適合4、5歲的孩子來(lái)做。我女兒6歲了,有點(diǎn)遺憾這套書買晚了。不過(guò),帶女兒使用該書的過(guò)程中發(fā)現(xiàn)了另一個(gè)方法,就是指導(dǎo)著她,讓孩子自己讀題、理解數(shù)學(xué)的語(yǔ)言,希望對(duì)小女也能有所幫助吧。
14歲
書評(píng)
我教女兒學(xué)英語(yǔ)
鐘沛 鐘琬婷 著 / 華中師范大學(xué)出版社
這本書針對(duì)的是未進(jìn)行過(guò)早期英文啟蒙的孩子,所以有些理念,我不太接受。說(shuō)幾個(gè)不喜歡這本書的原因:第一、開篇的前言里羅列了女兒的各類高分成績(jī),說(shuō)女兒被這報(bào)紙那報(bào)紙采訪什么的,讓人有一點(diǎn)反感;第二、書本結(jié)尾還專門辟出一章來(lái)刊登女兒的雅思、托福作文,說(shuō)實(shí)話,寫得是不錯(cuò),但市面上培訓(xùn)機(jī)構(gòu)這類范文多了去了,感覺(jué)作者有點(diǎn)賣弄的感覺(jué);第三、書中闡述的英文學(xué)習(xí)方法確實(shí)一般,說(shuō)死記硬背可能有點(diǎn)夸張,但確實(shí)差別不大,作者關(guān)于單詞發(fā)音的理論支離破碎,明顯就是沒(méi)有接觸過(guò)自然拼讀理論的,怎么說(shuō)呢,雖然是...
14歲
書評(píng)
Tooth Fairy
Audrey Wood / Child's Play
第一、fairy的故事是小女生的最愛,tooth fairy更是5歲多換牙期女兒最感興趣的話題,這個(gè)故事讓女兒對(duì)牙仙子更是深信不疑。第二、這個(gè)故事正好教育了孩子,有些玩笑是不能開的哦。第三、為了以后自己的牙齒可以進(jìn)入the hall of perfect teeth,相信小家伙會(huì)好好刷牙的。
14歲
書評(píng)
樂(lè)游陶瓷國(guó)
孫悅 著;上海博物館 編;符文征 繪 / 中信出版社
這是2017年8月上海博物館專門為小朋友出的一本關(guān)于陶瓷館的書。書本的編寫,參照了一點(diǎn)點(diǎn)博物館奇妙夜的構(gòu)思,讓漢代陶俑在夜間閉館后活了起來(lái),穿插講了很多陶瓷的故事。其實(shí)一直想帶小朋友好好認(rèn)識(shí)博物館,現(xiàn)在有了這本書,就仿佛有了一個(gè)很好的渠道,小朋友先讀故事,然后再到展館到處尋找書本上的故事主角,真的是蠻不錯(cuò)的學(xué)習(xí)游戲方式。
14歲
書評(píng)
幼三國(guó)第一卷
有且 編;明強(qiáng) 繪 / 研究出版社
一眼看到作者的自序,就毫不猶豫地購(gòu)入了,因?yàn)槲壹倚∨笥褠凵先龂?guó),也是因?yàn)槿?zhàn)呂布的故事。原本是想哄睡的,結(jié)果小朋友眼睛瞪得滴溜圓,越聽越來(lái)勁兒,不停地問(wèn)各種問(wèn)題……回到這本書,這是一套用心為孩子創(chuàng)作的、旨在傳承和發(fā)揚(yáng)中國(guó)傳統(tǒng)文化的書,支持!作者只出了前兩卷,期待后續(xù)。
14歲
書評(píng)
Where the Wild Things Are
Maurice Sendak / HarperCollins
這本書的AR值3.4,蘭斯指數(shù)是AD740,是我讀給孩子聽的。感覺(jué)和孩子目前正刷著的低級(jí)別的分級(jí)閱讀讀物相比,這個(gè)故事的語(yǔ)句要長(zhǎng)一些,相應(yīng)地也出現(xiàn)了從句,所以,比較適合給小童繪聲繪色地朗讀。故事以一個(gè)調(diào)皮搗蛋的孩子為主角,孩子?jì)寢屩皇窃谀缓?,只有一次臺(tái)詞出現(xiàn),但讀到故事最后,大家都會(huì)心一笑,感受到了同為媽咪的“刀子嘴豆腐心”。
14歲
書評(píng)
春蒿黃韭試春盤:立春節(jié)
王早早 著;黃馳衡 繪 / 北京師范大學(xué)出版社
今天正好是2017年的立春,趁著這個(gè)新鮮勁兒,把故事讀給寶貝聽。戴春雞、拜句芒神唱、對(duì)春歌、打春牛、吃春餅(也叫咬春)……這些都是遠(yuǎn)離都市的傳統(tǒng),小朋友聽故事的時(shí)候,對(duì)這種習(xí)俗表達(dá)了向往和期待。我也覺(jué)得,現(xiàn)在的我們對(duì)于這些傳統(tǒng)節(jié)日的敬重,似乎淡了些。
Click Clack Moo
作者:Doreen Cronin & Betsy Lewin
出版社:Simon&Schuster
出版時(shí)間:2000-02
Ground
Ground
2011