發(fā)布于 2017-08-30 · 圖片3
千萬不要被中譯名所迷惑,這并非一本以搞笑方式呈現(xiàn)的哲學書,事實并非如此,這是一本認真的哲學書,作者用通俗的文字記錄了自己成長過程中對一些哲學問題的思考。有對于圣誕老人文化的發(fā)展脈絡的梳理,有對于神秘主義的思考,一本需要沉下來讀進去的書。
回應 舉報
贊1
收藏

推薦閱讀

書評
Afghanistan
Erinn Banting / Crabtree
系列叢書常常會在出現(xiàn)拼湊,這又是一例,雖然內(nèi)容側(cè)重自然資源、工業(yè)農(nóng)業(yè),但與另兩本內(nèi)容出現(xiàn)了重疊現(xiàn)象。

除阿富汗以外,Crabtree出版社的地理、人物、文化系列叢書還涵蓋包括中國、日本、越南、菲律賓、南非、埃及、尼日利亞、阿根廷、西班牙、法國、俄國、澳大利亞、加拿大等另外26個國家。有意思的是:沒有美國、英國,難道是“無知者無畏”?寫這種書知道的越多越難寫,所以不敢涉足英美?
書評
漁童
趙麗宏 著 / 中國少年兒童出版社
孩子讀了第一章,猶猶豫豫告訴我“寫的很美”,聽到這里已經(jīng)知道了他的潛臺詞就是“沒意思”,于是允許他放下,自己先讀。

一小時翻完,不得不說很失望。文革前夕,五年級的童大路、韓聘婷、胡生寶是同班同學,童家是一戶普普通通的小知識分子家庭,韓家家世顯赫,韓父留法歸來,時任某大學教授瓷器專家,胡家世代貧農(nóng),一直受韓家恩惠。某日童、胡、韓相約在韓家做作業(yè),頑皮的童小路打碎了韓家的紅木桌鑲嵌的大理石臺面,童誠實勇敢、面對錯誤,韓寬宏大度、不予追究,胡袖手旁觀、挑撥離間。突然文革開始了,韓...
書評
Rags and Riches: Kids in the Time of Charles Dickens 神奇樹屋系列 [7歲及以上]
Mary Pope Osborne(瑪麗·波·奧斯本),Natalie Pope Boyce(娜塔莉·波·博伊斯) 著;Salvatore Murdocca(塞爾瓦托·莫多卡) 繪 / Random House
最近重讀狄更斯,找到這本小書,“神奇樹屋”系列的Non-Fiction,以前借過幾本介紹維多利亞時代英國的書籍,都因過于厚重未能讀完,這本小書簡單易讀,不做深入研究,只為更好理解狄更斯筆下的人物,這是一本絕佳的讀物。

除正文外,書后的Doing More Research非常有益,不但有擴展讀物、推薦博物館、甚至有電影、網(wǎng)絡資源。最值得稱道的是四點擴展閱讀建議(圖一、圖二)。

越來越感覺到孩子小時候應該多推薦他一些Non-fiction的書籍。
書評
Le Sourire de Mona Sourisa N1
Geronimo Stilton, Matt Wolf / Albin Michel Jeunesse
《老鼠記者:蒙娜麗鼠密碼》的法語版。這是孩子閱讀的第一本真正意義上的法語章節(jié)讀本,幾年前第一本英文章節(jié)讀本也是《老鼠記者》,五年來這套書不知讀了多少本,英文版老鼠記者基本已經(jīng)納入我家的禁書范圍。

鑒于讀中文版老鼠記者時孩子的抗拒,對法語版本的推薦也心有余悸,欣喜的是:孩子讀后的反應是和英語的一樣好看,沒有讀中文版時的無聊感,這本書幾年前讀過英文版,這次讀法語版時興致也很高,給出他心目中的最高評價:四星。

從自己孩子閱讀的經(jīng)歷來看,英文版和法文版的《老鼠記者》非常適合分級閱...
書評
The Greatest Minds and Ideas of All Time
William Durant(威廉·杜蘭特) 著 / Simon&Schuster
美國歷史學家,《世界文明史》的作者威爾·杜蘭特(Will Durant,1885-1981)的部分文章、采訪的編輯匯本,內(nèi)容涉及十位最偉大的思想家、文學家(詩人)、一百本“最佳”書籍、人類發(fā)展、世界歷史的關(guān)鍵時刻、重大事件,草草翻了一遍,一本不錯的資料書。
書評
The Life and Death of Stars (Isaac Asimov's 21st Century Library of the Universe)
Isaac Asimov, Richard Hantula / Gareth Stevens Publishing
因阿西莫夫之名借回此書,讀著很費力,第一反應是英文詞匯問題;但發(fā)現(xiàn)即便知道中文譯名后,仍然不太理解所涉及天文學知識,與曾經(jīng)閱讀過的阿西莫夫的科普書差別很大,正為自己連兒童科普書都讀不懂郁悶時,發(fā)現(xiàn)一副插圖是2002年的(阿西莫夫已經(jīng)去世10年了),這才注意到此書是修訂版,還有第二作者。
書評
三杯茶
(美) 葛瑞格·摩頓森 等 著 / 吉林文史出版社
2007年美國暢銷書,有書評大贊它是一個令人動容的窮人幫助窮人的故事:故事主人公葛瑞格·摩頓森(Greg Mortensen),作為一個生活在美國中下層的平凡人,1993年在一次失敗的登山活動后,開始了在巴基斯坦、阿富汗興辦學校的慈善事業(yè)。

2009年中譯本譯者也在推介中寫道:...無意間被這本書所吸引,一讀之下,頓時淚流滿面……

2011年《荒野生存》(Into the Wild)的作者喬恩·科萊考爾(Jon Krakauer)針對此書出版了Three Cups of ...
書評
Kids of Kabul
Deborah Ellis / Groundwood Books
黛伯拉?艾里斯(Deborah Ellis)在美國入侵阿富汗的前一年,即2000年出版了廣受歡迎的以阿富汗女童為主角的小說the Breadwinner,十年后的2011年艾里斯前往阿富汗首都采訪了眾多不同年齡段的阿富汗兒童,寫下此書。

大多采訪由兩部分組成,作者的背景介紹,被采訪者的自述(多由翻譯轉(zhuǎn)譯為英文)。文字很簡單,書中人物來自喀布爾各個角落:有在讀學生、也有打工少年;有留美交換學生、也有女囚及其子女;有被地雷炸殘的少年,也有精神失常的孤女;有政治人物子女、也有受虐...
書評
The Hobbit
Jude Fisher / HMH
電影版《霍比特人系列之一:意外之旅》的配套書。放了很多年,因為最近開始看這本書、這部電影,于是翻出來看看。

書中大量劇照、配以角色介紹,如果孩子喜歡這部電影,想由此激發(fā)孩子讀原著的興趣倒是可以找來試一試。
書評
Inside Out & Back Again
Thanhha Lai / HarperCollins
《十歲那年》的英文原版。以詩歌形式寫成的這部小說帶給我久違的感動,這是一本可以讓你哭、讓你笑、讓你思考的書。

作者與書中十歲的主人公金河有著同樣的經(jīng)歷:越戰(zhàn)結(jié)束之際,舉家從南越逃往美國。與其說這是一部小說,我更傾向于這是一部回憶錄。

整部作品將主人公十歲那年逃離戰(zhàn)火紛飛的西貢、歷經(jīng)艱辛來到美國、在美國遭遇的校園暴力、以及最終接到父親死訊的經(jīng)歷用日記形式記錄下來。由于作者采用詩歌形式進行創(chuàng)作,所以整部書讀起來比較容易,非常適合國內(nèi)小學高年級學生。
本書書名無法描述本書內(nèi)容
作者:(美) 埃里克·卡普蘭 著;袁婧 譯
出版社:北京聯(lián)合出版社
出版時間:2016-01
RenRen
RenRen