聽不了原版羅爾德達(dá)爾可能是因為有點超出孩子的難度水平,所以先了解了中文故事內(nèi)容再聽英語就能接受,這挺好的,沒什么大問題。孩子聽英文的過程中想著中文的語句,可能還能多記住幾個地道表達(dá)。只是,在聽這些書的基礎(chǔ)上,一定得有適合孩子難度的英語閱讀,聽不聽都無所謂,要讀要認(rèn)單詞,要循序漸進(jìn),逐漸達(dá)到不借助中文能直接去理解英文的狀態(tài)。
下載小花生APP
關(guān)注小花生公眾號