沒(méi)啥大不了的,我兒子3歲以前表達(dá)90%英文,加上家里阿姨只能說(shuō)英文。。他19個(gè)月去托兒所雖然有配中文老師,但是小朋友老師都是講英文的。
但是!
其實(shí)他話根本就還講不利索....
后來(lái)阿姨一走,我們中文聊天多了,娃在家就是中文,在外就是英文,自由切換頻道,看人說(shuō)話。我觀察他,如果他是獨(dú)處自己玩游戲自己跟自己說(shuō)話,全部都是英文,動(dòng)畫片看來(lái)的,繪本讀來(lái)的,但是當(dāng)他跟我解釋或者介紹他在玩什么,他的idea立馬就轉(zhuǎn)中文了。好笑的是,如果我開(kāi)口是英文,他絕不喊我媽媽,變成了媽咪,我講中文他絕不喊媽咪。學(xué)數(shù)學(xué)也是,用中文的時(shí)候他就中文交流,用英文,他就英文。。實(shí)在找不到詞表達(dá)他就從他語(yǔ)言庫(kù)里面搜索,我們?cè)俑嬖V他這句話中文咋講,英文咋講。
幼兒園這個(gè)大環(huán)境,無(wú)需過(guò)多擔(dān)憂,小孩扔進(jìn)去3個(gè)月語(yǔ)言絕對(duì)隨大流。