我一直認(rèn)為,學(xué)外語(yǔ),晚一點(diǎn)不如早一點(diǎn)。越早越不同的語(yǔ)言,越不容易相互干擾。因?yàn)楹⒆釉谛r(shí)候?qū)W習(xí)語(yǔ)言的能力最強(qiáng)。你想想,我們是怎么學(xué)習(xí)中文的?背中文詞匯還是說(shuō)上“中文補(bǔ)習(xí)班”,都沒(méi)有。孩子只要生活在一個(gè)自然健康的環(huán)境中,日常有親人的陪伴,跟他說(shuō)話,互動(dòng),就能自然而然,毫不費(fèi)力地學(xué)會(huì)語(yǔ)言。
研究表明:0-6歲是寶寶的語(yǔ)言敏感期,7歲之后語(yǔ)言習(xí)得的能力會(huì)下降。如果成年后才開始學(xué)習(xí)第二外語(yǔ),中文和外語(yǔ)的表征區(qū)是分開的,涇渭分明,是有清晰的邊界的兩部分。
而對(duì)于從小學(xué)習(xí)外語(yǔ)的孩子來(lái)說(shuō),在大腦層面,他的英語(yǔ)表征區(qū)恰恰跟中文表征區(qū)是混在一起的,兩種語(yǔ)言可以自如地跳轉(zhuǎn),不會(huì)互相干擾。所以,學(xué)英語(yǔ),盡早學(xué)習(xí),我們不必?fù)?dān)心不同語(yǔ)言相互干擾的問(wèn)題。
好啦,不廢話了,干貨奉上。上一篇我分享了我們的啟蒙路線文字版。這次,把思維導(dǎo)圖也整理出來(lái)啦。
在孩子2歲前,我主要是以廖彩杏的方法做啟蒙。我相信,“浸入式學(xué)習(xí)”,就是讓孩子浸泡在外語(yǔ)環(huán)境里,像學(xué)母語(yǔ)一樣自然而然地吸收外語(yǔ),基礎(chǔ)一定不會(huì)差。這比長(zhǎng)大后再背單詞,記語(yǔ)法的方法學(xué)習(xí)英語(yǔ)有效得多。
不同年齡段的孩子的使用原則在思維導(dǎo)圖里都有體現(xiàn)。
四不一沒(méi)有原則:不必先認(rèn)單詞,不必先學(xué)音標(biāo),不必先學(xué)文法(語(yǔ)法),不必中文翻譯。沒(méi)有抽問(wèn)考試。
經(jīng)過(guò)2年的磨耳朵,蕊的英語(yǔ)聽力詞匯量有了一定的基礎(chǔ)。我們除了聽,還每天都在看中文繪本,與英文繪本。所以,看英文繪本我還采用了蓋兆泉的英語(yǔ)啟蒙路線。
蓋兆泉的理念是3歲啟蒙最佳,如果你家寶貝3歲,可以用這個(gè)方法啦。和孩子共讀英文繪本,相信很多媽媽擔(dān)心,孩子能理解嗎?到底能不能聽懂?其實(shí),只要用對(duì)方法,年齡小的寶貝,真的完全不需要中文翻譯。英文繪本閱讀具體操作方法動(dòng)詞TPR,名詞指讀。而后擴(kuò)展閱讀。
??
?? 擴(kuò)展小游戲
海尼曼gk其中一本書〈Sink or Float?〉
一盆水,一個(gè)鴨子,海洋球,石頭就可以啦。如果家長(zhǎng)英語(yǔ)口語(yǔ)不好,可以帶著點(diǎn)讀筆,一邊點(diǎn)讀,一邊重復(fù)。我們也可以直接和孩子一起玩。比如小鴨子放進(jìn)水里,問(wèn)問(wèn)孩子并告訴孩子:“A duck floats on the water”。孩子既玩了水,也學(xué)習(xí)到了英語(yǔ)。
0-3歲的英文書單,之前整理了一次。后續(xù)更新新書單