前幾天娃做了份英語新高考一卷,最近收到小編邀請來寫一寫總結,我實在沒有什么底氣,因為對高考題型的變化一點也不了解,娃也一樣沒有底氣,因為真正的牛娃都是做完不留功與名??。不過,既然之前都曬了成績了,就硬撐到底吧,說一說我覺得應對高考英語的關鍵點。
第一:
重視非虛構閱讀。新高考一卷的四篇閱讀理解,第一篇其實相當于一篇說明書,注重實際應用,這樣的考查方式在劍橋體系里其實還挺常見的,表現(xiàn)方式通常是閱讀一則廣告或社團招生簡章等,真正的學以致用的考查目的。
娃平時經(jīng)常打游戲,都是 ps4 上的單機游戲,而且都是英文版的,游戲過程中無處不充斥著各種手冊性質(zhì)、說明性信息,他硬是被訓練出了快速瀏覽信息的能力,這里的背景設置是什么,需要在這里完成什么任務,選擇人設選擇武器 …… 所以也不能說打游戲一無是處吧,也是能練聽力和閱讀的??。
還有,平常買了小家電的說明書也可以扔給娃研究,我前一段時間買了一臺掃地機器人,也是把說明書給了娃,讓他去研究怎么聯(lián)網(wǎng)怎么掃拖,他也會看說明書的英文頁面,妥妥地完成了設置,這都是學以致用的體現(xiàn)方面。
回到高考試卷,第二第三第四篇則都是環(huán)保、健康、心理等常規(guī)非虛構閱讀內(nèi)容,娃如果平時讀 RAZ 、 Reading Explorer 和新聞的話,做這類題目其實是非常得心應手的。
先說閱讀理解的題型,都是選擇題,考查方向基本都是 Gist 、 Detail 、 Vocabulary 和 Cause and Effect ,都很少有 Inference 這相對難的題型,再看 RAZ 和 RE ,每一篇都是在反復訓練這一類的答題技巧,所以, RAZ 堅持通關真的有用, RE 認真學習 Reading Skill 模塊也真的有用。
再說閱讀理解的文章,除了 RAZ 和 RE ,我覺得讀新聞真的很有幫助。今年高考題一出來,網(wǎng)上就貼出了所有文章的來源,基本都來自新聞網(wǎng)站,可見原版閱讀的重要性。
娃堅持每天讀 China Daily 已經(jīng)有一年了,這里說的 China Daily 包含 China Daily 公眾號、 CD 雙語公眾號、和 21 世紀英文報,三家其實是一家,內(nèi)容都互通。區(qū)別在于內(nèi)容的難易程度上, 21 世紀英文報最簡單,分為小學版、初中版、高中版,對應不同階段的英文水平,讓你找不到不讀新聞的理由 ?? ; CD 雙語公眾號難度居中,語篇短小; CD 公眾號作為主號,語篇較長,并且以政經(jīng)內(nèi)容居多,相對最難。
所以 CD 其實很友好地照顧到了各英文階段能力的人,只要你想讀,一定能找到適合你讀的內(nèi)容。況且, CD 的選篇都非常地契合時事,很多還都非常對娃的胃口,比如今天娃就讀到了“鐘薛高 31 度天放置一小時不融化”的新聞,和我們想象的嚴肅古板的官方風格是不是不太一樣?
娃讀 CD 的這一年英語提升還是很明顯的,我們沒有測過蘭斯值,但從他的朗讀斷句、流利程度、和對長難句的拆分理解,能看得出這一年的成長。
第二:
注重用英文輸出中國傳統(tǒng)文化。雖然今年的新高考一卷沒有中國傳統(tǒng)文化相關內(nèi)容,但高考乙卷有啊,而且就是出自 China Daily 。且不說以后的高考會不會越來越注重文化輸出、包含更多中國傳統(tǒng)文化的內(nèi)容,但如果能在寫作中主動加入傳統(tǒng)文化的內(nèi)容是不是已經(jīng)在立意上就贏了呢?
那和中國傳統(tǒng)文化相關的英語內(nèi)容有哪些呢?我列舉了娃學習過的:
1. China Daily 的二十四節(jié)氣雙語專欄,我好像之前就推薦過啦。
2. 許淵沖的詩詞翻譯,可看書,也可以關注“致經(jīng)典雙語誦讀”公眾號,也是 CD 旗下的號,里面除了發(fā)布了很多許淵沖的雙語詩詞翻譯,還有很多傳統(tǒng)文學的雙語故事。
許淵沖經(jīng)典英譯古代詩歌1000首: 唐詩 上28人有 · 評價8許淵沖 譯海豚出版社 / 2015-11
3. 關于中國傳統(tǒng)文化的紀錄片《 Hello , China 》,用英語講述中國的傳統(tǒng)文化和民俗風情。我分享了地址,如下。
【尊敬的超級會員 V5 】我通過百度網(wǎng)盤分享的文件: Hello Ch...
鏈接: https://pan.baidu.com/s/1eLwD-rogxzOvwT2amkUrig?pwd=M71t ;
提取碼: M71t
復制這段內(nèi)容打開「百度網(wǎng)盤 APP 即可獲取」
4. 英文講最美中國故事,內(nèi)容比較簡單,初章難度,地址如下。
【尊敬的超級會員 V5 】我通過百度網(wǎng)盤分享的文件:英文講最美中國故 ...
鏈接: https://pan.baidu.com/s/1-e2NGPtvuPqrJ1CzFmH7UA?pwd=M71t ;
提取碼: M71t
復制這段內(nèi)容打開「百度網(wǎng)盤 APP 即可獲取」
我很希望未來英語高考可以向中國傳統(tǒng)文化輸出方向上改革,不然咱大語文學了都沒有可發(fā)揮的地方,太可惜了。想象一下,不久后的將來的娃們,能用英文侃侃而談《禮運》里的“大同世界”,這才是真正的文化自信。