21-23課翻譯題

2021-6-8 21:16 原創(chuàng) · 圖片2

翻譯以下15個(gè)句子 
1,好像要下雨的天空比較的暗。 
2,聽說(shuō)明天的party一個(gè)人都不來(lái) 
3,那個(gè)孩子一直在哭,完全沒(méi)有要停的樣子(停止:やむ) 
4,這是他一直想要的東西,沒(méi)理由不喜歡。 
5,作為學(xué)生,我們應(yīng)該認(rèn)真地學(xué)習(xí)。 
6,關(guān)于日本的文化,你了解多少? 
7,媽媽說(shuō)不允許一邊寫作業(yè),一邊聽音樂(lè)。 
8,這次的旅游,如果小王不去的話,我也不想去了。 
9,我現(xiàn)在正在聽的是周杰倫唱的歌。 
10, 請(qǐng)你轉(zhuǎn)達(dá)老師,下個(gè)星期三我會(huì)去拜訪他。 
11,在日本沒(méi)有脫鞋子就進(jìn)房間,是非常失禮的行為。 
12,對(duì)于我來(lái)說(shuō),一個(gè)月花2000塊錢,太多了。 
13,這是一個(gè)非常重要的事情,請(qǐng)你保密。(保密:內(nèi)緒にする ) 
14,遺憾的是,他不能參加這次會(huì)議了。 
15,因?yàn)檫@是一本剛剛買的書,所以我還沒(méi)有看。


首先大家好好的對(duì)一下這個(gè)答案,用紅筆做出記號(hào),下一次我來(lái)檢查,然后我來(lái)用語(yǔ)音的形式給大家講解,為什么是這樣翻譯的?這樣就可以節(jié)省我們上課的時(shí)間。

1、第一個(gè)句子好像要下雨了,天空比較暗,這題要用樣態(tài)助動(dòng)詞そうだ,降りそうだ,那么だ再接名詞天空的時(shí)候變成了そうな,天空變暗,,直接用暗い就可以啦。大家可以對(duì)著我的這個(gè)圖片,然后邊看邊聽我的講解。 
2、第2句子個(gè)聽說(shuō)明天的party1個(gè)人都不來(lái),怎么是聽說(shuō)呢?そうだ是聽說(shuō)。那么聽說(shuō)前面一定是一個(gè)完整的句子,而且是一個(gè)簡(jiǎn)體句子,這個(gè)大家還記得吧,那怎么辦呢?那個(gè)1個(gè)人都不來(lái),ひとりも來(lái)ない。 
 

3、泣く這個(gè)詞為什么變成ないている,因?yàn)槭钦谶M(jìn)行時(shí)再把它進(jìn)行中頓ないていて,然后沒(méi)有要停的樣子,是不是完全沒(méi)有什么什么的跡象啊,所以日語(yǔ)そうにない,那前面把這個(gè)止む這個(gè)詞變成ます形叫やみます,前面再加個(gè)全然就可以了。 
4、就是她一直想要的東西,那么這里一直也可以用ずっと,第三人稱的想要呢,要用欲しがる。后面直接加個(gè)東西もの,再加ですから表示原因,沒(méi)理由日語(yǔ)叫はずがない。


回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀