分享幾種在日常英語中能把問題解釋清楚的地道說法:
重組語句,換一種說法
"What I meant to say was…"
"Let me rephrase that…"
"Let me put this another way…"
"Perhaps I'm not making myself clear…"
從頭再說一次
"If we go back to the beginning…"
"The basic idea is …"
"One way of looking at it is…"
"Another way of looking at it is…"
如果一下子卡了殼,想不起來用英語怎么說
"I can''t find the word I''m looking for…"
"I'm not sure that this is the right word, but…"
"What I want to say is…"
個人覺得,用了這些詞,總能換來老外的耐心,把事情解釋清楚的。