思的蘆葦
2010 2010
發(fā)布于 2016-10-07
繪本館借的書。讀到最后才知道是怎么回事,孩子覺得很有意思,她們還發(fā)現(xiàn)了許多圖畫里的細(xì)節(jié)。她們還問起紐約在哪,后來還一起看了下This is New York.
回應(yīng) 舉報
贊1
收藏

推薦閱讀

9歲
13歲
書評
紐約偵探路易絲
(法) 讓·波德洛斯 著;(意) 加亞·伽里諾 繪;匙河 譯 / 廣西師范大學(xué)出版社
孩子非常喜歡。爸爸不喜歡,感覺故事斷截了,講到一半就被媽媽叫回去吃飯?難道都是他自己想象出來的?哈哈哈,爸爸看不懂。孩子說很好看,要繼續(xù)看下去,男孩子都有一個偵探心,還要做偵察,就是不明白為什么會變成一個女孩呢?孩子也是看不懂
14歲
14歲
書評
Where is Curly?
圖片孩子比較喜歡,說實話不是我喜歡的類型。簡單,重復(fù),其實也可以跟孩子來玩 ,找東西的。where is Curly?Where did he go?He is not down here.He is not under here.He is not in here.這個游戲孩子還是比較喜歡的。
14歲
14歲
書評
最美的法布爾昆蟲記: 音樂演奏家蟋蟀
[日]小林清之介 著;[日]高橋清 繪;王維幸 譯 / 新星出版社
因為看了《好安靜的蟋蟀》借了這本《音樂演奏家蟋蟀》。很好的科普讀物,讀者能感受到生命的神奇,出生,成長,蛻變,死亡,生命的輪回似乎永不停息。再回頭看就會明白為什么一直好安靜的蟋蟀會發(fā)出最美妙的歌聲。不由的想起了《一棵開花的樹》里的那份虔誠和等待。
14歲
14歲
書評
媽媽你好嗎?
后藤龍二 著;武田美穗 繪;蒲蒲蘭 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
繪本館借??戳藘杀?。這本書其實是一個日本四年級小學(xué)生寫給媽媽的一封信,里面的媽媽形象會引起大家的共鳴,孩子的生活似乎也是中國小朋友的縮影,上著各種各樣的興趣班,作者所畫的媽媽形象讓人過目不忘,似乎出自孩子稚拙的小手,粗粗的線條,似乎還不能很好控制的涂色。行文大部分像是對媽媽不滿的控訴,但是末尾卻是洋溢著對媽媽的愛意。這樣的愛是一種升華的愛,是理解,包容。這樣的發(fā)自肺腑的愛,媽媽收到信后,那份默默的感動可想而知。
14歲
14歲
書評
神奇校車第四輯人文版-弗瑞斯歷險記: 埃及大旅行
[美]喬安娜·柯爾 文; [美]布魯斯·迪根 圖; 汪曉英 譯 / 貴州人民出版社
繪本館借??吹牡谝槐尽渡衿嫘\嚒废盗?。家里囤了幾本英文版的覺得有點難度還未看。因為前天去
南博看了法老展所以借的。每次書一來她們自己就會迫不待的翻看,小寶看到時就說了,媽媽,你借的埃及法老???…這樣的開端是我喜歡的,對這本書有一定的已知信息,會對下面的旅程充滿好奇與期待。上兩張南博拍的照片。
14歲
14歲
書評
熊&孩子的星座故事書
北京天文館 著;殷希萌 繪 / 機械工業(yè)出版社
圖書館借。春夏兩本,里面結(jié)合了中國古代和古希臘神話中有關(guān)星座的故事,足以引起孩子的閱讀興趣。春天的主線是大熊座和小熊座,介紹了其來源,介紹了北斗星,北斗原來是天帝專用的馬車。夏天從人馬座開始,介紹了喀戎以及其對手蝎子,以及天鵝座,最后還簡單講述了牛郎和織女的故事。
14歲
14歲
書評
Little Blue Truck
Alice Schertle, Jill McElmurry (Illustrator) / HMH
讀了好多遍的書,很好玩的書。故事一開頭就提到了the little blue truck發(fā)出的是friendliest sounds you ever heard.很自然的動物們都喜歡它。后來出現(xiàn)的big truck 形象與之相反,看那幅圖就能感受到橫沖直撞的架勢,其實一開頭的雨點就暗示了情節(jié)的發(fā)展。the big truck 遇到了大麻煩,陷進(jìn)泥里動彈不得……
14歲
14歲
書評
Goldilocks and the Three Bears
非常經(jīng)典的故事??催^好幾個英文版本,孩子從三歲左右看過,情節(jié)基本都是一樣的,現(xiàn)在再看還是興致盎然。以前當(dāng)故事讀給她們聽,很快就過完了,晚上看的時候就抓點細(xì)節(jié),有的句子我稍作停頓,讓她們說說是什么意思,如果說以前是囫圇吞棗,現(xiàn)在有的書可以稍作精讀了,否則都是走馬觀花也是不行的。不得不說這些書要比教科書有趣的多。
14歲
14歲
書評
女性書寫的逃逸路線
(英) 吳爾芙 著;張小虹(導(dǎo)讀) 編;鄒蘊盈 繪 / 海豚出版社
圖書館借的書,主要是被其封面吸引的。
其實是A Room of One's Own的導(dǎo)讀,經(jīng)典再讀還是有醍醐灌頂之感。正如吳爾芙所說 , 我相信, 這個從來沒有寫過一個字,被埋在十字路口的詩人仍然存活著。她活在你我之中,也活在其他正在清洗碗盤,準(zhǔn)備送孩子上床睡覺的婦女當(dāng)中。...因此,我們應(yīng)該繼續(xù)努力,即使貧窮,默默無聞,也還是值得的。里面配的插圖倒是挺有意思。
14歲
14歲
書評
King donkey ears
Lesley / Usborne
今天看《多萊爾的希臘神話書》才知道原來之前看過的king donkey ears和king Midas and the gold講的是同一個人。給孩子讀了米達(dá)斯國王這一段,我沒有完全按照書來讀,基本上我是把故事復(fù)述了一遍,然后又看了一遍King Donkey Ears那本,她們還找出了兩本許多不同的地方,然后又說起誰誰長了驢耳朵,看來匹諾曹也是印象深刻。這個故事本身也非常有意思,屬于那種看過就不會忘的,晚上翻出來兩人興奮的說這本書我們以前看過。
紐約偵探路易絲
作者:(法) 讓·波德洛斯 著;(意) 加亞·伽里諾 繪;匙河 譯
出版社:廣西師范大學(xué)出版社
出版時間:2015-04
思的蘆葦
思的蘆葦
2010
2010
作者熱門分享