思的蘆葦
2010 2010
發(fā)布于 2016-06-30 · 圖片2
讀了好多遍的書,很好玩的書。故事一開頭就提到了the little blue truck發(fā)出的是friendliest sounds you ever heard.很自然的動(dòng)物們都喜歡它。后來出現(xiàn)的big truck 形象與之相反,看那幅圖就能感受到橫沖直撞的架勢(shì),其實(shí)一開頭的雨點(diǎn)就暗示了情節(jié)的發(fā)展。the big truck 遇到了大麻煩,陷進(jìn)泥里動(dòng)彈不得……
回應(yīng)4 舉報(bào)
贊4
收藏
9年前
看到你推薦了不少好書呀,都可以做份書單分享給大家了。????
9年前
非常感謝你
9年前
只是整理書的時(shí)候,有感而發(fā)而已??
9年前
也有一本火車站的英文書。孩子對(duì)車感興趣。謝謝
發(fā)布

推薦閱讀

10歲
12歲
書評(píng)
Little Blue Truck
Alice Schertle, Jill McElmurry (Illustrator) / HMH
這本書值得精讀,今個(gè)從畫面問了幾個(gè)問題,什么季節(jié)?晴天雨天?有風(fēng)嗎?怎么通過畫面過度的?不過我覺得我回答的有點(diǎn)快。你看這副畫的視覺從哪?這副呢,俯視的,還有從黃色卡車后視鏡里看到的小卡車。畫面細(xì)節(jié)非常豐富,前面的干凈卡車,后面的泥點(diǎn)??ㄜ噯?dòng)甩出去的泥巴弧線,表現(xiàn)泥巴坑的線條,車輪的線條,小動(dòng)物們的腳印
14歲
14歲
書評(píng)
Bert's Boat
對(duì)她們來講其實(shí)很簡單了,但是我?guī)е^了一遍。第一句是This is the boat that Bert built.很簡單的This is 句型加一個(gè)定語從句,跟孩子沒深入講,但是我讓她們?cè)炀洌襁@是我昨天買的外套,這是我昨天從圖書館借的書,后來把身邊的桌子,椅子,筆,門等都套用了一遍,孩子樂此不疲。大寶還講了一個(gè)小故事 中間用了一句:This is my shadow.能夠聯(lián)系實(shí)際來造句要比教科書上的有趣多了。還順便鞏固一些設(shè)涉及到的phonics,像詞尾的magic e...
14歲
14歲
書評(píng)
Let's-Read-and-Find-Out Science 1: My Five Senses
Aliki / HarperCollins
Let's-Read-and-Find-Out Science 這套書里的一本,by Aliki.讓孩子了解我們所擁有的five senses,是我們認(rèn)知探索世界的基礎(chǔ)。讀的過程中提起了聾啞人,和盲人,還提起了海倫.凱勒,之前看過一點(diǎn)她的小時(shí)候的故事,我驚訝于她們都能記得。
14歲
14歲
書評(píng)
多萊爾的希臘神話書
[美]Ingri d'Aulaire, Edgar Parin D Aulaire 著 / 江蘇鳳凰教育出版社
基本上一口氣看完,結(jié)構(gòu)清楚,故事簡潔明了,可以作為了解希臘神話的參考書,神的家族包括神與神與凡人結(jié)合而生的英雄基本都能找到。希臘神話是西方文化的源頭之一,對(duì)文學(xué),藝術(shù)等有深遠(yuǎn)影響。本書插圖也是讓閱讀別有趣味。再次重溫那些經(jīng)典的故事,像故地重游,別有一番滋味。
14歲
14歲
書評(píng)
Aladdin
Mairi Mackinnon / Usborne
因?yàn)楣适驴催^中文的,內(nèi)容比較熟悉,看著英文的字有點(diǎn)多,顯出了明顯的畏難情緒,我陪在旁邊,其實(shí)不認(rèn)識(shí)的需要提示的也就幾個(gè)單詞,讀完后也說不難,看來可以挑戰(zhàn)篇幅長點(diǎn)的了,老是原地徘徊注定進(jìn)步是不大的,寒假可以付諸實(shí)踐了。
14歲
14歲
書評(píng)
Barn on Fire
Heather Amery / Usborne
一套13本usborne farmyard tales.非常適合英語啟蒙。我們家看了無數(shù)遍,現(xiàn)在依舊還會(huì)看。小書的尺寸非常適合孩子。故事圍繞一家農(nóng)場(chǎng)生活展開,雖然簡單,但充滿生趣,活靈活現(xiàn),那些任務(wù)和小動(dòng)物似乎觸手可及。每頁都有a duck to spot.對(duì)小小孩來講增加了閱讀的興致,會(huì)迫不及待的去找。
14歲
14歲
書評(píng)
威利的奇遇
[英]安東尼·布朗 文圖;范曉星 譯 / 北京聯(lián)合出版社
這是我看到的第一本專門介紹兒童文學(xué)經(jīng)典的繪本。孩子看到她們熟悉的她們會(huì)根據(jù)圖畫說出是什么故事,像愛麗絲,彼得潘,長發(fā)公主,多蘿茜等,打火匣看圖我和孩子都沒看出來,看了兩行文字就心領(lǐng)神會(huì)了。對(duì)于孩子從未接觸的三本也是一個(gè)很好的介入的途徑。俠盜羅賓漢文本我也沒讀過,只是知道這個(gè)形象而已,找機(jī)會(huì)補(bǔ)上。大愛安東尼布朗的畫風(fēng)。愛麗絲的那副畫,如果仔細(xì)看的話書架上的小兔子,茶壺,鑰匙,蘑菇,手,貓等等都存在于原文本中。
14歲
14歲
書評(píng)
My Very First Mother Goose
Iona Opie (Editor), Rosemary Wells (Illustrator) / Candlewick
開始一直聽得音頻,磨耳朵絕佳材料,后來忍不住買了本書。這本書是了解文化的很好的入門。第一首就提到了英文中最常見的Jack and Jill.到現(xiàn)在孩子好多自己都能說了。the cow jumped over the moon這個(gè)形象也是非常熟悉的,crooked man在童書里也會(huì)不期而遇……上次看Alice into the looking glass里面出現(xiàn)的humpty dumpty,她們一下就認(rèn)出來了,興奮的叫出聲來。還需慢慢再讀,對(duì)孩子來講還是多聽。
14歲
14歲
書評(píng)
King donkey ears
Lesley / Usborne
今天看《多萊爾的希臘神話書》才知道原來之前看過的king donkey ears和king Midas and the gold講的是同一個(gè)人。給孩子讀了米達(dá)斯國王這一段,我沒有完全按照書來讀,基本上我是把故事復(fù)述了一遍,然后又看了一遍King Donkey Ears那本,她們還找出了兩本許多不同的地方,然后又說起誰誰長了驢耳朵,看來匹諾曹也是印象深刻。這個(gè)故事本身也非常有意思,屬于那種看過就不會(huì)忘的,晚上翻出來兩人興奮的說這本書我們以前看過。
14歲
14歲
書評(píng)
Mr Gumpy's Outing
John Burningham / Random House
非常經(jīng)典的甘伯伯系列與甘伯伯去游河。孩子對(duì)甘伯伯很癡迷。這本書我曾經(jīng)作為家長進(jìn)課堂給幼兒園小班的小朋友讀過,情節(jié)簡單,句式重復(fù),加入故事扮演的成分,孩子們玩的很興奮。英文稍有點(diǎn)基礎(chǔ)的孩子沒任何問題。其實(shí)那些小動(dòng)物本身就是活脫脫的孩子形象。
Little Blue Truck
作者:Alice Schertle, Jill McElmurry (Illustrator)
出版社:HMH
出版時(shí)間:2009-10
思的蘆葦
思的蘆葦
2010
2010
作者熱門分享
一線大白話之雙寶英語啟蒙  贊21 · 收藏113 · 評(píng)論17
基于課本的拓展閱讀——以《樹之歌》為例  贊11 · 收藏32 · 評(píng)論6
圖書館2攻略----從《圣喬治和龍》談起  贊7 · 收藏24 · 評(píng)論4
親子共讀中習(xí)得“英文常見詞”  贊4 · 收藏10 · 評(píng)論11
《詩經(jīng)》中的植物-凌霄花  贊2 · 收藏9 · 評(píng)論9