我家娃漢語和英語都沒有明顯的靜默期,帶娃實踐下來,覺得大量輸出有幾個必要條件:
1.足夠的聽力輸入,執(zhí)行方法上要大量、重復(fù)、持續(xù);資源選擇上要生動、盡量原版,最近通過比較一些國內(nèi)引進改編版和原版繪本,發(fā)現(xiàn)其中的差距不止一點。所以建議還是以原版為主,開始讀后多聽。大量掌握后聽讀分離。
2.聽力資源可以對應(yīng)到和孩子有關(guān)的生活情景,沒人喜歡沒事講些和自己沒關(guān)系的事兒,大人也是如此。
3.日常口語練習(xí),家長多少應(yīng)該掌握一些動畫和繪本中涉及日常生活的表達,生活中以對話和角色扮演等有趣的方式強化,即使娃還不愿意開口時,大人也要多說,讓娃在不知不覺之中加深吸收和理解。而不只是只有分級和繪本。
個人淺見。