GK的意思是Grade Kindergarten,是指一年級之前的一年學(xué)前班,并不是讓所有幼兒園孩子或更小的看的。
在此普及一下北美的學(xué)制。PreK等于國內(nèi)的幼兒園中班,GK等于國內(nèi)的幼兒園大班,G1是一年級,G12是高三。
分級的級別制定確保大多數(shù)這個年紀(jì)的孩子都能拿對應(yīng)級別的書學(xué)會自讀。如果當(dāng)親子閱讀材料可以早兩年但也不宜過早。
樓主的孩子不要看G1是因為G1太難了,孩子無法理解。可以回GK級的親子閱讀。這么多英語分級的PreReader或GK都可以讀。如果GK級的單詞孩子都能聽懂了,廖彩杏吳敏蘭書單的繪本也可以都看了。
動畫片孩子要看中文的很正常啊。孩子畢竟生活在中國。你給她看英語的,小區(qū)鄰居和幼兒園同學(xué)大部分看中文的,孩子如何與他們交流自己看了啥電視呢?大家交流最喜歡的電視人物,主角名字都不一樣。我家兩個孩子喜歡看汪汪隊。Marshall和毛毛,小孩能在沒看過另一版的情況下猜出是同一只狗嗎?