手抓板拼圖不會(huì)拼,怎么辦 兩個(gè)月前買(mǎi)了一個(gè)這種質(zhì)量不太好的拼圖版,圖形不契合,大人拼進(jìn)去都要費(fèi)一些功夫,讓一個(gè)一歲多的寶寶拼就更難了,想想至今也放不進(jìn)去。 后來(lái)我換個(gè)思路,放棄用它來(lái)拼圖的想法,而讓她學(xué)習(xí)動(dòng)物的名稱(chēng)和叫聲,做基礎(chǔ)的認(rèn)知。 這其中也走了些彎路。一開(kāi)始我自問(wèn)自答:what‘s this? it’s a lion. what does a lion say? a lion says roar.自己說(shuō)多了也想讓她回答,怎奈想想貴人語(yǔ)遲,金口難開(kāi),試了幾次后,她也沒(méi)啥反...
下午才寫(xiě)日記覺(jué)得想想笨笨的,晚上回家我隨口說(shuō)了個(gè)turn around,她就笑著轉(zhuǎn)了個(gè)圈??咦,她啥時(shí)候就會(huì)了呢,這是if you are happy這首歌的歌詞,我唱的時(shí)候做過(guò)動(dòng)作,以為她仍然需要在歌曲的情境下才明白,沒(méi)想到單獨(dú)拎出詞組也會(huì)了,我趕緊說(shuō)stomp your feet,她努力跺跺腳,我又說(shuō)clap your hands,她瘋狂地拍拍手。哎喲我的寶貝,你啥時(shí)就突然覺(jué)悟了,真是個(gè)大驚喜。 晚上看書(shū)的進(jìn)度也慢下來(lái)了,挑她喜歡的看,讓我唱三十幾遍a sailor we...