更多干貨文章,關(guān)注公z號"秀秀媽英語啟蒙"
Hello大家好,我是秀秀媽。
今天我們來聊聊RAZ。
RAZ提供了一套非常清晰的體系,從aa到Z2,看上去在按部就班地升級,還有配套的練習(xí)冊。這一點(diǎn),它比大多數(shù)分級書都做得更好。所以家長朋友們也很容易就依賴這套體系,不假思索地往前推進(jìn)。
以至于我在之前一期超全測評 | 海尼曼 VS RAZ VS 牛津樹到底該怎么選?RAZ、海尼曼和牛津樹的橫評中批評了幾句RAZ,就有不同的聲音指出,說我應(yīng)該尊重權(quán)威,并指責(zé)我不應(yīng)該武斷地說RAZ枯燥。
那我這篇文章就具體來說說為什么我對RAZ的整體評價(jià)是:在整個(gè)英語啟蒙的過程中,適合用RAZ的階段并不多。
我并不是說書不好,而是孩子的需求一直在變,而RAZ持之以恒的硬核風(fēng)適應(yīng)不了孩子的需求變化。
首先,RAZ的第一個(gè)階段(大約對應(yīng)RAZ的aa-B級),主要是為了給孩子拓展詞匯。
RAZ的詞匯量確實(shí)很大,舉個(gè)aa級的例子:
這本書的標(biāo)題叫Red,每頁講一個(gè)單詞(就是Words to Know里展示的這些),都是一些紅色的食物。
作為aa級這個(gè)零基礎(chǔ)的級別,出現(xiàn)radish,beet, cherry, pepper這樣的單詞,難度不算低了。
這些單詞,家長是不一定要全講的。比如beet這個(gè)詞:
Beet,是一種糖料作物,也可以直接吃。但它是一種北方的作物;南方的主要糖料作物是甘蔗,所以南方的孩子對beet這種東西就很陌生。當(dāng)我們跟孩子講解的時(shí)候,也會比較麻煩,而且也比較難在日常生活中進(jìn)行應(yīng)用。所以在啟蒙初期,我的建議是碰到這樣的詞可以跳過去。
至于到了后面的級別,單詞的難度就更大了。比如B級的這本The Aquarium:
不管是海洋生物的名詞,ray, otter, jellyfish,還是它們的動(dòng)作,glide, turn, float,都不簡單。
總結(jié)一下,在這個(gè)階段,RAZ的書適合給孩子拓展詞匯量。
這個(gè)階段,也有是英語啟蒙的初期,不管是哪個(gè)系列的分級書,都很難做到趣味性強(qiáng)、語言優(yōu)美。這個(gè)階段就好像在搬磚,磚頭能有什么花樣嘛。我們的訴求只能是磚頭的質(zhì)量好、數(shù)量多。
所以RAZ在這方面并沒有什么劣勢。而且它的優(yōu)勢也很明顯,就是詞匯量大。而且一學(xué)學(xué)一串。這樣一串一串的學(xué)單詞,對孩子記憶單詞是很有好處的。
接下來第二個(gè)階段,大概對應(yīng)RAZ的C-E級,我們主要用它來拓展知識量。
比如C級的這一本A Place Called Home,我覺得編排得就相當(dāng)不錯(cuò):
這本書從最小的一個(gè)單位a room開始說起,然后一步一步的放大,最后到了a world,那么world也是我們的home。
(當(dāng)然,我們在實(shí)際講解的時(shí)候,可以做一些“本地化”處理。比如把省級和國家地圖換成我們自己的,這樣這個(gè)年齡段的孩子更容易接受)
再比如D級的這本Bats Day and Night:
不僅可以讓孩子了解蝙蝠的日常作息,我們也可以讓孩子套用這里的句式去描述其它動(dòng)物和他們自己的作息,再進(jìn)行比較。
再比如E級的這本All Kinds of Farms:
這本書的內(nèi)容,其實(shí)跟我們上期文章中提到的一個(gè)練習(xí)是相關(guān)的。當(dāng)時(shí)我們說,我們可以先給孩子一些食物,然后讓他們說出這些食物是哪里來的。如果孩子之前做過這樣的練習(xí),那我們正好可以用這樣的一本書去補(bǔ)充他們的知識盲區(qū),讓他們整個(gè)知識結(jié)構(gòu)更加的完整。
但實(shí)際上,從E級開始,RAZ的內(nèi)容就有點(diǎn)雞肋了。
因?yàn)檫@個(gè)水平的孩子已經(jīng)可以去讀牛津樹、小豬小象、餅干狗、Dog Man這些有趣的故事書了。在這些故事書面前,RAZ的fiction部分的內(nèi)容就太無聊了。
接下來的這個(gè)階段,也就是對應(yīng)RAZ的F-P級左右,都是這個(gè)問題。這個(gè)階段的孩子更喜歡讀故事書,他們的興趣不在RAZ的這種文本類型上。RAZ給他們的感覺更像是教材。
他們的選擇面大大地拓寬,再逼著他們讀RAZ其實(shí)是一件挺殘忍的事。大多數(shù)接觸過多種啟蒙書的家長,都會表示“我不喜歡我孩子的童年里只有RAZ”。只學(xué)RAZ這類文本對他們的英語學(xué)習(xí)也是不利的,因?yàn)閷τ谡Z言學(xué)習(xí),興趣確實(shí)是最好的老師。
最后一個(gè)階段,也就是對應(yīng)著RAZ的Q-Z2級,有一部分孩子的興趣會轉(zhuǎn)向non-fiction??上У氖牵@個(gè)時(shí)期的RAZ依然不是一個(gè)好選擇。
舉個(gè)例子:
RAZ的R級有一本書叫Thomas Edison:
我們把這本書和一本Who Was Thomas Alva Edison進(jìn)行比較:
這兩本書都是在介紹愛迪生的生平,而且兩本書的語言難度也差不多(不談難度地比較可讀性是耍流氓,因?yàn)闆]有一定的語言難度,表達(dá)不可能生動(dòng),情節(jié)不可能豐富)。
RAZ的這本書,在一個(gè)特別平平無奇、百度百科式的開頭之后,給了一個(gè)總結(jié):
Thomas Edison invented or improved over a thousand things, some of which we use every day. Many people think of him as one of the greatest American inventors of all time.
而Who Was Thomas Alva Edison這本書,是用愛迪生孵蛋這個(gè)故事作為開頭,這個(gè)開頭就比RAZ有趣得多。
然后這本書是怎么總結(jié)愛迪生的貢獻(xiàn)的呢?它寫道:
The world was very different when Thomas Alva Edison was a child-no electric light to see by, no recorded music to listen to, no movies to watch. It was Edison who made all of these possible and much more, changing our lives forever. Edison firmly believed in inventions, ones that could make everyday life easier and more comfortable. That is exactly what he accomplished. Thomas Alva Edison was, perhaps, the greatest inventor of his time.
RAZ的總結(jié)里說愛迪生發(fā)明了a thousand things,這些東西是什么、對我們現(xiàn)在的生活有什么影響?這些都沒說。這個(gè)寫法就很抽象。
而Who Was這本,就具象化了:electric light to see by, recorded music to listen to, movies to watch,也和我們現(xiàn)在的生活產(chǎn)生了聯(lián)系。
再說到這些發(fā)明的意義,RAZ的寫法是some of which we use every day,而Who Was的表述是make everyday life easier and more comfortable(具體的作用); changing our lives forever(立意拔得更高,這兩點(diǎn)都可以在讀完書后引導(dǎo)孩子舉例)。
同樣難度、同樣的主題,孩子會喜歡讀哪本書,應(yīng)該很明顯了吧?
最后總結(jié)一下:
aa-B級:適合拓展詞匯量
C-E級:適合拓展知識面
F級及以后:有其它更好選擇,沒必要在RAZ上一條道走到黑。
全套RAZ電子版資料我都可以無套路分享給大家。