sth. off some place. 把某物從某地方上拿走
當(dāng)豬贏得最佳舞蹈獎時,派對正進行得如火如荼。接下來就是Donkey最喜歡的游戲了,蒙眼捉人游戲。
*monster tag有點類似我們的蒙眼捉人游戲,是孩子們最喜歡的一個派對游戲。大概就是游戲的時候設(shè)定一個游戲區(qū)域,所有人必須呆在這個區(qū)域里面,然后選擇一個人來當(dāng)monster,這個人要打扮成monster的樣子以及戴著monster的手套,還要蒙著眼睛,然后靠觸摸和聲音來捉其他游戲成員,被捉到的人就成為下一個monster。
in full swing, swing愿意是搖擺,in full swing字面意思就是搖擺到最高點,就是說進行到最高點,可以理解為如火如荼。
燈關(guān)掉了,游戲開始了。
在漆黑一片中,Donkey突然大叫...?。。。。?!
燈亮了,但是,蛋糕不見了?。?/p>
“有人偷了我的蛋糕!”Donkey大聲喊著。(還一連串喊了幾個盜賊的名稱。)
thief 竊賊,criminal 罪犯,robber強盜, crook騙子
Harold覺得肯定有什么事情不對,于是他就開始他的偵查工作了。
小伙伴們紛紛說道,“我聽到了一個可疑的豬叫聲”,“”我聽到一個拍打翅膀的聲音”。