干得漂亮!贊同這種做法!這是一種警示。孩子還在學(xué)習(xí)語言的時(shí)期,規(guī)范孩子對(duì)于語言的學(xué)習(xí)運(yùn)用本來就無可厚非。日常生活中說說、用用沒關(guān)系,但是正式場(chǎng)合還是應(yīng)該有正式場(chǎng)合的樣子。就像誰會(huì)在正式文件中用網(wǎng)絡(luò)用語來代替正常的文字?睡會(huì)穿著睡衣去上班、聚會(huì)?
那些奇怪的網(wǎng)絡(luò)用語每次看到人用,我都得百度一下才知道是什么意思,其實(shí)挺煩的。語言文字將來都還得傳承,無意義、負(fù)意義、走偏的該糾正就得嚴(yán)肅糾正!