今天給大家介紹的是Child's Play出版社推出的一套適合4-9歲孩子的點讀版經典韻文繪本,來自美國凱迪克大獎得主、韻文大師奧黛麗·伍德。
英語啟蒙剛起步,應該先給孩子看什么繪本?這是不少剛開始英文閱讀的家庭的困惑。我們看了很多書友的啟蒙成功經驗,發(fā)現大家公認:朗朗上口的歌謠和韻文,是zui容易入手的起點。
韻文結合了各式音節(jié)、語調和韻腳,混合形成一種抑揚頓挫的節(jié)奏,像是音樂和聲的秩序感,輕而易舉就能吸引孩子跟著大聲朗讀,韻律化的內容很容易就烙印在腦海里。
如果把英文繪本界分成演技派和顏值派,這套奧黛麗·伍德繪本精選集可以說是妥妥的“跨界通吃”!我們來看看它的高配置:
名家名作,滋養(yǎng)心靈!Audrey Wood(奧黛麗·伍德)被稱為“韻文大師”,她文筆生動、靈氣,擅長使用疊句,使文字產生節(jié)奏和旋律,讀起來非常有韻律感,曾獲得美國凱迪克銀獎、美國童書作家協(xié)會金風箏獎等多項童書大獎。
著名出版社,品質保證!Child's Play這家英國著名出版社在童書領域鼎鼎大名,他們專注于兒童早期閱讀,秉承著"work and play together"的理念,注重開發(fā)和培養(yǎng)兒童早期技能。對低齡段孩子的家庭來說,她家的書是“閉著眼睛也不會買錯”。
音頻+點讀,高效輸入!這套書非常贊的是精心制作的音頻,使這套富含韻律和節(jié)奏感的圖書“如虎添翼”,讓韻文大師字斟句酌后的語言,能一字一句敲在孩子的心門上。新版還配套了點讀功能,英語起步簡單易行。
音頻內容并非書本文字的簡單重復,而是各種音效、旁白,把書本讀“活”了。
這套韻文繪本在國內也非常有名,小花生社區(qū)有不少媽媽用過,都反饋說很好用,孩子特別喜歡:
@草莓小妞:昨晚第一次念,和Balloonia差不多風格的畫面,姐弟之間的爭爭吵吵,玩魔術表演的時候不小心將媽媽變成了青蛙,zui后認識到媽媽說的友好合作的意思,成功將媽媽“變”了回來,zui終一起辦了魔術表演。小妞很喜歡這個故事,連者念了兩遍才罷休。
@櫻子514:非常美的一本書,女兒拿到后先翻了一遍,說媽媽這本書好美啊。昨晚睡前講了一遍,她很喜歡,刷牙也積極了,刷完了還特地給我看,說牙齒干干凈凈亮晶晶。希望以后牙齒也能放著展覽。哈哈,不錯哦。
@晴天開心:大人小孩都很喜歡這個故事,配套的音頻非常贊,里面的配樂很不錯,配音對話很到位,小朋友聽了好多遍了,已經成Audrey的小粉絲了。于是乎,我們把作者其它一些繪本也收了。
這次帶來的這套《奧黛麗·伍德繪本精選集》一共包含9冊平裝彩繪本,支持點讀,還配備了制作精良的原版音頻。
一、啟蒙期不可錯過的經典繪本
說到英國著名的Child's Play出版社,相信很多爸爸媽媽都不陌生。這家獨立出版集團專注于0-8歲兒童的圖書、游戲、玩具及相關視聽材料的創(chuàng)作和發(fā)行,他們秉承著“work and play together"的理念,認為在兒童早期的這幾年,是認識周邊世界zui重要的時期。而閱讀大量書籍在這其中起著至關重要的作用。
正因為如此,Child's Play出版的所有書都有一個共性,就是都特別針對兒童早期語言和生理發(fā)展特點而設計,其文學性和趣味性是普通分級讀本不能媲美的。
這套經典韻文繪本更是其中的翹楚,斬獲了多項大獎,贏得業(yè)界和讀者一致好評。
● 1984年美國圖書館協(xié)會杰出童書獎
● 1984年《紐約時報》zui佳兒童圖畫書獎
● 1984年美國童書作家協(xié)會金風箏獎
● 1984年美國全國英語教師協(xié)會zui佳選書
● 入選紐約公共圖書館“每個人都應該知道的100種圖畫書”
● 入選美國全國教育協(xié)會“教師們推薦的100本書”
● 《書單》雜志評選為80年代zui佳圖書
下面我們就來詳細說說為什么說在啟蒙期不容錯過它:
一、出自凱迪克獲獎作家、文字優(yōu)美靈動,很有料!
作者Audrey Wood(奧德麗·伍德)被稱為“韻文大師”,她文筆生動、靈氣,擅長使用疊句,使文字產生節(jié)奏和旋律,讀起來非常有韻律感。她曾獲得美國凱迪克銀獎、美國童書作家協(xié)會金風箏獎等多項童書大獎。
這套來自于大師的經典韻文繪本用詩歌般重復押韻的句子盡展語言魅力,用大量韻詞或疊句,來營造語言的美感。比如I'mas Quick as a Cricket這本,小男孩足足用了21個比喻句來形容自己:
I'm as slow as asnail.
I'm as small as anant.
I'm as large as awhale.
I'm as sad as abasset.
I'm as happy as a lark.
I'm as nice as a bunny.
...
Put it all together
and you've got ME!
Audrey Wood善用大量韻詞或疊句,來營造語言的美感,讀起來朗朗上口,節(jié)奏感強。孩子在語言敏感期中就是需要從這種律動中去體會語言的美好。
利用重復,加深孩子印象。在Twenty-Four ROBBERS中關鍵詞重復出現,還以拼讀形式加以強調。孩子在閱讀的過程中可以用手指指著單詞,大聲跟著拼讀, 既有趣又能加強記憶。
對白設計特別好,情感表達精準而熱烈,而且非??谡Z化。故事SCAREDY CATS中,小貓們內心的感受和情緒在作者的筆觸下表達得淋漓盡致,仿佛上演一出精彩的喜劇。
使用擬聲詞,畫面一下子生動起來,使得故事的場景感更強烈。仿佛真的就能聽到畫面中馬修的濕鞋子踩進泥潭嘩啦的一聲,嘎吱嘎吱……踢濺著泥水,一路行進。
兒歌元素的融入,故事的文字表達方式更加豐富多樣。孩子可以在家長的帶領下跟著點讀筆一起唱讀,持續(xù)孩子的閱讀興趣,讓孩子在歡快中領略閱讀的魅力。
飛龍和公主交換身份后蹦蹦跳跳地挎著籃子下山去,口中還哼著兒歌,歡快的表達方式與小孩子們天真爛漫個性完美融合?!?/p>
感嘆詞的使用,將故事漸漸拉到高潮,制造緊張的氣氛,使畫面中的人物更加立體飽滿。讓孩子可以在閱讀的過程中感受英語在不同的表達方式下所具有的不同“情緒”,提高英語語感。
故事SCAREDY CATS(膽小的貓)中,兩只小貓在去郵局的路上一驚一乍,幻想出各種各樣的危險,連對話中的感嘆詞也不知不覺變得多了起來。↑
二、“不走尋常路”的故事情節(jié),孩子喜歡看!
在大多數的兒童繪本故事里,一家人一定是和睦的,生活一定是美好的,但奧德麗·伍德(Audrey Wood)反其道而行之。
比如她筆下的人物著名姐弟——杰西卡和馬修,不僅會吵架,相互嫉妒,相互撒謊……雖然不和諧,卻讓孩子們印象深刻。
這個姐姐可不是你想的那樣,如春風般溫柔。而是對待弟弟直接粗暴,畫風剽悍,是一個強勢girl。
罪狀1 她竟然脅迫一只無辜的氣球
她兇悍的表情和委屈的氣球形成了鮮明對比↑
罪狀2 任性固執(zhí)不聽勸
氣球好心地提醒杰西卡,到時間回家,否則會變成一只“癟氣球”。對于氣球好心的勸告,她竟然全然不信?!?/span>
罪狀3 刀子嘴
明知道弟弟憧憬著到氣球王國,回到家以后故意刺激弟弟?!?/span>
罪狀4 不誠實,竟然設套騙“牙仙”
在另一冊Tooth Fairy的故事中,馬修掉了顆牙齒。杰西卡聽媽媽說牙仙子晚上會出現,還會帶來禮物。她感覺自己受到了冷落,心生嫉妒,竟然想到用玉米來充當牙齒。
然而仙女果真不懂人間的套路,她不僅上當了,還帶著姐弟倆去了牙齒王國。
zui搞笑的是,原來牙仙真把假牙齒當真了,還覺得太黃了, 要給杰西卡漂白牙齒呢!
弟弟馬修雖然整天被姐姐欺負,但其實也是一個槽點多多的boy。
槽點1 懶字當頭
他討厭系鞋帶,又懶得學,就選擇直接抽掉鞋帶,真是懶得別具一格。
可是走著走著,他便發(fā)現這樣一點都不舒服。所以他又脫了鞋光腳走。然而,卻被蜜蜂叮了。
槽點2 有把人氣到原地爆炸的本事
后來,馬修遇到一位神奇魔術師后,得到一雙不用解鞋帶的神奇鞋子??陕闊┑氖?,鞋子脫不下來。那要如何上游泳課呢?
懶蛋馬修再一次突破大家眼球,竟然不顧公共衛(wèi)生,穿著鞋子直接跳進游泳池了。難怪老師直接讓他“Go straight home”。
兩姐弟的行為讓人不省心,但卻逗樂萬千孩子。因為淘氣的姐弟倆,也是自己的真實的寫照,孩子們或多或少都會在他們身上找到自己的影子和共鳴。
當然,“打是親,罵是愛”。其實姐弟倆就是一對歡喜冤家,雖然吵吵鬧鬧,互相嫌棄,但是他們之間也有溫情時刻。
在Presto Change-O(說變就變)中,兩姐弟意外得到魔法杖,本來馬修揮舞著小棍子準備魔術表演,杰西卡又想摻一腳,結果,正在旁邊晾衣服的媽媽遭了殃……
犯了錯的姐姐,一臉內疚。媽媽變成青蛙,兩人都著急了。
看到媽媽變成青蛙,還吃了一只蒼蠅。杰西卡大吃一驚。而馬修則秒變貼心小棉襖安慰媽媽說,“沒關系,青蛙們都吃蒼蠅。”
zui后,姐弟倆決定摒棄前嫌,聯手合作,終于把媽媽變了回來。還在學校的晚會上表演魔術,得了一等獎。
Audrey Wood筆下的故事不僅奇幻有趣,人物性格通常大膽任性,偶爾肆意妄為,充滿個性與童真。她還會故意安排故事的主角們具有奇妙的 沖突感。
如在The Princess and the Dragon(公主和飛龍)中的暴力公主和溫柔飛龍。
有著一顆糙漢子心的活潑小公主↑
這位公主和傳統(tǒng)印象里的淑女公主可是有著天差地別。不但外表邋遢,自我感覺良好,還喜歡惡作劇和打架,真是一位令人頭疼的公主。
有著一顆少女心的飛龍小公舉↑
而在遠離城堡的山洞里,住著一條不噴火、也不喜歡綁架公主的飛龍。它喜歡做什么事情呢?簡直讓人大跌眼鏡——跳芭蕾、彈鋼琴、拉小提琴、穿漂亮的禮服……
這兩個違反童話創(chuàng)作套路的形象碰撞在一起,會產生什么樣的火花呢?
因為對各自的生活不滿,公主和飛龍決定互換身份:
現在公主可以做自己喜歡的事情啦!半夜帶著野豬肆無忌憚地嗥叫;折騰老騎士!嗯,手段就是抓走飛龍公主,然后再把老騎士打得落花流水。
至于飛龍,它終于可以一小口一小口地吃蛋糕,吃完再禮貌地夸獎廚師啦!
穿上漂亮的裙子,住著美麗的城堡,飛龍的夢里都是粉紅色的泡泡呢!
三、音頻、點讀輔助,讓閱讀方式更加豐富多樣,正適合語言敏感期的孩子高效輸入!
有聲書是專業(yè)人士錄制的優(yōu)質作品,說話的語氣、速度、還有情緒的拿捏都相當講究。專業(yè)的配音者會細心揣摩人物的角色,把原本安安靜靜的故事,朗誦得熱鬧有趣。
韻文書通過這樣的再創(chuàng)作,再加上背景音效的融入,每一個故事變成一個小舞臺,活靈活現地幫助孩子理解,有效提高閱讀興趣。
二、適合多大的孩子
看到這里大概不少爸爸媽媽會問,這套書適合多大的孩子用?別著急,我們馬上就來詳細說說。
1、適合年級和閱讀方式:
幼兒園到小學低年級:親子閱讀
小學三四年級:自主閱讀
這套經典韻文繪本合輯故事有趣、印刷色彩十分靚麗,出版社還做了很多音頻和點讀的易用設計,很適合孩子3-9歲、原版閱讀剛剛起步的家庭親子閱讀使用。同時由于這套書的語言難度不算低,藍思值在240L-620L,也適合小學三四年級的孩子自主閱讀使用。
2、配套精心制作的音頻,可以點讀(適用毛毛蟲點讀筆)
這套圖書適配毛毛蟲點讀筆,隨點隨聽,還有不少音效彩蛋,等待孩子探索!
也可以去小花生App免費在線收聽音頻,磨耳朵非常方便!
3、分冊介紹
好的童書,確實立意很高明。這系列的九本,每一本都是一個極富想象力和個性的精彩故事,蘊含人生哲理,鼓勵個性表達。
1、The Little Mouse, The Red Ripe Strawberry,
and THE BIG HUNGRY BEAR
這本用簡單的文字和可愛的插畫惟妙惟肖地描繪了一只小老鼠捍衛(wèi)草莓的心路歷程。故事極富想象力,風趣的結局令人莞爾。
小老鼠的表情畫得細致入微,表情隨著情節(jié)的變化特別豐富。
整篇故事狗熊都沒有出現,但好像就在身邊,隨時會跳出來一樣,孩子不由自主就會投入到很有張力的故事中。
值得一提的是,每個場景有聲有色,很適合用角色扮演的方式親子共讀。
語言簡練,和畫面配合得十分到位。
音頻超級贊,書上的文字簡單,但音頻有很多對話,十分逗樂。
有讀有講有唱,孩子特別投入!
2、Quick as a Cricket
《像蟋蟀一樣快》
這是一本自我認知主題的繪本。語言簡單重復,一連用了21個比喻句。采用一組組的反義詞來形容自己,比如快和慢、吵鬧和安靜、剛強和溫柔。結合生動的圖像,很容易區(qū)分理解:
也讓孩子發(fā)現自我,原來看似矛盾的性格可以同時存在,原來我可以這樣和世界相處。
是比喻句的好練習,也是學習形容詞的絕佳繪本:
3、The Princess and the Dragon
《公主與飛龍》
非同一般的公主,非同一般的龍。這是十分個性的公主故事。這里的公主不用恪守形象,就做自己,這里的龍也不用迎合刻板印象。對孩子來說,這樣的反轉傳統(tǒng)形象設計,對個性的鼓勵很有意義!
音頻做了很多拓展,公主和龍的歌聲,各種畫外音,各種人物對話增加了繪本的豐富度。
這是一本能從3歲看到小學畢業(yè)的書。即便是成人,也能從故事中讀到對教育的反思…
4、Scaredy Cat
貓媽媽要寄信,卻發(fā)現沒有郵票了,于是她要派兩只小貓送信到鎮(zhèn)上的郵局。她的七個孩子都爭著要幫忙跑腿,zui后媽媽選了年紀zui小的小藍貓和小黃貓。第一次出門,他們一路上胡思亂想、恐懼、退縮,但zui終還是戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢到達了郵局。這本繪本情節(jié)跌宕起伏,十分抓人!
關于Scaredy Cats的書有很多,Audrey Wood畫得特別好玩,兩只膽小貓全身的毛都寫著害怕的樣子,令人噴飯。
紙張很有質感。環(huán)保印刷。用色很豐富,品質非常好,沒有任何刺眼之處。
5、Twenty-Four Robbers
二十四個大盜總是來我家!第一天他們要了辣椒,第二天拿走了玉米、zui后是面粉!大盜們一次又一次的敲門到訪,但因為女主角的和善與慷慨,zui終大盜們不再搶奪而是分享!
兩三歲孩子開始看這套書,推薦從這本開始。很簡單但是朗朗上口。有序重復的句式很容易被孩子記住。
音頻非常棒,孩子看的時候情不自禁就跟著唱出書上的文字。
故事特別有趣,很歡樂很有畫面感。
用一個簡單的故事教會小朋友善良和回報。
6、Balloonia
這是一個溫馨的關于“失去”的故事。小朋友們都玩過氣球吧?肯定也曾經不小心放走了氣球,找不回來了。不用難過,因為它們回到了自己的家鄉(xiāng),氣球王國!Audrey Wood的想象力就是這么贊!
氣球主題讓每個孩子都感到熟悉又有趣。
豐富的表情和細節(jié)刻畫,讓故事情節(jié)十分生動。
色彩鮮艷,又很柔和。這樣的矛盾又統(tǒng)一,正如Audrey Wood的故事帶給孩子的感受。
看看外教是怎么帶小朋友讀這本書的:
7、Tooth Fairy
Jessica很忌妒她的弟弟Matthew掉了一顆牙齒!于是她偷偷拔下一顆玉米粒,涂成白色偽裝成牙齒,跟著Matthew一起將牙齒放在各自枕頭下。而牙仙子似乎真的上當了,帶他們一起暢游牙齒宮殿。直到洗牙機器人發(fā)現了假牙要抓捕她。小姑娘收到了驚嚇,卻在牙仙子的幫助下逃脫……zui后作者不忍心讓小姑娘失望,還是給她安排掉了一顆牙,終于領到了自己的禮物。
好的童書立意就是這么高明。這樣一個關于謊言的故事,從頭到尾卻沒有一句說教和責怪,順理成章地把孩子自以為是的謊言化為虛無。
這本書正適合五六歲左右換牙期的小朋友閱讀。每一顆牙齒都要刷得亮晶晶的哦,這樣就能放進the hall of perfect teeth…
跟著音頻學姐弟倆說話的音調,小朋友的故事閱讀就這么自然而然輸入和輸出了…
畫面精美,令人驚艷…
8、Presto Change-O
小朋友們喜歡表演魔術么?這對淘氣姐弟倆魔術表演,不小心把自己的媽媽變成了青蛙,該怎么辦?怎么才能把媽媽變回來?!
這又是一個適合表演的故事,讀完故事孩子就愛上魔術表演:
孩子更能從故事中體會到,爭爭吵吵導致意外,友好合作才能把媽媽成功“變”回來。
這樣的場景,在二胎家庭應該會經常上演吧?這個故事讓孩子更珍惜手足情,也會懂得合作的意義。
畫面很美,色彩豐富。
9、Magic Shoelaces
這個故事里面有一句名言,Practice makes perfect。故事開頭,是姐姐Jessica對弟弟說了這樣一句話,而故事的zui后,姐姐和弟弟交換了魔術鞋帶之后,弟弟說了這句話,他覺得沒有魔術鞋帶也沒關系,因為熟能生巧呀!就這樣一句話,讓整個故事情節(jié)完整,又透露出幽默,實在是妙!
為什么非要綁鞋帶不可? 鞋帶真是討人厭!他有一次還因為拿掉了所有的鞋帶,脫鞋子光腳走路,而被蜜蜂蟄了一下,真是夠慘的!
就在這時候,他遇到了帶著各色神奇鞋帶的魔術師先生,神奇鞋帶正好能解決Matthew的煩惱,于是他跟魔術師交換了一組漂亮的紅色神奇鞋帶。
但是,神奇鞋帶卻給他帶來更大的困擾。比如上游泳課的時候,要求脫鞋子,Matthew卻死活脫不下來,被老師趕出了泳池,灰溜溜地回家。
如果多幾次的練習就可以學會讓綁好的鞋帶不輕易松脫,那么聰明的你又會選擇哪一種?