這套教材共10個(gè)單元,每個(gè)單元3課。我們到現(xiàn)在為止上了12課時(shí),完成了4課。每課需要時(shí)間不等,差不多是2課時(shí)多一點(diǎn),另外還有兩個(gè)課時(shí)用來做1單元升2單元的測(cè)試。也相當(dāng)于老師對(duì)學(xué)生整個(gè)單元掌握情況的鞏固和摸底。以便隨時(shí)調(diào)整教學(xué)。
交代一下背景。第一次上課時(shí)寧哥即將5周歲生日,就算他是5歲整開始這套教材的吧。在這之前上了一整年線下英語課。同時(shí)家里分級(jí)讀物也沒斷過。基礎(chǔ)也是有一些的。但是我覺得他離能夠和外教無障礙交流還有很大的距離,并且在我看起來如果繼續(xù)維持這種學(xué)習(xí)方式,那么幾年后他依然不能達(dá)到這個(gè)目標(biāo)。那么這么小就開始英語啟蒙就失去了意義,所以就尋求了新的方式。
然后就開始了wonders教材學(xué)習(xí)。安排了一周三次。但其實(shí)一周三次總共也就兩個(gè)小時(shí)多一點(diǎn)。
好了剛開始幾節(jié)課簡直可以說是折磨。小孩子注意力本就有限,聽不懂的情況下更是分散地令人發(fā)指。一方面要適應(yīng)一節(jié)課都要坐在凳子上,只有電腦屏幕那頭的老外的臉和聲音,寧哥每節(jié)課前都要問我們?yōu)槭裁床簧?*了(原來的線下課)?
我覺得和一個(gè)五歲的小男孩很難解釋清楚:線下課效率太低,上下學(xué)時(shí)間成本太高等等。
只能安慰他:媽媽覺得這個(gè)老師給你上課會(huì)更好,你試著和她做朋友好嗎?
然后就是折磨的課堂時(shí)間,找到機(jī)會(huì)就滿房間亂跑,低頭沉默已經(jīng)算是好的了,高興了哇哇叫,不高興了也哇哇叫,會(huì)答的題不樂意開金口,不會(huì)答的題就更加不知道怎么辦了。
我在旁邊陪上課。及時(shí)和老師溝通,再和老師一起引導(dǎo)他。
為什么今天想到記錄呢?也是因?yàn)樽罱鼉商谜n,我突然覺得有了可以察覺的進(jìn)步。整句整句蹦地更多了。昨晚外教上課時(shí)網(wǎng)絡(luò)不好,正埋怨她老公why did you touch the computer?寧哥以為說他呢,脫口而出解釋:I didn't touch the computer,my mommy touch the computer.嘿,還會(huì)給自己辯解,雖然污蔑了我,但是老母親那個(gè)高興啊。
到現(xiàn)在為止還是覺得這個(gè)選擇是對(duì)的,但是毫無疑問比送到線下課要累很多。定期記錄看看收獲。