24月齡寶寶英文詞匯700+

2020-6-17 15:58 原創(chuàng) · 圖片14

寫這篇文章前,翻看了2個月之前的英文啟蒙記錄,發(fā)現(xiàn)孩子這兩個月的變化還真不小。 
 

先說說近期的買買買之路。購入了兩個小書架,我想說,閱讀的儀式感對寶寶來說真的太重要了。低齡寶寶比如我娃喜歡沒事在家里溜達,物色可以在哪里調(diào)皮玩耍一下,溜達溜達著就會溜達到書架這里,選一本或是幾本自己感興趣的書拿到你面前要求講,久而久之,現(xiàn)在的習(xí)慣基本是每天起床后第一件事走到書架前拿一本書開始自己看,等待早飯上桌。 
 

2歲并不是自主閱讀的年齡,但是小孩經(jīng)常喜歡自己拿書各種碎碎念,特別最近開始對認(rèn)字感興趣,更是喜歡自己各種翻翻。說遠了,我想表達書架營造了良好的讀書氛圍,對孩子閱讀很重要,孩子可以自己夠得到書,能看到自己閱讀過的書,會有滿滿的成就感,會越發(fā)得熱愛閱讀,這是無限好的良性循環(huán)。 
 

切入書籍重點。之前入手的英文分級讀物海尼曼有點刷不動的意思,海尼曼趣味性略低,刷幾本小孩就扣上書表示拒絕繼續(xù)。英文輸入不能強硬,保護孩子興趣永遠最重要。于是我又入手了牛津樹1-2,都說牛津樹是分級里的一朵奇葩,故事性強趣味性強,確實比較有吸引力。 
 

我娃從小家庭概念濃厚,不管是啥都得有爸爸媽媽寶寶,所以牛津樹Biff Kipper Chip一大家子還挺符合我娃的喜好。加上有點讀筆的各種音效,有時候心情到位了可以一口氣刷上30本,尤其是近期,小孩竟然自己拿著點讀筆開機然后一本一本點讀看,讓我驚喜,有種老母親要解放的感覺。 
 

關(guān)于英文分級到底適合幾歲開始,這個問題見仁見智,專家的建議也只是建議,個人認(rèn)為還是要依據(jù)孩子的喜好、認(rèn)知、學(xué)習(xí)水平綜合考慮,具體情況具體討論。 
 

I can read系列的皮特貓是牛5-6的難度水平,因為之前我給娃買的where's spot系列娃對狗狗興趣不大,所以我放棄了難度略低的Biscuit餅干狗選擇了皮特貓。 
 

考慮到皮特貓的難度等級娃還達不到,一度打算先囤著。后來想自己先學(xué)習(xí)一遍的時候發(fā)現(xiàn)好多個主題正是娃現(xiàn)在感興趣的,比如皮特貓去海底潛水,big lunch 和 bad banana系列,大部分詞匯娃都知道,所以我試探性得給娃講,開始時因為不熟悉也有所抗拒,幾次之后在睡前閱讀環(huán)節(jié)我加進了兩本皮特貓,沒想到接受了! 
 

此處真的應(yīng)該感謝sss兒歌,讓娃積累了很多詞匯。現(xiàn)在的程度基本是一次可以完整的刷兩本皮特貓。所以皮特貓的經(jīng)驗說明可以帶娃看一些難度大一點的書,嘗試接受,實在接受不了以后再說就是,萬一可以接受也許對娃來說是另一種提升。 
 

最近每天必看的書是牛津出版社的traditional tales系列,這真是一套寶藏書籍。 
 

當(dāng)初買的時候并沒有寄與很大期望,只覺得這些故事對娃來說可能有些成熟,小寶寶未必感興趣。沒想到寶寶很喜歡,這套書的難度等級是一一對應(yīng)牛津樹的難度,現(xiàn)在已經(jīng)閱讀到了牛5等級的the frog prince,之前的ugly duckling、Jack and beanstalk、Elves and shoemaker 、Right for me都是娃的心頭愛,不知道已經(jīng)講了多少遍。

我發(fā)現(xiàn)我家娃更喜歡有豐富故事情節(jié)的英文書,某一個或某幾個點能打動她,她就會樂此不疲得一遍又一遍得閱讀這本書。我買的是原版書,只有音頻,平時孩子玩玩具的時候我會旁邊播放講過故事的音頻,娃會時不時得跟著說上幾個單詞。對于英文詞匯積累,我個人也是更建議將詞匯放到語境中理解記憶,孩子在享受故事樂趣的同時也積累了詞匯。 
 

還有幾套書最近也在同時進行中。牛津出版社的小土豆,也屬于分級讀物,句型簡單,便于記憶,內(nèi)容貼近生活,但是娃興趣不大,偶爾一個周能寵幸一次的頻率,作為輔助書籍也還算可以。 
 


karen katz系列翻翻書,主角都是小寶寶,是一套很可愛的書。 
 

娃經(jīng)常抱出來翻翻看看,但個人覺得這套書有個難點是各種介詞,比如under、behind、inside等可能對于低齡寶寶,并不是那么容易理解,但是這些介詞幾乎貫穿了所有句型。英文啟蒙講求名詞指著說,動詞TPR,但是介詞理解起來可能就要有些難度。當(dāng)然,這些介詞放到語境中,理解起來就會好很多,畢竟英文書的閱讀給娃翻譯的話還是整句翻譯而非逐詞翻譯。

 (攝影師老母親拍攝)

娃現(xiàn)在的聽力詞匯量大概700左右。娃現(xiàn)在剛過24個月,但是較同齡寶寶的語言發(fā)展似乎是延遲了一些,和語言界的朋友也聊過,他們也表示較早雙語輸入的寶寶母語強勢不明顯,可能會開口說話晚一些。但是我表示沒有壓力,處在漢語這個大語言環(huán)境中,孩子早晚都可以正常表達。早些英文輸入,培養(yǎng)孩子多種思維模式,有益無害。但是就在這兩天,孩子突然可以背出一整首古詩,說話量也增加許多,很多表達都更清晰,我感覺孩子的語言爆發(fā)期很快就要來了?,F(xiàn)在基本上能開口說的詞匯都可以中英文同時表達,平時一起讀中文書的時候她會說中文,而讀英文書的時候她會主動配合說英文,所以有時候孩子的理解認(rèn)知和接受能力可能真的超出我們的想象。 
 

說在最后,不管什么書,都需要我們做家長的堅持和不懈怠,有些書孩子開始興趣不大,不要氣餒不要后悔買錯,沒有買錯的書,只要經(jīng)過多種有趣的方式持續(xù)引導(dǎo),孩子有一天會主動拿起這本書來看。這件事我已經(jīng)成功過很多次了,所以現(xiàn)在我在繪本買買買這條路上更加隨意大膽。英文啟蒙這件事我會一直堅持下去,期待小娃娃未來有讓人更驚喜的表現(xiàn)。 
 


回應(yīng)5 舉報
收藏4
5年前
那個書架能給個鏈接嗎
5年前
貝果果 那個書架能給個鏈接嗎
親 你加我微信吧 我跟你說怎么買 johnnydeshan_01
5年前
詞匯量是你如何算的呀
5年前
王小昕1002 詞匯量是你如何算的呀
階段性總結(jié)一下?? 寶寶認(rèn)知這些詞匯一般都可以按類別數(shù),比如動物類啦水果蔬菜類啦 數(shù)字類啦啥的
5年前
王小昕1002 詞匯量是你如何算的呀
哦對,我有一個1000單詞表,是學(xué)自然拼讀之前的基礎(chǔ)詞匯量,比對著那個也大概能算出來。需要的話我可以發(fā)給你哈??
發(fā)布

推薦閱讀