#小魯讀書(shū)筆記D13#

2017-11-9 23:11 原創(chuàng) · 圖片1

今天讀書(shū)是古詩(shī)和《殼斗村的面包店》。樂(lè)樂(lè)趣的有聲書(shū)《我會(huì)讀古詩(shī)》挺好,沒(méi)事孩子找到圖標(biāo)按一下,老人也可以操作,多聽(tīng)?zhēng)妆槁⒆泳透x了!

《殼斗村的面包店》光為這個(gè)名字查了好半天書(shū),不知道是讀ké還是qiào。書(shū)里各種人物都是殼斗科植物。他們開(kāi)了殼斗村面包店。為了開(kāi)發(fā)新面包??,延期了帶孩子去游樂(lè)園。但是殼斗寶寶決定替爸爸媽媽做個(gè)新面包,結(jié)果誤打誤撞做成了超大面包,爸爸在這個(gè)基礎(chǔ)上想出了更好的主意,發(fā)明了很好的面包!這個(gè)做面包的方法也可以自己在家做起來(lái)啊,孩子很喜歡!

另外:為了弄清楚讀音,我查了一下,最終認(rèn)為應(yīng)該是qiào。原因如下

殼斗科植物百科是堅(jiān)果,總苞外面包著堅(jiān)硬的殼。查閱中國(guó)社科院2005年修訂的《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》中查到:“殼”讀ké時(shí)可加兒化音(~兒)是口語(yǔ)化的讀法,為名詞性,義同“殼”qiào,在以下詞語(yǔ)中使用該讀音:貝殼、腦殼、雞蛋殼兒、子彈殼兒;當(dāng)讀qiào時(shí)可解為“堅(jiān)硬的外皮”,如甲殼、地殼、金蟬脫殼。在中國(guó)社科院2005年編寫(xiě)并出版的《古代漢語(yǔ)字典》中雖然也有ké的讀音,但仍然偏向于讀qiào音的。中國(guó)國(guó)際廣播出版社出版的《實(shí)用普通話》一書(shū)。書(shū)中明確指出:“軀殼,指肉體,相對(duì)于精神而言。讀qiào,適用于書(shū)面語(yǔ)的合成詞。意表物體堅(jiān)硬的皮甲。另有‘地殼、甲殼、金蟬脫殼、物質(zhì)外殼’等詞。在漢語(yǔ)的口語(yǔ)中,‘殼’可讀為陽(yáng)平的ké音,并成‘兒化韻’,如‘腦殼兒、子彈殼兒、卡殼兒、貝殼兒、空殼兒、雞蛋殼兒’等。


回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀