●美國《學校圖書館》雜志1966–1978年度最佳精品兒童圖書("Best of the Best" Children's Books(SLJ))。推薦詞:“在兔子媽媽和小兔子之間富于韻味的奇妙對話,構(gòu)成了一個詩意盎然的小故事,今后這本小書可能會成為不朽的幼兒讀物的經(jīng)典。”
●1972年《紐約時報》年度優(yōu)秀兒童圖書
●1994年美國《奧本海姆玩具包評測手冊》白金級推薦
●入選美國全國教育協(xié)會100本最佳童書
●入選美國全國教育協(xié)會“教師們推薦的100本書”
●入選《AB書商周刊》“20世紀100本最佳讀物”
●美國康涅狄格州達仁圖書館向講故事的人推薦的3~4歲幼兒最佳讀物
●入選日本兒童書研究會/繪本研究部編《圖畫書·為了孩子的500冊》
五、創(chuàng)作理念
瑪格莉特·懷茲·布朗有自己的創(chuàng)作理念,她的兒童文學創(chuàng)作,就像她曾經(jīng)說過的那樣,是“寫一本簡單的書,讓孩子們能有一小會兒從系鞋帶一類的生活瑣事的煩惱中解脫來到一個永恒的童話世界。
這個故事簡單得是不能再簡單了,簡單到了只剩下幾段對話,但就是這幾段對話,卻讓世界上的人都為之著魔了。
克雷門·赫德把一大一小兩只兔子畫得既寫實又浪漫,在畫面的銜接和處理上也很有創(chuàng)意。你看,當小兔說“如果你來追我,我就要變成溪里的小鱒魚,游得遠遠的?!眿寢屨f“如果你變成溪里的小鱒魚,我就變成捕魚的人去抓你”時,分別是兩張黑白鋼筆畫,而緊隨其后的兩頁,則合二為一,則是一張全景似的橫長的彩色跨頁,沒有對白,只有一幅色彩濃烈的想像的畫面——小兔子變成了河里的一條魚,媽媽穿著黑色的長靴,一只手拿著一個漁簍,一只手用力把漁竿甩了出去,逗人發(fā)笑的是魚鉤上拴的竟是一根鮮紅的紅蘿卜。然后,又是兩張黑白,又是兩張合二為一的彩色……這種黑白與彩色的穿插,不僅一次又一次把故事推向高潮,而且通過視覺,把孩子們的想像力拓展到了一個無限的空間。
據(jù)說英文原書是用美麗的韻文寫成的,節(jié)奏如詩,可惜的是譯成中文或日文之后,都打了折扣。譯得再怎樣好,也譯不出原文中那種原汁原味的韻律了,這不能不說是一個遺憾,這也是為什么真正的圖畫書愛好者喜歡閱讀原版書的原因。
美國《學校圖書館》雜志把它評為了“1966–1978年‘好中之好’童書”,還附上了一段推薦詞:“在兔子媽媽和小兔子之間富于韻味的奇妙對話,構(gòu)成了一個詩意盎然的小故事,今后這本小書可能會成為不朽的幼兒讀物的經(jīng)典?!?/p>
六、作者簡介
克雷門·赫德,1908年出生于紐約。耶魯大學畢業(yè)后,去巴黎學了兩年現(xiàn)代繪畫,回國后成了一名裝飾畫愛。后來他結(jié)識了瑪格麗特等兒童文學工作者,并且和其中的一位作家艾達結(jié)婚?,敻覃愄卦诳吹搅怂膬煞髌分?,就極力勸說他為圖畫書畫插畫,并特意為他寫了一個兒童故事《大象和小甲蟲》,讓他做一次插圖上的嘗試。他后來和瑪格麗特合作的兩本睡前故事書——《逃家小兔》《月亮,晚安》,都成了圖畫書的經(jīng)典之作。
七、媒體解讀
“媽媽,想你,愛你!” ---梅子涵
母愛不是任何年齡都能體會得深刻的(養(yǎng)兒方知父母恩),故事中的小兔子當然也是這樣。雖然他最后也回到媽媽身邊,可是它怎么看得見媽媽跟在他身后的那些心情和路途?包括我們在內(nèi)通常都是一門心思只管自己走的。我們十八歲滿懷希望地出門,到自己以為的理想里去奮斗,都“看”不見身后的那目光其實也跟了出門了。何況更小的孩子?更小的小兔子?
在游戲中書寫媽媽的愛。作家當然也是體會得很深刻了才寫得出來。但是她沒有重甸甸地去寫,而是用游戲,輕松的就像一個孩子和媽媽在逗了玩,媽媽就加入了游戲里。可是我們知道,媽媽這一路的跟隨和護衛(wèi),一點兒不是游戲里的,而是最真實的生命情景。是幾乎所有母親每一天的事和路,是她的盼望也是她的擔憂,是她的自豪也是她的苦惱。
孩子長大了。所有父母親都看著“小兔子”會不由自主地問:“你什么時候長大呢?”可是當“小兔子”以為長大了,說:“我要跑走啦!”她就擔憂和苦惱了。她們不是攔在門口讓你出不去。她們知道行走是在門外,飛翔一定是在天空??墒菑拇怂齻兊哪抗饩透顺鲩T了,腳步輕輕地在你的腳步的后面,你上了高山,她正在跋涉;你下了大海,她就是最溫柔的風;你當了“空中飛人”,只要有一點點的艱困和危急,母親都是"鋌而走險"趕將過來,那一根細細的根本沒法站立上去的鋼絲,是母愛的最高形容和象征!