這本的AR值3.5,難度還可以接受。讀前裸聽過幾遍后,Cindy就能用講中文的 故事梗概了,應(yīng)該是聽得懂。今天第一次練習(xí)獨立閱讀,基本能流利讀下來,讓我挺意外,終于體會到了多聽音頻帶來的益處。
belong屬于
If something belongs to you, you own/have it.
gather聚集
If people gather somewhere, or if someone gathers people somewhere, they come together in a group.
jealous 嫉妒的
If you are jealous, you feel angry or bitter because you do not have them.
own 擁有
to have sth that belongs to you
Hornet大黃蜂;馬蜂
a largewasp(= a black and yellow flying insect)that has a very powerful sting
wit 才智
calabash 葫蘆
trickle 細流,流淌
flows slowly in a thin stream.
at once 立刻馬上
immediately、 instantly
plug堵塞;封堵
fill a hole with a substance or piece of material that fits tightly into it
deserve值得擁有
if sb/sthdeservessth, it is right that they should have it
poisonous 有毒的
sth that can make you sick. for example, if you eat poisonous mushrooms, you will get very sick.
tangled 英 /?t??ɡld/ 纏結(jié)的;混亂的;紊亂的
twisted together in an untidy way
trickster騙子
a person who tricks or cheats people
remark 言辭
deadliest 最致命的
means sth that can kill you and has the highest chance of being able to do that.
work out: calculate 算出
whether 兩個中的哪一個
comparing two things such as: whether I want to go outside or stay inside.
讀后感
繼牛傳7的“主角和后媽”系列,牛傳8又上演了“主角很聰明”系列。8-1的Tramper和這本的Anansi都是機智聰明的角色,看完可能給娃留下一種幻想,要是我也變聰明了,就能得到我想要的了。
那天上學(xué)路上,問起今年的圣誕禮物想要什么?娃說,我不想要什么東西,只想讓圣誕老人把我變聰明,這樣我就能考試都得100分。我的同桌都考了好多次100分了,我也想要多考點。聽完我真有點哭笑不得了。
人人都希望自己很聰明,輕輕松松地能把事情做好,但這根本不現(xiàn)實。真正能讓自己成功的唯有努力啊!先告訴娃不用指望圣誕老人了,他也沒辦法。勤能補拙是良訓(xùn),只能靠自己了。
牛傳的故事和語言都是很經(jīng)典的,但除了這些以外,似乎還留給娃一些“意外”的觀念,比如有后媽的孩子人生太悲催,做人就要做聰明人之類的,家長還需要特意去糾偏下。不知是小孩的思維太獨特,還是故事本身的效應(yīng)。你覺得呢?