1105-英文啟蒙-近期重難點

2018
2020-11-5 17:38 原創(chuàng) · 圖片1

最近帶娃兩個重點:

1. 攻堅長句長文。

2. 英文識字上場。

1. 關(guān)于攻堅長句長文。

就在我覺得日常英語啟蒙沒啥可做的了,一絲波瀾都沒有的每天日常時,豪哥用他的愛好,給了我迎頭一擊。

托馬斯。

會有媽媽問托馬斯有啥,怎么就迎頭一擊了?

隨意粘兩句托馬斯的日常句子,體會一下:

the engines were trapped in the docks. We're sure to be safe in the sheds,Said Duck. But he was wrong. The engines had no idea they were about to be put in great danger by an old tramp steamer. It was out of control and running around straight into the sheds.

“來自豪哥愛的托馬斯第5季的某一集”

That was fun. But to beat you over that hill, I should have to grow wings and be an airplane. now they often talked about their race, but Bertie's passengers don't like being bounced like peas in the frying pan, and Sir Topham Hatt has warned Thomas not to race at dangerous speeds. So although, between you and me, they would like to have another race. I don't think they ever will, do you?

"來自豪哥愛的第一季中的某一集”

講真,第一次陪娃看托馬斯時,我自己倒吸一口涼氣,這怎么可能是幼兒動畫,水平不才如我,沒了字幕基本就是徹底盲聽。加上英式發(fā)音,配音員發(fā)音速度極快,看托馬斯竟然一下子讓我看到了難度二字。

同樣的情況發(fā)生在托馬斯原版繪本上,繪本略簡單,不如原作那么長難句。本以為還行,沒想到……娃不接受,我讀完slippy sodor的繪本,豪哥驚訝的問,怎么沒有 his car skidded and skatted right into the muddy ditch?

我跟阿姨第一次聽他說這句是整個懵逼的,阿姨聽不懂英文正常,突然冒出這么長一句我,竟然,沒,聽懂。我又跟他確認(rèn)了一遍,是原著動畫里的旁白的全文。繪本上對應(yīng)情景,用的是簡單的一句the car went in the pond. 這跟他期待的不,一,樣!

不行!要 his car skidded and skatted right into the muddy ditch! 娃拒絕接受描述不一致過于簡單的繪本。

這樣的情況在托馬斯所有繪本中發(fā)生,他只要原來的描述,不要簡單的再加工那種短句。

于是,開啟了老母親,深夜含淚給托馬斯繪本貼拓展小紙條的苦難之路。(說苦難是因為每一集1000字長文,20季,500多集。嚶嚶嚶)

但是,費(fèi)媽是費(fèi)了點,也有好處,有了托馬斯這種長難句加長文的挑戰(zhàn),他對其他繪本長文的接受也突然上了個臺階。很多其他曾覺得長的,突然覺得,其實還好,很容易就讀完了。

豪哥對托馬斯的愛,已經(jīng)到了,隨時,哪怕正在玩,會突然說,要聽托馬斯,然后我就給他放動畫的音頻,一集一集的裸聽。

我寫下文字拓展句子的速度遠(yuǎn)跟不上他聽的速度,所以大部分還是在裸聽,并沒有文字的輔助加持。

這是攻堅長難句+長文的起因,過程,和還算導(dǎo)向正向結(jié)果的一個階段性成果。

感謝娃的成長push了我這個懶媽,也push了我以為沒啥可克服的誤解。

也感謝托馬斯作者,感謝他天生愛用長句難詞加長文的這個喜好,間接的推動我開始引入四六級高階詞匯給娃。

2. 關(guān)于英文識字。

依舊是,當(dāng)我覺得中文識字實在是沒啥可攻堅的了時,娃開始給我一個迎頭暴擊。

開始關(guān)注英文識字了。

說暴擊是因為,他開始關(guān)注語法,開始關(guān)注自拼規(guī)則,然而這些都是我原計劃在三四歲時才啟動給他安排的。

中文識字過程太過于簡單,反而英文識字之路,越發(fā)坎坷,坎坷在元音詞族這些規(guī)律的探索上。

輔音在各種單詞中的發(fā)音規(guī)律他很快就自己總結(jié)了出來,然而在遇到元音和音族類有變化的發(fā)音規(guī)律上,他開始發(fā)現(xiàn),在挑戰(zhàn)他在漢字識字和部分英文識字的經(jīng)驗。

經(jīng)常遇到元音無法判斷該讀哪個音的時候,

同時,詞族的發(fā)音,讓他困惑,仿佛看起來并不遵循他自己摸索出來的發(fā)音規(guī)則。

比如ing,普遍讀音,讓他納悶g怎么不讀,還提醒我,說,這后邊有個g。

我就很糾結(jié)要直接講語法,還是就簡單的告訴他這是個詞族word family,看見g了,但它不發(fā)音。

很糾結(jié)。

上一面糾結(jié)的黑板墻,可以看到,日常中文識字進(jìn)入復(fù)習(xí)階段,英文識字在高頻詞完成后,其他零散詞逐漸積累中的狀態(tài)。以及簡單語法的逐漸出現(xiàn)。

這是英文識字起步的起因+過程+還在艱難前行的狀態(tài)。

其實都是媽艱難,娃沒啥壓力,覺得探索讀音規(guī)則還挺有趣。

但沒有媽的腳手架艱難搭好,又怎么有他的有趣探索呢。 
 


回應(yīng)2 舉報
贊5
收藏2
5年前
娃和媽都太牛了!膜拜
5年前
請問豪哥媽媽 dot卡和漢子卡片怎么吸在墻面的,是背后加了磁性貼嗎。
發(fā)布

推薦閱讀

super豪
super豪
2018
作者熱門日志
職場媽媽要帶好娃,全家該如何分工  贊13 · 收藏14 · 評論4
兩歲的豪哥你好哇  贊15 · 收藏3 · 評論8
0311游戲拓展--字母學(xué)習(xí)  贊7 · 收藏13 · 評論5
拾階而上  贊10 · 收藏5 · 評論4
0827-識字啟蒙-真香現(xiàn)場  贊2 · 收藏2 · 評論11
4月閱讀報告  贊5 · 評論8