按道理說,這種也算正常情況 但是中英混合輸出 ,我家還沒有出現(xiàn)過。
我家要不就是純英文說,要不就是純中文。
英語啟蒙一年多,沒有看到樓主說讀過什么英文原版繪本,一出來就是各種分級,
而且是你在讀,孩子只是聽那拿為什么不換成一些韻律感強的繪本來給孩子讀呢,
僅個人感覺哦,你把牛津一讀兩邊還不如把朗朗上口的from head to toe或者 brown bear brown bear ,what do you see? 給娃讀三遍,而且這些繪本既能螚也能唱,還有律動操,娃會唱或者聽熟,也不會說成:我 can do it. 因為這句是from head to toe里面的重復(fù)N多次的句子啊。
當(dāng)然,輸出不好,最根本還是閱讀和聽力詞匯積累積累不夠。不需要跟讀,孩子會讀了,牛津一二三不需要你陪她度兩遍,他自己一會兒就會干掉十來本,因為超簡單,你試試羊駝拉瑪?shù)睦L本,難度比牛三難,但押韻,讀起來韻律感極強。