學(xué)齡兒童主流語言強(qiáng)勢是必然的。無論家長做出多少努力,中文也不可能和主流語言同步的。每天的英語高質(zhì)量輸入遠(yuǎn)多于中文。受到同伴影響和升學(xué)壓力,孩子學(xué)習(xí)主流語言的需求與熱情也很高。
我13歲才出國移民,在國內(nèi)讀書時語文成績名列前茅。盡管如此我到了15歲后依然是中文閱讀和寫作弱于主流語言的。我身邊15歲之前出國的,基本上長大后中文都不是第一語言。我后來回國內(nèi)工作了三年,才又把中文拉到接近英語水平了。親子閱讀時我發(fā)現(xiàn)自己讀中文童書依舊好多字不認(rèn)識,讀英法語童書順多了。
上小學(xué)前學(xué)中文主要目的是聽說盡量通順。小孩子沒啥學(xué)校作業(yè),多輸入中文,底子打好了后面進(jìn)展會順利些。大孩子學(xué)中文更需要了解中國文化和歷史。讓他們明白我從哪里來?我的父母對一些問題的看法為啥和我同學(xué)的父母不一樣?十二歲前這方面教育的好,孩子青春期時遇到的人身份認(rèn)同困惑會少一些,和家長的溝通也會順暢一些。
要想孩子以后的中文不太差、家長和孩子都需要付出很多努力。平時放學(xué)后中文聊天+親子閱讀至少每天半小時+半小時磨耳朵。周末和節(jié)假日大部分時間都只用中文。寒暑假多帶孩子回中國體驗(yàn)生活。