自從感覺樂哥的英語有點開始胡亂一氣的猛說,雖然也在說,但是感覺自己的力量還是單薄,而Bringing up a bilingual kid
RAISING A BILINGUAL CHILD9人有Barbara Zurer Pearson 著Living Language / 2008-04
中都不約而同提到了,社區(qū)語言的重要性,既然樂的母語為英語,是這個社會的小語種而不是大社區(qū)語言,何不自己創(chuàng)一個語言小社區(qū)?請國外的保姆不現(xiàn)實,雙語幼兒園貌似性價比不高,除非貴族學(xué)校,而價錢又不能接受,何不利用自身優(yōu)勢?
慶幸的是身邊有想雙語養(yǎng)育孩子的兩個朋友,且都是一線英語老師,表達了想法后一拍即合,從此樂哥有了自己的學(xué)習(xí)小伙伴啦!同齡人的影響力遠大于成人,與其扔培訓(xùn)班去學(xué),不如小伙伴在日常生活玩中學(xué)。
繼上周61兒童節(jié)和Bowen哥哥在反斗樂園玩了一下午,開始確定了學(xué)習(xí)小伙伴關(guān)系,大家開始每晚微信英語交流,聊聊每天見的人和做的事之后,這周樂哥又身為小主人接待了Ariel姐姐。有了大家兩周以來在微信上的英語聊天,見面時雖然也用普通話,但是大人提醒之后,也慢慢用英語交流了。
老母親那個激動啊! Feel so proud of u!
今天還玩了兩個繪本拓展
There was an old lady who swallowed a fly.
和甘伯伯去游河
和甘伯伯去游河21462人有 · 評價11971 · 書評116〔英〕約翰·伯寧罕 John Burningham 文/圖;林良 譯河北教育出版社 / 2008-09
兩麻麻的手工天壤之別,幸好樂哥也不知道???♂?啥為好看, 內(nèi)容也大致記住了一些what a hog!之類的, 當(dāng)然主要想鞏固的句型還是there be,可能因為平時麻麻自己用的少,因此孩子每次車上看到的更多表達的為i see...
同一套教具小動物接下來用在了粵語拓展和甘伯伯去游河當(dāng)中了,兩麻麻都是會說粵語的深二代,眼看著孩子粵語一點點忘記甚至不說,心里真不是滋味。因此中文拓展時,總希望粵語讓孩子以后至少還保留點聽力或熟悉感。
就這樣,兩麻麻花了四十分鐘左右制作的小動物,居然也讓小伙伴們坐著玩了至少20分鐘,那個感動哦!上次花了一個小時制作的西瓜鐘,樂哥只玩了1分鐘左右就不感興趣呢……這次不止認(rèn)真玩,還能夠坐著聽,小伙伴的影響力簡直了!
和兩位雙語養(yǎng)育小伙伴共勉,加油??